- 相關(guān)推薦
辦公室英語(yǔ):用好“傳真機(jī)”
許多朋友在工作中都經(jīng)常使用傳真機(jī),
辦公室英語(yǔ):用好“傳真機(jī)”
。在實(shí)際使用過(guò)程中傳真機(jī)有時(shí)會(huì)出故障,可面對(duì)液晶顯示屏上“似曾相識(shí)”的英文提示往往忽略或無(wú)法區(qū)分,根本不懂傳真機(jī)在“說(shuō)什么”,導(dǎo)致誤操作,大大影響工作效率。其實(shí)把傳真機(jī)液晶顯示屏上的英文提示弄懂,就可以把傳真機(jī)的常見故障瞬間排除,也不會(huì)耽誤工作了。今天就來(lái)給大家總結(jié)一下傳真機(jī)上常出現(xiàn)的幾個(gè)英語(yǔ)提示。Clean up scanner,這表示“掃描頭有污點(diǎn),需清洗”。
Communication error,表示“通信錯(cuò)誤,傳輸信號(hào)不好”,可以重試一次。
Cutter jam,表示傳真紙卡在切刀處,就是大家考試..大常說(shuō)的“卡紙”了,
資料共享平臺(tái)
《辦公室英語(yǔ):用好“傳真機(jī)”》(http://www.szmdbiao.com)。Document jam,這個(gè)提示要和上一個(gè)區(qū)分開,是指文件被卡住,表示文件沒有放對(duì)或文件太長(zhǎng)。這時(shí)也可能同時(shí)顯示“Total errors”,也表示總錯(cuò)誤數(shù)(文件太長(zhǎng))。
Recording paper jam,這是指“記錄紙堵塞”。而Clear paper jam表示的是“供紙器缺紙”,或者同上述的,“機(jī)器內(nèi)部有卡紙現(xiàn)象”,不要搞混了。
Junk mail prohibitor,“禁止垃圾郵件編程”,表示所傳輸文件中包含危險(xiǎn)信息。
Over temperature,表示“傳真機(jī)溫度高”。也有的會(huì)顯示Unit overheated,是一個(gè)意思。
【辦公室英語(yǔ):用好“傳真機(jī)”】相關(guān)文章:
職場(chǎng)新人如何用好職場(chǎng)語(yǔ)言06-17
職場(chǎng)中如何用好空降兵06-29
中秋節(jié)祝福語(yǔ)大全【適用好哥們、閨蜜】08-06
IT時(shí)代的辦公室06-24
辦公室的陷阱08-24
辦公室定律07-18
辦公室交流技巧09-22