- 高職國際貿(mào)易專業(yè)國際商法課程雙語教學(xué)探索論文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)論文
一、國際貿(mào)易專業(yè)開展雙語教學(xué)的必要性
1.推動(dòng)“雙語教學(xué)”是國際貿(mào)易專業(yè)適應(yīng)我國教育教學(xué)改革的大環(huán)境的需要
2001年教育部頒發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的意見》(教高字[2001]4號(hào))中就提出,“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。對高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國加入WTO后需要的金融、貿(mào)易、法律等專業(yè),更要先行一步,力爭3年內(nèi),外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%-10%!2005年1月,教育部在《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見》(教高[2005]1號(hào))文件中再一次明確提出“要提高雙語教學(xué)課程的質(zhì)量,繼續(xù)擴(kuò)大雙語教學(xué)課程的數(shù)量”的要求。
2.國際貿(mào)易專業(yè)課推行雙語教學(xué)是適應(yīng)WTO的要求的需要
隨著世界經(jīng)濟(jì)的一體化進(jìn)程的加快與世界文化的融合,要求通過提高高校國際貿(mào)易學(xué)的雙語教學(xué),培養(yǎng)既有豐富專業(yè)知識(shí),熟悉中國國情,又有較好外語水平,精通WTO規(guī)則和世界經(jīng)濟(jì)的國際化的人才。從這個(gè)意義上講,國際貿(mào)易專業(yè)課雙語教學(xué)勢在必行。在國際貿(mào)易學(xué)專業(yè)推行“雙語教學(xué)”的目的不在于推進(jìn)專業(yè)英文教學(xué),其真正目的在于培養(yǎng)學(xué)生——未來的商務(wù)人士、創(chuàng)業(yè)者,應(yīng)用外語在工作中交流,或應(yīng)用外語在專業(yè)上學(xué)習(xí),更新知識(shí),自我提高能夠具備同合作伙伴、國際競爭對手溝通和對抗的能力,真正成為“面向國際市場競爭、具備國際經(jīng)營頭腦”的國際商務(wù)參與者和管理者。上述人才培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),離不開與國際先進(jìn)教學(xué)模式的接軌,離不開對西方先進(jìn)管理思想與方法的研究和借鑒,更離不開英語這一國際貿(mào)易通用語言的運(yùn)用和英語思維能力的培養(yǎng)。
二、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)開展雙語教學(xué)的主要模式
國際貿(mào)易實(shí)務(wù)的教學(xué)內(nèi)容具有國際性,其教學(xué)目標(biāo)具有外向性的特點(diǎn)。國際貿(mào)易實(shí)務(wù)教學(xué)目標(biāo)的涉外性和教學(xué)內(nèi)容的國際性,決定了該課程進(jìn)行雙語教學(xué)的必要性。同時(shí),國際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語教學(xué)不僅是貿(mào)易全球化發(fā)展趨勢的必然要求,而且也是培養(yǎng)國際性、復(fù)合型經(jīng)濟(jì)人才的需要。具體而言,在實(shí)踐中,開展國際貿(mào)易實(shí)務(wù)存在三種模式。
1.簡單滲透型
在國際貿(mào)易教學(xué)中以中文授課為主,用英語講授一些國際貿(mào)易術(shù)語,并穿插使用一些常規(guī)的課堂用語,學(xué)生的考試采用中文形式。這種模式對教師的英語水平要求不高,適合英語基礎(chǔ)和接受能力相對薄弱的學(xué)生。從教學(xué)效果上看,學(xué)生容易形成系統(tǒng)的以中文為媒介的知識(shí)體系,而英文掌握的只是零散的一些專業(yè)詞匯。雙語教學(xué)的最高目標(biāo)是在專業(yè)文獻(xiàn)的使用上、專業(yè)實(shí)務(wù)具體操作上能夠做到雙語自由轉(zhuǎn)換。這種雙語教學(xué)模式由于中英兩種語言的比重十分不平衡,教學(xué)過程中英文信息量不足,所培養(yǎng)的學(xué)生就其專業(yè)的英文知識(shí)而言十分有限,很難達(dá)到雙語教學(xué)的真正目標(biāo)要求。這顯然是簡單滲透型的雙語教學(xué)模式的不足之處。
2.過渡型(混合型)
在雙語教學(xué)中以英語為主,采用英語板書和原版教材,在英語授課的同時(shí)輔以中文解釋和說明,學(xué)生的作業(yè)、考試用英語出題,但用中文回答。這是目前我國國際貿(mào)易雙語教學(xué)中采用最多的一種模式,穿插過渡型雙語教學(xué)模式的優(yōu)點(diǎn)在于雙語的比重趨向均衡,采用這種教學(xué)模式與上種模式相比,教學(xué)過程中的英語信息量有了明顯增加,但是對教師和學(xué)生要求相對提高了,特別是學(xué)生必須具備較高的英文水平,否則很難感知英文教材,更難聽懂英文講授。
3.浸入型(全英語型)
在雙語教學(xué)中基本上使用英語,采用原版專業(yè)教材,課堂板書用英文,學(xué)生的作業(yè)、考試用英文出題,學(xué)生答題一般用英語。這種模式的特點(diǎn)是對教師和學(xué)生的外文水平都有較高的要求。
以上三種方式各有所長。浸沒式雙語教學(xué)讓學(xué)生有一個(gè)很好的語言環(huán)境,因此教學(xué)效果較好,但是對老師和學(xué)生的要求都比較高,尤其是語言環(huán)境的創(chuàng)造有諸多困難。過渡式雙語教學(xué)將第二語言逐步引入教學(xué)全過程維持式雙語教學(xué)則是將第二語言作為教學(xué)語言的同時(shí),繼續(xù)用母語來維持學(xué)生理解的一種的教學(xué)模式,這兩種模式比較適合雙語教學(xué)的起始階段,但母語與非母語的比重難以把握。在我們的教學(xué)實(shí)踐中,主要采用以英語浸沒式教學(xué)法為主,輔以參與法的教學(xué)模式。
三、國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的目標(biāo)體系
雙語教學(xué)的目標(biāo)體系是國際貿(mào)易專業(yè)教學(xué)目標(biāo)的重要組成部分,它包括雙語教學(xué)的課程體系、雙語教學(xué)的能力體系兩大部分。雙語教學(xué)的課程體系包括國貿(mào)專業(yè)知識(shí)、國貿(mào)專業(yè)英語素養(yǎng)兩部分。雙語教學(xué)的能力體系包括英語應(yīng)用能力和社會(huì)適應(yīng)能力兩部分。
1.國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的總目標(biāo)
通過雙語教學(xué),不僅要求學(xué)生掌握專業(yè)知識(shí)和英語技能,更要重視學(xué)生對專業(yè)知識(shí)與英語技能的應(yīng)用。通過本專業(yè)的學(xué)習(xí),學(xué)生將提高專業(yè)知識(shí)水平,加深對國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的理解;學(xué)會(huì)運(yùn)用外語技能,增強(qiáng)學(xué)生外貿(mào)業(yè)務(wù)的實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力;增強(qiáng)學(xué)生人際交往技能和團(tuán)隊(duì)意識(shí);樹立學(xué)生的自信心,激發(fā)學(xué)生的潛能,增強(qiáng)其就業(yè)競爭能力。
2.國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)課程目標(biāo)
雙語教學(xué)課程目標(biāo)是雙語教學(xué)目標(biāo)體系的重要組成部分,包括國貿(mào)專業(yè)知識(shí)、國貿(mào)專業(yè)英語素養(yǎng)兩大部分,它涵蓋了國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生必修的全部專業(yè)知識(shí)課程。在雙語教學(xué)安排上從兩大塊來完成這兩部分的教學(xué)任務(wù),一部分國貿(mào)專業(yè)知識(shí)的中文講授包含了五大主干課程,另一部分國貿(mào)專業(yè)英語素養(yǎng)的雙語講授包含了四大主干課程。
雙語教學(xué)課程的目標(biāo)分類方法有利于教師實(shí)施課程標(biāo)準(zhǔn),使整個(gè)課程目標(biāo)落到實(shí)處。雙語教學(xué)的實(shí)施是在國貿(mào)專業(yè)知識(shí)掌握的基礎(chǔ)上來開展的,學(xué)生在學(xué)習(xí)相關(guān)專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行國貿(mào)實(shí)務(wù)的雙語學(xué)習(xí),將有助于學(xué)生的理解,減少許多國貿(mào)專業(yè)詞匯帶來的學(xué)習(xí)障礙。
雙語教學(xué)課程體系目標(biāo)兩大部分是互相聯(lián)系的整體,每個(gè)部分各有側(cè)重。國貿(mào)專業(yè)知識(shí)目標(biāo)要求學(xué)生熟練掌握貿(mào)易理論、專業(yè)國貿(mào)知識(shí)和貿(mào)易慣例,培養(yǎng)學(xué)生全球貿(mào)易觀念,掌握基本的國際貿(mào)易技能和方法。
3.國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)能力目標(biāo)
雙語教學(xué)能力體系目標(biāo)主要指學(xué)生通過雙語的學(xué)習(xí)所獲得的用英語處理國貿(mào)實(shí)務(wù)的技能,它包括英語應(yīng)用能力和社會(huì)適應(yīng)能力兩大部分。實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)能力體系目標(biāo),一方面可通過校內(nèi)實(shí)驗(yàn)室模擬國貿(mào)實(shí)務(wù)操作環(huán)境的測評(píng)、模擬國貿(mào)場景交易的測評(píng)、單證制作及審核測試、函電寫作測試等來反映學(xué)生雙語學(xué)習(xí)所獲得的能力水平;另一方面也可通過校外的實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)基地參與國貿(mào)實(shí)際業(yè)務(wù)各環(huán)節(jié)的實(shí)踐來測評(píng)學(xué)生的社會(huì)適應(yīng)能力。
四、國際貿(mào)易專業(yè)課堂雙語教學(xué)的探討
1.在教學(xué)組織中貫徹教育目標(biāo)
涉外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人才經(jīng)常從事國際經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù),有更多的時(shí)間和機(jī)會(huì)接觸英語國家的思想觀念,行為方式等。我門常常把培養(yǎng)國際性人才作為國際貿(mào)易專業(yè)人才培養(yǎng)的高境界,這是因?yàn)槲覀兩钪,在?jīng)濟(jì)全球化日益形成的今天,以開放的心態(tài)面向世界的重要性。因此,在雙語課教學(xué)中,我們應(yīng)該首先樹立學(xué)生“民族性最鮮明的,也最富有國際性”的觀念,把我們國家處理國際經(jīng)濟(jì)、外交關(guān)系的基本原則貫穿于教學(xué)中,講清楚社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化進(jìn)步中的開放與保持民族意識(shí),民族認(rèn)同感,民族自尊、自豪的關(guān)系,使我們的專業(yè)教育目標(biāo)通過教學(xué)實(shí)現(xiàn)。
2.正確設(shè)立課堂教學(xué)目標(biāo),以專業(yè)知識(shí)為主線組織英文書面信息呈現(xiàn),以母語為主,闡釋復(fù)雜深?yuàn)W觀點(diǎn)
我們知道,課堂教學(xué)是實(shí)現(xiàn)課程教育教學(xué)目標(biāo)的一個(gè)環(huán)節(jié)。專業(yè)課的雙語教學(xué)不同于大學(xué)英語等公共英語課教學(xué),語言只是工具。依據(jù)課程教學(xué)大綱,每一次課堂教學(xué)時(shí)間內(nèi),基本教學(xué)目標(biāo)是掌握系統(tǒng)的專業(yè)知識(shí),而不是形成英語的聽說讀寫譯等語言能力。為此,宜采用英文呈現(xiàn)有關(guān)專業(yè)知識(shí)的書面信息。
3.注意調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,破除學(xué)生害怕出錯(cuò)、不敢自由表達(dá)的畏懼心理,樹立學(xué)生表達(dá)思想的信心
在第二語言不熟練,或者沒有經(jīng)常性使用時(shí),每要表達(dá)一定意思,總會(huì)出現(xiàn)先出考慮語法對不對的現(xiàn)象,這樣反而妨礙了思想的表達(dá)。為此,課堂上要鼓勵(lì)學(xué)生大膽開口,不怕出錯(cuò),凡不涉及基本概念,基本理論思想被曲解,就不糾正學(xué)生,盡量避免使用試錯(cuò)、負(fù)強(qiáng)化等教學(xué)手段,而是通過正強(qiáng)化,總結(jié)等方式來傳達(dá)正確信息。
4.嚴(yán)格使用學(xué)習(xí)評(píng)估方法
蘭伯特(Lambert)的態(tài)度/動(dòng)機(jī)模式(attitude/motivationmodel)認(rèn)為,在雙語學(xué)習(xí)方面,性向和態(tài)度是兩個(gè)重要的、相對獨(dú)立的影響因素;雙語學(xué)習(xí)不僅需要某種認(rèn)知能力,而且需要一種積極的態(tài)度;態(tài)度關(guān)系到動(dòng)機(jī)。因此,雙語能力基于性向、態(tài)度、動(dòng)機(jī)的程度以及態(tài)度與動(dòng)機(jī)之間的關(guān)系。依據(jù)這種理論,雙語教學(xué)應(yīng)該采用英文試題進(jìn)行考試,這樣不僅能夠使學(xué)生明確學(xué)習(xí)要求的嚴(yán)肅性,而且可以利用學(xué)生重視考試的心理,強(qiáng)化課堂學(xué)習(xí)的直接動(dòng)機(jī)。
課堂教學(xué)組織技巧是教師使有組織的教育形式在明確的教學(xué)目標(biāo),有重點(diǎn)的內(nèi)容組織,系統(tǒng)并賦予連貫性的師生互動(dòng)下收到實(shí)際效果的主要途徑,也是教師“教育藝術(shù)”的展示平臺(tái),各個(gè)教師可能有自己的獨(dú)特做法和經(jīng)驗(yàn),但是,從整體上把握專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo),把其作為處理教學(xué)中語言能力形成與系統(tǒng)專業(yè)知識(shí)講述的大原則,有助于組織起知識(shí)傳授與技能形成相融合的課堂教學(xué)環(huán)境。
參考文獻(xiàn):
[1]姜瑾:雙語教學(xué)面面觀[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(1).
[2]王振宇鄧弘:國際貿(mào)易主干課程雙語教學(xué)的思考[J].江西教育科研,2004.(3).
[3]羅鄭勝:國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)(本科)培養(yǎng)目標(biāo)及知識(shí)、能力、素質(zhì)結(jié)構(gòu)分析.鄭州經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2005(12).
[4]石碧濤:雙語教學(xué)實(shí)驗(yàn)環(huán)節(jié)探索———以《國際貿(mào)易實(shí)務(wù)》為例[J].高教探索,2007(6).
[5]馬小輝:國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)實(shí)踐及問題研究[J].黑龍江教育,2007,(4).
[6]陳燕:國際貿(mào)易專業(yè)課推行雙語教學(xué)的SWOT分析[J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2008,(5).
【國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)論文】相關(guān)文章:
高職國際貿(mào)易專業(yè)國際商法課程雙語教學(xué)探索論文04-29
高職文秘專業(yè)雙語教學(xué)的實(shí)踐與思考論文05-02
國際貿(mào)易專業(yè)實(shí)施系統(tǒng)性雙語教學(xué)的探討04-28
雙語教學(xué)軟件的論文04-27
雙語教學(xué)中醫(yī)教育論文04-29
《國際貿(mào)易實(shí)務(wù)》課程雙語教學(xué)之我見05-02
高校專業(yè)國際貿(mào)易論文04-29
國際貿(mào)易專業(yè)畢業(yè)論文論文04-29