- 相關(guān)推薦
中西翻譯交際與文化錯(cuò)位
翻譯交際是一種跨語(yǔ)言、跨文化的交際活動(dòng),而民族文化差異是影響翻譯交際順利進(jìn)行的重要因素.只有當(dāng)交際雙方了解彼此的社會(huì)歷史知識(shí)及文化背景,翻譯交際活動(dòng)才能順利進(jìn)行.因此,探討造成翻譯交際困難的文化差異以及形成這些差異的文化因素,對(duì)于不同語(yǔ)言群體借助翻譯達(dá)到理解和交流的目的有十分重要的意義.
作 者: 劉建芳 作者單位: 河南省政法管理干部學(xué)院,河南,鄭州,450002 刊 名: 中州學(xué)刊 PKU CSSCI 英文刊名: ACADEMIC JOURNAL OF ZHONGZHOU 年,卷(期): 2005 ""(1) 分類(lèi)號(hào): H059 關(guān)鍵詞: 文化錯(cuò)位 翻譯交際 文化差異【中西翻譯交際與文化錯(cuò)位】相關(guān)文章:
中西文化差異與翻譯04-26
中西方文化交流與翻譯04-26
中西民族性格特征比較與跨文化交際04-27
中西方等級(jí)關(guān)系的不同及其對(duì)跨文化交際的影響04-27
中西方交際禮儀的差異03-10
中西方文化差異對(duì)漢英翻譯的影響04-26
從不中聽(tīng)信息的傳遞看中西交際風(fēng)格的文化差異04-26
中西思維差異與英漢翻譯04-27
跨文化交際中的非言語(yǔ)交際04-26