- 相關(guān)推薦
漢英思維的差異與跨文化交際
漢語(yǔ)和英語(yǔ)中所體現(xiàn)出的文化思維的差異主要有思維方式的特點(diǎn)及差異,思維習(xí)慣的差異及信息組織方式的差異.跨文化交際既指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際,也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際.漢英思維的差異對(duì)跨文化交際有很大影響,具體體現(xiàn)為對(duì)口頭交際、書(shū)面信息交流的影響和對(duì)商業(yè)行為的影響.
作 者: 王琳 Wang Lin 作者單位: 浙江工商大學(xué),浙江,杭州,310035 刊 名: 山西高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào) 英文刊名: SOCIAL SCIENCES JOURNAL OF COLLEGES OF SHANXI 年,卷(期): 2006 18(6) 分類(lèi)號(hào): G04 關(guān)鍵詞: 漢語(yǔ) 英語(yǔ) 思維差異 跨文化交際 影響【漢英思維的差異與跨文化交際】相關(guān)文章:
在漢英語(yǔ)篇中透視強(qiáng)/弱交際環(huán)境文化差異04-27
漢英交際中的文化遷移04-26
跨文化交際的啟示04-27
跨文化交際中的非言語(yǔ)交際04-26
論跨文化旅游交際04-27
論跨文化的時(shí)間交際04-27
跨文化交際能力的培養(yǎng)04-27
跨文化交際學(xué)習(xí)有感04-26