- 相關(guān)推薦
從動物詞匯的文化意義看英漢文化的異同
動物詞匯在英漢兩種語言中的出現(xiàn)頻率都很高.文化制約了動物詞的意義演變,而動物詞的文化意義又折射出了豐富的文化內(nèi)容.英漢兩種文化的異同,同樣也反映在所使用的文化動物詞匯中.本文從大致相同、部分相同、完全相異三個方面對英漢動物詞匯的文化意義作了比較.
作 者: 張本東 作者單位: 商丘師范學(xué)院外語學(xué)院 刊 名: 內(nèi)江科技 英文刊名: NEIJIANG KEJI 年,卷(期): 2007 28(9) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 英漢文化 動物詞匯 文化意義 異同【從動物詞匯的文化意義看英漢文化的異同】相關(guān)文章:
英漢詞匯的社會文化內(nèi)涵漫談05-04
高爾夫詞匯高階(英漢釋義)05-04
高爾夫?qū)I(yè)詞匯基礎(chǔ)(英漢)05-04
英漢文化的十大常見差異05-04
漢英口譯分類詞匯—教育文化詞匯(三)05-04
漢英口譯分類詞匯—教育文化詞匯(二)05-04
漢英口譯分類詞匯—教育文化詞匯(一)05-04
Rowing賽艦詞匯英漢對照05-04
競技健美操詞匯基礎(chǔ)(英漢)05-04