- 相關(guān)推薦
“自我”與“他者”的話語(yǔ)交鋒-—尤利西斯的對(duì)話性特征
“自我”與“他者”的話語(yǔ)交鋒———《尤利西斯》的對(duì)話性特征
余曉玲西安翻譯學(xué)院
【摘要】愛(ài)爾蘭意識(shí)流文學(xué)作家詹姆斯·喬伊斯的代表作《尤利西斯》是英國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)中有實(shí)驗(yàn)性的作品,有著顯著的對(duì)話性特征。本文在巴赫金對(duì)話理論的基礎(chǔ)上分析《尤利西斯》與其他文本的互文性對(duì)話以及文本內(nèi)的對(duì)話,挖掘?qū)υ捫栽谛≌f(shuō)中的藝術(shù)魅力。
【關(guān)鍵詞】《尤利西斯》喬伊斯對(duì)話性互文性對(duì)話
米哈伊爾.巴赫金(Bakhtin,1895-1975)在對(duì)陀思妥耶夫斯基的作品進(jìn)行分析時(shí)發(fā)現(xiàn)了一種復(fù)調(diào)小說(shuō)即對(duì)話小說(shuō)。所謂的對(duì)話,是“兩個(gè)不同主體的話語(yǔ)之間所具有的同意和反對(duì),肯定或補(bǔ)充,問(wèn)和答的關(guān)系”(董小英,23),即“自我”與“他者”相互滲透的雙聲語(yǔ)現(xiàn)象(double-voicedness),真正體現(xiàn)了文學(xué)語(yǔ)言的超語(yǔ)言學(xué)對(duì)話本質(zhì)。主人公的主體意識(shí)是通過(guò)對(duì)話展開(kāi)的,“復(fù)調(diào)小說(shuō)整個(gè)滲透著對(duì)話性”(巴赫金,55)。在文學(xué)作品中,對(duì)話關(guān)系體現(xiàn)在作者與主人公之間,主人公與主人公之間,以及主人公內(nèi)心的碰撞,尋求話語(yǔ)主體的平等性,因而對(duì)話也具有未完成性(unfinalizability)和開(kāi)放性!队壤魉埂肥且徊康湫偷膶(duì)話小說(shuō),對(duì)話性不僅滲透到文本內(nèi)部,而且延展到小說(shuō)與其他文本的互文性對(duì)應(yīng)關(guān)系。
一、《尤利西斯》與潛文本的互文性對(duì)話《尤利西斯》中的互文性是喬伊斯刻畫人物、展現(xiàn)主題的重要手段。
文本廣泛借助古代歐洲經(jīng)典文本中的語(yǔ)言、情節(jié)和人物,從不同角度展現(xiàn)現(xiàn)代西方社會(huì)精神荒原同古代歐洲文明間的沖突,突出了小說(shuō)的反諷意義,從而深刻揭示了反英雄主題。
喬伊斯在創(chuàng)作《尤利西斯》時(shí),有意識(shí)地將《奧德修紀(jì)》作為小說(shuō)的神話原型。尤利西斯(Ulysses)即希臘神話中伊大嘉國(guó)王奧德修(Odys-sey)在拉丁文中的譯名。喬伊斯以它命名小說(shuō)反映了《尤利西斯》在人物、情節(jié)和結(jié)構(gòu)上與《奧德修紀(jì)》的平行對(duì)應(yīng)關(guān)系,從而實(shí)現(xiàn)“自我”與作為“他者”的“潛文本”的對(duì)話關(guān)系。首先《尤利西斯》中的主人公布魯姆、斯蒂芬和摩莉分別對(duì)應(yīng)英雄奧德修、兒子帖雷馬科、忠貞的妻子潘奈洛佩。在結(jié)構(gòu)安排上也與《奧德修紀(jì)》遙相呼應(yīng)。第一部分斯蒂芬外出尋找精神上的父親與史詩(shī)中的《帖雷馬科》對(duì)應(yīng),第二部分布魯姆的都柏林游蕩照應(yīng)奧德修的十年海上漂泊,而第三部分布魯姆與斯蒂芬的回歸又與史詩(shī)中的《回鄉(xiāng)》呼應(yīng)。喬伊斯通過(guò)《尤利西斯》與史詩(shī)的對(duì)話,塑造出現(xiàn)代“反英雄”的形象,賦予現(xiàn)代平庸瑣碎的都市生活以悲劇的深度,拷問(wèn)現(xiàn)代人的生存價(jià)值。
被譽(yù)為20世紀(jì)文學(xué)中最偉大之謎的《尤利西斯》,與其他作家的文本之間也存在廣泛和深刻的互文性對(duì)話,如《尤利西斯》與《圣經(jīng)》、《神曲》、莎士比亞戲劇、《失樂(lè)園》、《基督山恩仇記》、《道連·格雷的畫像》、《天堂與地獄的婚姻》等作品以及大量歌劇、歌曲、民謠、諺語(yǔ)、墓志銘的互文性對(duì)話;也有喬伊斯的文本自身的互文性對(duì)話,如《畫像》與初稿《斯蒂芬英雄》、《畫像》與《尤利西斯》在美學(xué)思想、人物個(gè)性發(fā)展等方面的互文性對(duì)話。有情節(jié)結(jié)構(gòu)的對(duì)話,如《尤利西斯》中采用了新聞體、廣告體、戲劇體等各種小說(shuō)的和非小說(shuō)的文體風(fēng)格所形成的對(duì)話,從而使《尤利西斯》與潛文本,超文本形成錯(cuò)綜復(fù)雜的對(duì)話關(guān)系網(wǎng),只有在對(duì)其他參照文本深刻領(lǐng)悟的基礎(chǔ)上才能更好的理解和解讀《尤利西斯》。
二、《尤利西斯》文本內(nèi)的對(duì)話性巴赫金將小說(shuō)中的對(duì)話形式分為兩大類:一類是大型對(duì)話(greatdialogue),即小說(shuō)結(jié)構(gòu)上的對(duì)話安排,包括人物對(duì)話和情節(jié)結(jié)構(gòu)對(duì)話;一類是微型對(duì)話(micro-dialogue),即話語(yǔ)微觀層面上的雙聲語(yǔ)現(xiàn)象,包括人物內(nèi)心語(yǔ)言的對(duì)話,人物的內(nèi)心獨(dú)白。人物對(duì)話又分為人物之間的對(duì)話以及作者和主人公的對(duì)話。作者既是“超視”的主體,在創(chuàng)作中“體驗(yàn)著自己的主人公,并把自己對(duì)主人公的整個(gè)原則性創(chuàng)作立場(chǎng),注入到主人公的形象之中”(巴赫金,103),但作者在時(shí)間上、空間上、價(jià)值上又“外位”于主人公,甚至“外位”于文本和“自我”之外,成為一個(gè)一個(gè)“他者”,與主人公保持著平等的對(duì)話關(guān)系。
喬伊斯在《尤利西斯》中以內(nèi)心獨(dú)白、蒙太奇、自由聯(lián)想等技巧展現(xiàn)人物的意識(shí)世界,塑造立體的現(xiàn)代人形象,全面、深刻地展現(xiàn)了小說(shuō)的對(duì)話性。在《尤利西斯》中,喬伊斯作為一個(gè)與其筆下人物平等的身份站在舞臺(tái)中央與主人公進(jìn)行對(duì)話,如喬伊斯與斯蒂芬·代達(dá)勒斯的潛對(duì)話!队壤魉埂分械脑S多言辭實(shí)際上是喬伊斯自己的藝術(shù)心聲,他與同時(shí)代作者葉芝、托馬斯·穆?tīng)枴W利弗·圣約翰·戈加蒂等人進(jìn)行著對(duì)話,與前輩作家拉伯雷、莎士比亞、歌德、拜倫、雪萊、易卜生、陀思妥耶夫斯基、王爾德等人進(jìn)行著對(duì)話,與批評(píng)理論家亞里士多德、阿奎那、弗洛伊德等人也有對(duì)話。通過(guò)自我與他者的對(duì)話,喬伊斯建構(gòu)起《尤利西斯》豐富深刻的隱喻意義,反映出現(xiàn)代生活的不確定性,引發(fā)讀者對(duì)作品的深層次思考,幫助我們理解生命的意義。
《尤利西斯》中的人物對(duì)話體現(xiàn)在人物與他人的對(duì)話,如《尤利西斯》第一章中斯蒂芬與穆利根的對(duì)話,第九章斯蒂芬就莎士比亞問(wèn)題與眾人展開(kāi)辯論,第十章是都柏林的眾生相,所有人物都站在舞臺(tái)中央發(fā)出自己的聲音。內(nèi)心嚴(yán)重失落感的布魯姆在都柏林游蕩,兒子夭折、父親自殺、妻子不忠籠罩著他的精神世界,自我與他者在布魯姆的內(nèi)心交鋒,他與剛剛死去的迪格納姆對(duì)話、與死去多年的兒子魯?shù)蠈?duì)話、與已故父親對(duì)話,刻畫出飄零無(wú)依、精神創(chuàng)傷的現(xiàn)代庸人形象。同時(shí)主人公與自己也進(jìn)行著內(nèi)心對(duì)話。在《尤利西斯》第三章斯蒂芬在海邊漫步時(shí)引發(fā)一連串思考:看到產(chǎn)婆,他想起人類的起源、亞當(dāng)和夏娃,想到“在黑暗中孕育出自己”(喬伊斯,68)的父母;準(zhǔn)備去看望舅媽時(shí),腦海中浮現(xiàn)出一幅平凡的家庭畫面,又想起在法國(guó)生活的經(jīng)歷,想到曾經(jīng)創(chuàng)業(yè)的愿望,但母親病危,他不得不放棄。在現(xiàn)實(shí)與理想的徘徊中,另一個(gè)“斯蒂芬”在拷問(wèn)著自己的內(nèi)心,理性呼喚著人性價(jià)值,張揚(yáng)著自我抱負(fù),富有思辨性和哲理性。尤其是第十八章長(zhǎng)達(dá)五十頁(yè)篇幅里無(wú)一標(biāo)點(diǎn)符號(hào),完全是摩莉內(nèi)心世界的自我對(duì)話,一瀉而下,形成一股不斷的意識(shí)之流,堪稱是喬伊斯式意識(shí)流內(nèi)心獨(dú)白的經(jīng)典。在此基礎(chǔ)上,喬伊斯還特意摻雜法語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)以及北歐語(yǔ)言(包括俚語(yǔ)、行話),甚至還有希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、希伯來(lái)語(yǔ)、梵語(yǔ)等古代文字,形成語(yǔ)言層面的平行對(duì)等關(guān)系。文本的意義遠(yuǎn)不只字面表達(dá)的含義,而是潛伏在這些符號(hào)之下與文本形成對(duì)話的深刻內(nèi)涵。
三、結(jié)語(yǔ)
《尤利西斯》是巴赫金對(duì)話理論的最佳闡釋,巴赫金能豐富我們對(duì)《尤利西斯》的閱讀和理解,《尤利西斯》也能加深我們對(duì)巴赫金的閱讀和理解。借用對(duì)話的藝術(shù)手段,《尤利西斯》向我們展示出一個(gè)包羅萬(wàn)象的“百科全書”和五彩斑斕的“萬(wàn)花筒”式的精神世界。這是對(duì)人類自身靈魂的深層次思索,正因?yàn)槿绱,《尤利西斯》才具備傳統(tǒng)小說(shuō)所缺乏的深度,把文學(xué)創(chuàng)作引向全新的境界。
【“自我”與“他者”的話語(yǔ)交鋒-—尤利西斯的對(duì)話性特征】相關(guān)文章:
英雄菲利比斯作文03-02
贈(zèng)道者,贈(zèng)道者項(xiàng)斯,贈(zèng)道者的意思,贈(zèng)道者賞析 -詩(shī)詞大全03-13
談判交鋒氣氛的醞釀過(guò)程介紹03-05
《赫爾墨斯和雕像者》續(xù)寫作文12-26
性格特征及自我評(píng)價(jià)02-10
性格特征及自我評(píng)價(jià)03-22
尤姓女孩起名02-10
我與辦公室“老狐貍”交鋒故事04-24