OFFER:Planning poorly
Planning poorly.
不懂得規(guī)劃,
OFFER:Planning poorly
。 Do you spend your first hour at work wondering what you should work on today? "So many people, when they leave their office at 4 to 6 p.m., really have no clue what they’re going to do first thing the following morning," said Glenn Davis, president of the Next Step Group, which recruits sales and sales management professionals for software and other companies. It’s more efficient to plan your next day before you leave work.
你每天的第一個(gè)小時(shí)是否都是在考慮今天要做些什么工作呢?Next Step Group公司是一家為軟件公司和其他公司招聘銷售人員以及銷售管理專家的人力資源公司,其總裁Glenn Davis說:“很多人,在4點(diǎn)到6點(diǎn)離開辦公室的時(shí)候,確實(shí)一點(diǎn)都沒意識到第二天早晨第一件事情該做什么,
資料共享平臺
《OFFER:Planning poorly》(http://www.szmdbiao.com)。”在你下班之前計(jì)劃好第二天該做的事情是非常有必要的。Answering every email message as it comes in may make you seem responsive, but it’s not productive. "You feel like you’re being a hero because you’re dealing with all your email," said Valerie Frederickson, CEO & founder of Valerie Frederickson & Co., an HR executive search and consulting firm. "But it has nothing to do with achieving your goals."
回復(fù)每一封發(fā)給你的郵件可能會(huì)讓你看起來很積極,但這并不是有效率的`工作方法。人力資源咨詢和獵頭公司Valerie Frederickson的創(chuàng)始人兼執(zhí)行總裁Valerie Frederickson聲稱:“你可能覺得處理了所有的郵件以后你就好似英雄了,但是這對實(shí)現(xiàn)你的工作目標(biāo)并無幫助。”
【OFFER:Planning poorly】相關(guān)文章:
7.Job Offer Letter...Negotiating and Evaluating The Job Offer