- 相關(guān)推薦
校園里南腔北調(diào)的普通話
我考上了北方的一所大學。于是我離開了廣東,懷揣著幾句可憐的國語,忐忑不安地來到了我的象牙塔里。同學們來自四面八方,普通話是通用的語言。變化是巨大的,語言成了我的一塊心病。
廣東人說的普通話被戲稱為廣東普通話。廣東人說普通話的一個顯著特點就是生硬,而廣東各方言區(qū)之間又有不同。其中白話區(qū)的人說普通話時容易把拼音N和L混淆,如容易把”似水流年”說成”似水流連”;而潮汕區(qū)的人說話則是前后鼻音不分,如”津”和”京”不分,把前鼻音的”賺錢”讀成后鼻音的”撞墻”等等。
是不是廣東人說的普通話是全國最差勁的呢?沒來大學前我也這么認為,但現(xiàn)在我敢肯定地說不是,至少應該不像是世俗所認為的那樣。而且我還能說出廣式普通話的優(yōu)點來:一是清晰、簡單、易懂(這和廣東人的發(fā)音方式有關(guān));二是好聽時髦(現(xiàn)在的追星族不是都喜歡港臺明星的TALK秀嗎)。
廣東人不必為說不好普通話而自卑。中國這么大,除了廣東之外全國還有很多種方言,他們說的普通話也好不到哪去,他們的發(fā)音也有這樣或那樣的缺陷,有時甚至弄出笑話來。
如我一位江西的同學就怎么也弄不明白拼音R和L到底有什么區(qū)別。他總是把”如果”說成是”顱果”,”人民”說成是”楞民”。有一次我看到他一邊流著大汗,一邊嘴里不停地大叫”好樂啊!好樂啊!”。我大驚,心想難道他有自虐癖好,怎么越熱他就越樂呢。后來我才知道,原來他是把”熱”說成”樂”了,真是恐怖!
四川、湖南、湖北的人說話有時是N和L不分,H和F不分的。宿舍里一位湖北的同學說話總是成為大學的笑料,一時大學爭先引用,成為時髦。他說”飲尿(料)真好喝”,”你要不要吃泥(梨)”。幸虧我們都聽慣了,知道他指的是什么意思,否則肯定會造成誤解,甚至是交流上的困難。記得剛來的時候有一次他說:”荷蘭的姑娘長得真是漂亮,我也要找一個!
大家都很驚訝,”你見過荷蘭的姑娘?”
這次輪到他不解了:”怎么?你們沒見過荷蘭姑娘?滿大街都是!”
大家這才明白過來,原來他是把”河南”說成”荷蘭”了,把大學樂得半死。我們都覺得這位湖北同學的發(fā)音真是不可思議,他不但能把聲母為N的發(fā)成L,把聲母為L的發(fā)成N之外,還容易混淆聲母H和F。如把”吃飯”說成是”吃換”,”發(fā)揮”說成是”花揮”等等。無論你如何幫他糾正他就是改不過來。于是大伙就按照他的發(fā)音編了一句詩文:在南南(藍藍)的大海上,有一只海鷗在揮(飛)啊揮(飛)!
此外,有些人說普通話還咬不準音調(diào)。有一次一位同學在宿舍焦急萬分地大叫”我的鼻呢?我的鼻呢?”,大家很詫異地看著他,鼻子不是還好好的在臉上嗎,怎么還找啊。原來這位仁兄是在找筆吶。他把第一聲的”筆”讀成了第二聲的”鼻”。
關(guān)于方言的笑話足以編成一本書,中國人說普通話竟然有如此多的問題。由此可見中國大力推廣普通話的必要性。
校園里南腔北調(diào)的普通話
【校園里南腔北調(diào)的普通話】相關(guān)文章:
愛在園里04-29
果園里04-30
公園里04-29
校學(校學)04-29
校業(yè)(校業(yè))04-29
鈔校(鈔校)04-29
校責(校責)04-29
校園里的記憶05-06
校園里的陽光03-20
校園里的甜06-11