- 相關(guān)推薦
史上最好的萬圣節(jié)廣播節(jié)目廣播稿
片花:Fell in love with English,fell in love with a life.Andtogether into a new world,
史上最好的萬圣節(jié)廣播節(jié)目廣播稿
。希望能與你在這短暫的40分鐘里,享受英語,享受一段美好時光。A:Good afternoon,everyone。今天的《I English》又與大家相遇了。我是。。。
B:Good afternoon,這里是《I English》,很高興大家能再中午這樣一段慵懶的時光中收聽我們的節(jié)目,我是。。。
A:。。。很好奇哦,這個周末你是怎么過的呀。
B:這有什么可好奇的,只是個周末而已。
A:你看,還是英語主播呢,你還真就忘了,這個周末是10月31號,這天的晚上可是西方著名的傳統(tǒng)節(jié)日,萬圣節(jié)。
B:哦,我還真忘了,Halloween辭典解釋為 “The eve of All Saints'Day”,中文譯作:萬圣節(jié)之夜。這可是小孩子們最喜歡的節(jié)日了,因為在這一天可以盡情的胡鬧。
A:雖然萬圣節(jié)是個傳統(tǒng)的節(jié)日,但現(xiàn)在傳到今天已經(jīng)成了一個孩子們的節(jié)目,甚至成了年輕人化裝舞會的節(jié)目。不過因為你忘記了,所以下面就要罰你來為我們簡單介紹一下萬圣節(jié)了。
B:好吧,我將功補(bǔ)過。Halloween originated as a celebration connected with evil spirits. Witches flying on broomsticks with ghosts, goblins and skeletons have all evolved as symbols of Halloween. Bats, owls and other nocturnal animals are also popular symbols of Halloween. They were originally feared because people believed that these creatures could communicate with the spirits of the dead. 內(nèi)容來自dedecms
A:據(jù)說靈魂會在萬圣節(jié)的前夜造訪人世,人們?yōu)榱四茏屧煸L的鬼魂看到圓滿的收成就會擺出豐盛的食物款鬼魂們待。點亮所有篝火及燈火,一來為了嚇走一些鬼魂,同時也為親人的鬼魂照亮路線,引導(dǎo)其回歸。
B:就像每年農(nóng)歷七月半我們的“鬼節(jié)”一樣,佛教就認(rèn)為在這一天亡者的鬼魂可得救度。其實都是寄托了人們對于逝者的思念與美好的祝愿。
A:Black is one of the traditional Halloween colors, probably because Halloween festivals and traditions took place at night.這會一直在說鬼節(jié),咱們還是趕緊來聽首英文歌輕松一下吧!禨tay the night》.
播放《Stay the night》
B:聽完了James Blunt的《Stay the night》,還是讓我們接著來聊聊夜晚的節(jié)日Halloween。
A:其實一說到萬圣節(jié),我們首先想到的就是南瓜。Pumpkins are also a symbol of Halloween. The pumpkin is an orange-colored squash, and orange has become the other traditional Halloween color. Carving pumpkins into jack- o'-lanterns is a Halloween custom also dating back to Ireland. A legend grew up about a man named Jack who was so stingy that he was not allowed into heaven when he died, because he was a miser. He couldn't enter hell either because he had played jokes on the devil. As a result, Jack had to walk on the earth with his lantern until Judgement Day. So Jack and his lantern became the symbol of a lost or damned soul.
B:嗯,我也聽說過這個叫Jack的倒霉鬼,因為非常吝嗇,死后不能進(jìn)入天堂,又因為取笑魔鬼連地獄也進(jìn)不了,所以,他只能提著燈籠四處游蕩,直到審判日那天,
資料共享平臺
《史上最好的萬圣節(jié)廣播節(jié)目廣播稿》(http://www.szmdbiao.com)。并且直到今天杰克和他的南瓜燈都還是被詛咒的游魂的象征。A:其實關(guān)于萬圣節(jié)有很多種說法,這只是其中的一種。傳說最多的版本認(rèn)為,那是源于基督誕生前的古西歐國家,主要包括愛爾蘭、蘇格蘭和威爾士。這幾處的古西歐人叫德魯伊特人。德魯伊特的新年在十一月一日,新年前夜,德魯伊特人讓年輕人集隊,戴著各種怪異面具,拎著刻好的蘿卜燈(南瓜燈系后期習(xí)俗,古西歐最早沒有南瓜),他們游走于村落間。這在當(dāng)時實則為一種秋收的慶典;也有說是“鬼節(jié)”,傳說當(dāng)年死去的人,靈魂會在萬圣節(jié)的前夜造訪人世,人們便聚集在一起迎接或者驅(qū)趕不同的鬼魂。
B:To scare these souls away on Halloween, the Irish people carved scary faces out of turnips, beets or potatoes representing "Jack of the Lantern," or Jack-o-lantern. When the Irish brought their customs to the United States, they carved faces on pumpkins because in the autumn they were more plentiful than turnips. Today jack-o-lanterns in the windows of a house on Halloween night let costumed children know that there are goodies waiting if they knock and say "Trick or Treat!" 如果在萬圣節(jié)的晚上人們在窗戶上掛上南瓜燈就表明那些穿著萬圣節(jié)服裝的人可以來敲門搗鬼要糖果。
A:如今孩子們延續(xù)著裝挨家要糖的習(xí)俗,人們相信在萬圣節(jié)前夜鬼魂會群集于居家附近,并接受設(shè)宴款待。因而,在“宴會”結(jié)束后,村民們就自己扮成鬼魂精靈,游走村外,引導(dǎo)鬼魂離開,避邪免災(zāi)。于此同時,村民們也都注意在屋前院后的擺布些水果及其他食品,喂足鬼魂而不至于讓它們傷害人類和動物或者掠奪其他收成。后來這習(xí)俗一直延續(xù)下來,就成了孩子們?nèi)⌒Σ豢犊业耐嫘Α?/p>
B:這有一首有趣的關(guān)于萬圣節(jié)的小詩《The Candy King》,我來給大家念一下。
There was a king who loved Halloween。He waited each year for this scary scene。He sneaked out to hang on his door。Black bats and witches and spooks galore。The midnight hour was his favorite time。With monsters covering snakes with slime。As twelve o'clock chimed through the stars。He opened up his snickers bars.。
B:雖然關(guān)于萬圣節(jié)有著不同的說法,但黑至今貓仍是萬圣節(jié)的標(biāo)志物。Black cats are also symbols of Halloween and have religious origins as well. Black cats were considered to be reincarnated beings with the ability to divine the future. During the Middle Ages it was believed that witches could turn themselves into black cats. Thus when such a cat was seen, it was considered to be a witch in disguise. All these are popular trick-or-treat costumes and decorations for greeting cards and windows.
【史上最好的萬圣節(jié)廣播節(jié)目廣播稿】相關(guān)文章:
廣播節(jié)目策劃書06-30
史上最復(fù)雜的成語猜謎08-20
史上超難成語猜謎10-20
史上最難繞口令大全09-15
史上最難的繞口令【大全】09-14
史上最全廣告詞大全09-29
史上非常有趣的廣告詞06-19
史上最具創(chuàng)意的年會策劃書06-24