- 相關(guān)推薦
從釋意理論看隱喻的理解與表達
巴黎釋意學派認為,口譯的本質(zhì)在于釋出語言外在形式中的意義.他們提出的口譯(翻譯)的主要程序是:原語理解、脫離原語語言外殼和譯語表達.隱喻在日常生活中無處不在,不僅是在語言,而且在思想和行動中.隱喻的實質(zhì)是用另一類事物來理解和經(jīng)歷某類事物.本文運用巴黎釋意學派建立的翻譯過程的三大程序來對隱喻的理解和表達進行一些探索.
作 者: 劉焰華 王小亮 LIU Yan-hua WANG Xiao-liang 作者單位: 劉焰華,LIU Yan-hua(宜賓學院,外語系,四川,宜賓,644000)王小亮,WANG Xiao-liang(四川大學,外國語學院,四川,成都,610065)
刊 名: 宜賓學院學報 英文刊名: JOURNAL OF YIBIN UNIVERSITY 年,卷(期): 2007 7(10) 分類號: H315 關(guān)鍵詞: 原語理解 脫離原語語言外殼 譯語表達 隱喻【從釋意理論看隱喻的理解與表達】相關(guān)文章:
形容春天的詞語與釋意03-04
三級隱性隱喻理論04-26
論隱喻的研究對象及理解過程04-27
認知與詞匯隱喻意義理解04-26
隱喻理論在二語習得中的應(yīng)用04-26
英漢動物詞新創(chuàng)隱喻意義的原型理論闡釋04-27
隱喻、隱喻能力與外語教學04-26
隱喻與文化04-27
時間的隱喻04-27
從認知語言學視角看英漢隱喻的異同04-26