- 相關推薦
貨物裝運會話實例-4
Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney? Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong? We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hongkong without mishap. Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading or pr in the producing country. So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong. In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges. All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price. Partial shipment is allowed. I heard that partial shipment wasn't permitted. Transhipment is (not) allowed. We must have the goods here in September for reshipment. 您不認為在悉尼轉(zhuǎn)船太麻煩了嗎? 您是不是想把貨物由香港轉(zhuǎn)至澳門。 我們在香港轉(zhuǎn)船去東南亞的貨物途中未曾遇到過麻煩事。 有時因為在生產(chǎn)國找不到合適的裝港,我們不得不轉(zhuǎn)船。 據(jù)我所知,在香港轉(zhuǎn)船期間有貨物被盜或損壞的風險。 貨物如果轉(zhuǎn)運,我們得多付運費。 所有的轉(zhuǎn)運費用都包括在到岸價格里面了。 允許分批裝運。 我聽說不允許分批裝運。 (不)準許轉(zhuǎn)船。 貨物必須9月份到達此地以便再轉(zhuǎn)運。【貨物裝運會話實例-4】相關文章:
社會話題作文11-29
機會話題作文12-22
股票英語會話01-09
吊裝運輸合同03-22
小學數(shù)學測試題實例01-01
英語聽課會話課心得體會09-13
實例講解托福高分作文的寫作技巧09-27
大學生酒店實習報告實例 -實習報告12-15
貨物供貨方案09-26