中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

時間:2023-04-30 02:53:57 娛樂口語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

實(shí)用英語:告訴你囧/槑/山寨怎么翻譯?

 年度熱門網(wǎng)絡(luò)詞匯英文翻譯

      GOOGLE, the world's top search engine, is getting into the end of year spirit. Last week, the company published its annual rankings of China's new hot words. These words reflect major events that took place during the past year. Here are the top 10.

實(shí)用英語:告訴你囧/槑/山寨怎么翻譯?

  1. 山寨 copycatting

  This Chinese term literally refers to the mountain strongholds of bandits. First borrowed to describe rip-off products, it has evolved to refer also to homemade products, such as video parodies of movies.

  2. 囧 be sunk/sunken

  This is an ancient Chinese character, pronounced jing. It means "light shining through a window". Young Chinese use it to express embarrassment, or a bad mood. Look at the character. Doesn't it look like a disappointed face?

  3. 很黃很暴力 very pornographic, very violent

  During a CCTV interview about a new Internet censorship regulation, a girl said that an uncensored Web page once popped up on her computer. She called it "very pornographic, very violent". Some believe the girl was told to say it by CCTV, so it is now used to mock the way the network covers news.

  4. 槑 nuts

  Pronounced méi, the word is a variant of the word for "梅". But it also looks like a double version of the character 呆 (dai), which means stupid. So netizens have borrowed it to mean "very silly or very stupid".

  5. 叉腰肌 Psoas muscle

  Xie Yalong, the former head of the Chinese Football Association, once criticized women players, saying they have weak Psoas muscles. (This is the muscle that links the trunk to the legs; it's important for motion.) However, nobody, including the players, knew where the muscle is. This quote is now used to mock Xie, who was recently removed from his position.

  6. 打醬油 get some soy sauce

  When a person in Guangzhou was asked to give his opinion of the sex scandal involving Hong Kong star Edison Chen (Chen Guanxi), the man answered, "It is none of my business. I am just out to get some soy sauce." People have since begun using the words to mean "it's none of my business".

  7. 泡良族 pick-up artists

  This expression refers to men who seduce married women.

  8. 鳳凰男 Phoenix man

  This expression refers to a man who grew up poor and in the countryside, but later moved to a big city and married a city girl. Due to the couple's different backgrounds and habits, they often encounter problems.

  9. 做人不能太CNN don't be too CNN

  It emerged in response to foreign media's coverage of Tibet. Many Chinese thought it was biased. It gained more popularity after CNN commentator Jack Cafferty's rude talk of China.

  10. 三個俯臥撐 three push-ups

  A girl in Guizhou was rumored to have been killed by the relatives of local police officials. However, a local government official claimed the girl's boyfriend said the girl had jumped into the river when he was doing push-ups. The popularity of the term signals people's doubts over the story.

【】相關(guān)文章:

實(shí)用的酒店的辭職報告模板合集六篇11-08

【熱門】2022年七夕祝福短信集合65條11-08

爬山虎的自述作文(通用26篇)10-13

給老婆的道歉短信11-08

學(xué)校教師辭職申請書六篇11-08

讀《湯姆·索亞歷險記》11-08

2022年冬奧會閉幕式觀后感500字11-08

七夕短信摘錄50條11-08

2022年北京冬奧會花樣滑冰觀后感(精選6篇)07-14

關(guān)于北京冬奧會的觀后感范文(精選6篇)11-08