- 相關(guān)推薦
飲酒的人士掙錢多
飲酒的人士掙錢多
People who consume alcohol earn significantly more at their jobs than non-drinkers, according to a US study that highlighted "social capital" gained from drinking.
美國一項(xiàng)以“飲酒積聚社會(huì)資本”為主題的研究表明,飲酒人士掙的錢要比不喝酒的人多很多,
飲酒的人士掙錢多
。The study published in the Journal of Labor Research Thursday concluded that drinkers earn 10 to 14 percent more than teetotalers, and that men who drink socially bring home an additional seven percent in pay. 這篇研究論文于本周四在《勞動(dòng)力研究》期刊上發(fā)表,研究結(jié)果表明,喝酒的人比不喝酒的人掙錢多10%到14%,而且在社交場合喝酒的人能多掙7%。
"Social drinking builds social capital," said Edward Stringham, an economics professor at San Jose State University and co-author of the study with fellow researcher Bethany Peters. 美國圣何賽州立大學(xué)的經(jīng)濟(jì)學(xué)教授愛德華·斯丁漢姆和貝瑟尼·彼得斯共同撰寫了這篇論文。愛德華教授說:“在社交場合喝酒能積聚社會(huì)資本”。
"Social drinkers are out networking, building relationships, and adding contacts to their BlackBerries(美國極受歡迎的一種多合一的無線數(shù)據(jù)及聲訊工具) that result in bigger paychecks." 他說:“社交飲士們通常善于進(jìn)行人際交往,這會(huì)給他們帶來額外收入。”
The authors acknowledged their study, funded by the Reason Foundation, contradicted research released in 2000 by the Harvard School of Public Health. 論文的撰寫者說,此項(xiàng)由"理智基金會(huì)"資助的研究與哈佛大學(xué)公共健康學(xué)院2000年公布的一項(xiàng)研究結(jié)果正相反,
資料共享平臺(tái)
《飲酒的人士掙錢多》(http://www.szmdbiao.com)。"We created our hypothesis through casual observation and examination of scholarly accounts," the authors said. 他們說:“我們的假設(shè)主要基于平時(shí)的觀察和對(duì)一些學(xué)術(shù)報(bào)告的研究。”
"Drinkers typically tend to be more social than abstainers." “喝酒的人通常比不喝酒的人善于交際。”
The researchers said their empirical survey backed up the theory, and said the most likely explanation is that drinkers have a wider range of social contacts that help provide better job and business opportunities. 研究人員說,他們的實(shí)證性調(diào)查可為這個(gè)理論提供支持,此外,對(duì)這個(gè)問題最合理的解釋是,飲酒人士的社會(huì)交往較為廣泛,這有助于他們得到更好的工作和更多的商業(yè)機(jī)會(huì)。
"Drinkers may be able to socialize more with clients and co-workers, giving drinkers an advantage in important relationships," the researchers said. 研究人員說:“飲酒人士可能更容易和他們的客戶和同事建立關(guān)系,在掌握重要人脈關(guān)系方面有一定優(yōu)勢。”
"Drinking may also provide individuals with opportunities to learn people, business, and social skills." “此外,喝酒還可為了解他人、掌握行業(yè)動(dòng)向和發(fā)展社交技巧提供機(jī)會(huì)。”
They also said these conclusions provide arguments against policies aimed at curbing alcohol use on university campuses and public venues. 研究者說,這些結(jié)論還可為人們抵制禁止在大學(xué)和公共場所飲酒的法令提供支持。
"Not only do anti-alcohol policies reduce drinkers' fun, but they may also decrease earnings," the study said. 研究報(bào)告中說:“禁酒令不僅掃了飲酒人士們的興致,而且還有可能會(huì)減少收入”。
【飲酒的人士掙錢多】相關(guān)文章:
錢多活少路近,你如何選擇10-09
職場新人飲酒禮儀08-12
“錢多、事少、離家近”的工作有沒有?06-25
被逼著賺錢 想不掙都不行08-31
職場人士的形象08-04
寒冬哪些飲酒方式最好07-11
職場新人飲酒禮儀知識(shí)09-04
職場新人飲酒禮儀常識(shí)06-11
IT人士辭職報(bào)告05-17
職場人士勵(lì)志故事10-21