- 相關(guān)推薦
第39講:have a heart; cross my heart
人們一般認(rèn)為,我們喜、怒、哀、樂各種感情的源泉是出自于心,因此“心”這個(gè)字出現(xiàn)在美國不少的成語和俗語中也就不足為奇了。在大多數(shù)情況下,人心顯示出來的是人類感情善良的一面,例如慷慨。要是有一個(gè)人對你說: "Aw, come on -- have a heart!"
To have a heart 要是從字面上來解釋那就會(huì)毫無意義了,因?yàn)槊總(gè)人生下來都是有一顆心的。To have a heart 是一個(gè)俗語,它的意思就是要求別人對說話的人表示同情,或者是要求別人幫助他。
下面我們要舉的例子是一個(gè)十六歲的男孩在請求他的爸爸讓他用家里的新汽車。根據(jù)美國法律,一個(gè)孩子到了十六歲就可以通過考試拿到駕駛執(zhí)照,也就是說可以開汽車了。
在美國,凡是一個(gè)家庭里有這種年齡的孩子的話,那你就會(huì)經(jīng)常聽到這樣的請求。這個(gè)男孩對他爸爸說:
"Hey, Dad, have a heart and let me use the new car; I have this big date with Jennie tonight."
這個(gè)孩子說:“爸爸,請你發(fā)發(fā)善心,讓我用那輛新汽車吧。我今天晚上請我的女朋友杰尼出去玩,這個(gè)約會(huì)可是很重要的呢!”
一般來說,家長都不太愿意讓孩子開自己的汽車,因?yàn)樵S多年輕人往往喜歡開車開得很快,這樣容易出車禍。即便事故不嚴(yán)重,修理汽車的價(jià)格也很貴。何況,十幾歲孩子由于事故而死亡的例子也不少。
我們要舉的第二個(gè)例子是一個(gè)問朋友借了錢的人在請他的朋友寬容一些時(shí)間:
"Charlie, I know I've owed you the hundred bucks for a long time. But, have a heart: give me a little more time because I really don't have it right now."
這個(gè)人說:“查理,我知道我借你一百塊錢已經(jīng)好久了。但是,請你做做好事,再寬容我一點(diǎn)時(shí)間,因?yàn)槲椰F(xiàn)在確實(shí)沒有這筆錢!
下面我們要講解的一個(gè)俗語是美國人日常生活中經(jīng)常用的:cross my heart。 Cross my heart 在中文里的意思就是“保證”或者“發(fā)誓”等。一個(gè)小孩會(huì)說:cross my heart 來讓你相信他說的話是真的。例如:
"Billy, cross my heart, it wasn't me who broke your bicycle."
這個(gè)孩子說:“比利,不是我把你的自行車弄壞的,我發(fā)誓!
Cross my heart 這個(gè)俗語用的面是很廣的,不僅小孩常用,大人也經(jīng)常用這個(gè)俗語。例如,有的談戀愛的人就用 cross my heart 來向?qū)Ψ奖戆鬃约旱恼媲。下面就是一個(gè)例子:
"Honey, cross my heart, I've never looked at another woman since the first day I set eyes on you! Believe me, that's the truth!"
這個(gè)人對他的女朋友說:“親愛的,我向你發(fā)誓,自從我見到你以來,我從來也沒有對別的女人看過一眼,這可是千真萬確的呀!”
今天我們講了兩個(gè)和“心”,也就是英文里的 heart 這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語。第一個(gè)是 to have a heart。對別人說 to have a heart 就是請求別人對他表示同情,或者也可以說是要求別人做做好事,幫幫忙。今天講的第二個(gè)習(xí)慣用語是 cross my heart。Cross my heart 就是向別人保證,向別人發(fā)誓,表明自己說的話是誠實(shí)的。
【第39講:have a heart; cross my heart】相關(guān)文章:
A Hero in My Heart英語作文(通用20篇)12-19
A Plan for My Summer Holiday英語作文(精選39篇)09-01
My school03-31
My Father04-06
My friendship03-07
My Family08-12