- 相關(guān)推薦
第44講:get off on the wrong foot; put ones ...
今天我們要給大家介紹兩個(gè)由 foot 這個(gè)字組成的習(xí)慣用語(yǔ)。 Foot 在中文里就是敖擰鋇囊饉肌S?foot 這個(gè)字形成的俗語(yǔ)在英文里也不少,它們的意思有的是正面的,例如:to put one's best foot forward。這是指盡量給人一個(gè)好的印象。那么,有的人一開(kāi)始就給人一個(gè)壞印象是怎么說(shuō)的呢? You should say: to get off on the wrong foot。 To get off on the wrong foot,這是指某人一開(kāi)始就沒(méi)給人一個(gè)好印象,或一開(kāi)始由于某種行為而把事情弄糟了。下面這句話(huà)里說(shuō)的這個(gè)人就是一個(gè)例子:
"When Joe went to his new job, he got off on the wrong foot -- on the first morning he upset his new boss by arriving at the store two hours late. And right now he's out looking for a job again."
這個(gè)人說(shuō):“喬找到了一份新的工作,可是他剛開(kāi)始到那家店里去上班時(shí)就給人一個(gè)壞印象。第一天上班他就晚到兩個(gè)小時(shí),讓他的老板好不高興,F(xiàn)在他又在找工作了!
To get off on the wrong foot 這個(gè)俗語(yǔ)實(shí)際上可以適用于任何情況。下面一個(gè)例子是一個(gè)男學(xué)生在說(shuō)他交女朋友的情況:
"I finally got a date with that new girl in class but I sure got off on the wrong foot with her: I had car trouble and got to her place almost two hours late."
他說(shuō):“那天我終于和班上新來(lái)的那個(gè)女同學(xué)約好了出去玩?墒,當(dāng)天我的車(chē)出了問(wèn)題,晚了兩個(gè)小時(shí)才去接她,所以我一開(kāi)頭就把事弄糟了!
有意無(wú)意做錯(cuò)事、說(shuō)錯(cuò)話(huà)的情況是很經(jīng)常的。下面我們要講的一個(gè)俗語(yǔ)就是無(wú)意中說(shuō)錯(cuò)了話(huà)而傷害了別人,或者叫自己很不好意思。這個(gè)俗語(yǔ)就是:to put your foot in your mouth。
我們來(lái)舉個(gè)例子看看什么樣的情況才 to put your foot in your mouth:
"When Sally told that silly joke about the sailor with one leg she really put her foot in her mouth. She didn't know the man across the dinner table had a brother at home in a wheelchair."
這句話(huà)翻成中文就是:“沙莉吃晚飯時(shí)說(shuō)了一個(gè)笑話(huà),拿一個(gè)只有一條腿的水手開(kāi)玩笑。她可不知道坐在飯桌對(duì)面那個(gè)人的哥哥就是個(gè)殘廢,行動(dòng)都得靠輪椅!
Sally如果事后了解情況的話(huà),她肯定會(huì)說(shuō): "Well, I certainly have put my foot in my mouth."
下面我們?cè)賮?lái)舉一個(gè)例子:
"I certainly put my foot in my mouth at the party last night when I asked Mister Brown to say hello to his wife for me. Somehow I'd forgotten that his wife died six months ago."
這人說(shuō):“我昨晚在那個(gè)聚會(huì)上無(wú)意中說(shuō)錯(cuò)了話(huà)。我讓布朗先生替我向他的太太問(wèn)好。不知怎么回事,我忘了他太太已經(jīng)在半年前去世了。”
今天我們給大家介紹了兩個(gè)由 foot 這個(gè)字組成的習(xí)慣用語(yǔ)。第一個(gè)是 to get off on the wrong foot。 To get off on the wrong foot 是指一個(gè)人在做某件事的時(shí)候一開(kāi)始就給人一個(gè)壞印象,或者一開(kāi)
【第44講:get off on the wrong foot; put 】相關(guān)文章:
get to do與get doing的三大區(qū)別12-19
How do you get to school教學(xué)反思11-30
講誠(chéng)信的作文02-18
講誠(chéng)信作文02-18
給女孩講的故事03-30
(經(jīng)典)給女孩講的故事03-30
講誠(chéng)信作文02-18
講誠(chéng)信的作文02-18
講誠(chéng)信作文04-02