- 相關(guān)推薦
《過秦論》中名詞活用為狀語的幾種情況
[作者] 鄧錦楓
[內(nèi)容]
現(xiàn)代漢語中只有時間名詞才能用作狀語。例如:“我們·八·點·鐘上班!薄鞍它c鐘”是個時間名詞,充當(dāng)狀語,修飾動詞“上”。其他種類的名詞用作狀語的很少見,它直接用來修飾動詞或形容詞。如“·土崩·瓦解”、“·星羅·棋布”、“·血紅”、“·雪白”……這些名詞用作狀語,實際上已經(jīng)與后面的動詞、形容詞組成了一個固定詞組或短語。
然而,古代漢語中不但時間名詞,而且其他種類的名詞也都可以用作狀語!哆^秦論》一文中就是大量的名詞活用為狀語。例如:
(1)有〔·席〕卷天下,〔·包〕舉宇內(nèi),〔·囊〕括四海之意,……
(2)〔·內(nèi)〕立法度,……〔·外〕連橫而斗諸侯。
(3)〔·南〕取漢中,〔·西〕舉巴蜀,〔·東〕割膏腴之地,〔·并〕收要害之郡。
(4)〔·南〕取百越之地,以為桂林、象郡。
(5)乃使蒙恬〔·北〕筑長城而守藩籬,……
(6)胡人不敢〔·南〕下而牧馬,……
(7)天下〔·云〕集〔·響〕應(yīng),贏糧而〔·景〕從。
以上七例,有表示比喻的,如例(1)、例(7);有表示處所、方向的,如例(2)——例(6)。僅就《過秦論》一文,名詞為狀語,其作用有二。其實名詞活用為狀語,還有表示對人態(tài)度的。如《鴻門宴》一文中:“君為我呼入,吾得·兄事之”,即“我要·象·對·待·兄·長·一·樣來侍奉他”。還有表示用作工具的。如《愚公移山》一文中:“·箕·畚運于渤海之尾”,即“·用·畚·箕(把土石)運到渤海邊”。
名詞活用作狀語,表面上看來和一般主謂結(jié)構(gòu)形式完全相同,但意思很不一樣。例如例(7)中“·云集”、“·響應(yīng)”,如果是主謂結(jié)構(gòu),意思就是“云聚集起來”,“回聲應(yīng)和著”。而原句中的意思實際是“·象·云·一·樣聚攏來”,“·象·回·音一樣應(yīng)聲而起”,形容跟隨陳涉起義的人眾多而快速。
通過上段的分析,可以知道,如果把文言文中充當(dāng)狀語的名詞翻譯成現(xiàn)代漢語:“·象·云·一·樣”、“·象·回·音·一·樣”;蛘叻g例(1),就是“·象·卷·席·子·一·樣”、、“·象·包·包·裹·一·樣”、“·象·裝·口·袋·一·樣”,都是形容秦孝公有奪取天下,兼并各國,統(tǒng)轄四海的大志,并吞八方土地的雄心。
那么,我們不難發(fā)現(xiàn),這些翻譯出來的現(xiàn)代漢語,實際上就是一個個介賓短語,它充當(dāng)狀語就是顯而易見的了。那么,文言文中為什么不用介賓短語充當(dāng)狀語,而要用名詞充當(dāng)狀語?文言文中有沒有介賓短語?原來,這就牽涉到文言文的另一個語法現(xiàn)象了。文言文中有介賓短語,但是卻常常把它放到動詞、形容詞后面作補語去了。仍以《過秦論》為例:
(1)始皇既沒,余威震〈·于殊俗〉。
(2)陳涉之位,非尊〈·于齊、楚、燕、趙、魏、韓、宋、衛(wèi)、中山之君〉也。
(3)鋤?棘矜,非?〈·于鉤戟長锏也。
(4)謫戍之眾,非抗〈·于九國之師〉也。當(dāng)然,文言文中也不乏介賓短
[1] [2]
【《過秦論》中名詞活用為狀語的幾種情況】相關(guān)文章:
名詞做狀語探析04-28
汽車行駛中幾種突發(fā)情況的處置05-02
英語中的集合名詞05-01
生活中的重要名詞04-28
程度副詞+名詞結(jié)構(gòu)中名詞的語義特征05-02
時間名詞“日”用作狀語時的三種翻譯法04-30
考研英語中的時間狀語從句04-27
考研英語中的比較狀語從句04-27
日常對話中的科技名詞04-27
狀語04-29