- 相關(guān)推薦
韓語動(dòng)詞()與漢語動(dòng)詞 來/去的參照點(diǎn)對應(yīng)研究
韓國語"()"和漢語的"來,去"的使用因兩種語言意識的差異而有所不同.本文在已有研究成果基礎(chǔ)上,從參照點(diǎn)角度對比分析發(fā)現(xiàn),當(dāng)話者選擇自身位置為參照點(diǎn)時(shí),韓漢兩動(dòng)詞的使用規(guī)律大體是一致的;但當(dāng)話者選擇他身位置中的聽者位置時(shí),韓語僅限對話疑問句中,而漢語則還可出現(xiàn)在陳述句中;當(dāng)話者選擇他身位置的第三者位置時(shí),韓漢在命令句的間接引用上存在差異.
【韓語動(dòng)詞()與漢語動(dòng)詞 來/去的參照點(diǎn)對應(yīng)研究】相關(guān)文章:
延續(xù)動(dòng)詞與瞬間動(dòng)詞05-04
動(dòng)詞05-04
動(dòng)詞的語態(tài)05-04
情態(tài)動(dòng)詞05-04
短語動(dòng)詞05-04
系動(dòng)詞05-04
動(dòng)詞的分類和情態(tài)動(dòng)詞用法教案104-25
非謂語動(dòng)詞05-04
什么是助動(dòng)詞05-04
帶to 的情態(tài)動(dòng)詞05-04