第二十七課 Lesson Twenty-seven
第二十七課 Lesson Twenty-seven一、教學內容
1.詞匯(略)。
2.日常交際用語:復習提出建議的表達方法及應答用語。
二、教具
錄音機;兩張分別畫有英式足球和美式足球(橄欖球)的圖片。
三、課堂教學設計
1.值日生報告。
2.教師引導學生說出表示提建議的用語和應答,如果學生說得不全,教師應予補充,并板書其主要部分(如:Shall we…? Let's… Why not…?)。
3.打開書,學生兩人一組,找出課文第1部分的答案。請幾組同學表演。
4.參照第十一、十九等課有關處理閱讀的方法和步驟,組織學生閱讀課文第2部分。先請同學看練習冊習題3,第一遍閱讀先解決這三個問題(教師解釋player一詞)。
教師給學生4分半鐘或稍多一點的時間(本文含提示部分共約150個詞)。在規(guī)定時間后,回答練習冊上的問題。繼續(xù)參照第十一等課的方法和步驟,處理生詞、課文朗讀等。
5.教師講解文中難句(見難點講解1~3)。
6.指導學生做練習冊習題。
7.布置作業(yè)
1)練習朗讀本課課文;2)抄寫生詞及短語;3)完成練習冊習題。
四、難點講解
1.But we don't call it soccer in China. We call it football. 但在中國我們稱它為 football, 而不是coccer。
football一詞在英國英語中是廣義的。既可以指英式足球(又稱soccer或Association football),又可以指美式橄欖球(American football),還可以指澳式橄欖球(Australian rules football,每隊 18人。)在美國英語中, football只作橄欖球講;美國英語稱英式足球為 soccer。中國人習慣上把英式足球稱之為football(即足球),而把橄欖球稱之為American football。
2.Aren't all balls round? 難道球不都是圓的?
這是一個否定疑問句,用來表示說話人驚訝的感覺。關于否定疑問句,請參閱第十課的難點講解。
3.Not in the USA. 在美國不是(指在美國球不都是圓的)。
這是一個簡略回答。完整的回答為: All balls aren't round in the USA. 在美國,球不都是圓的。
第二十七課 Lesson Twenty-seven