中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

中國翻譯學的科學屬性思考

時間:2023-04-29 10:36:54 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中國翻譯學的科學屬性思考

翻譯學作為一門科學學科,在中國翻譯界與翻譯研究界,至今尚未達成一致性認同.本文從科學與翻譯學概念界定入手,對翻譯學的學科地位進行分析,以西方翻譯學發(fā)展歷史為參照,指出方法論的突破是確立與確證中國翻譯學科學性的關(guān)鍵.在方法論上,批判性與建構(gòu)性統(tǒng)一、個體性與整體性統(tǒng)一、實證性與理解性統(tǒng)一,對于推動確立與確證大有益處.

作 者: 謝軍 XIE Jun   作者單位: 湖南大學,外國語學院,湖南,長沙,410082  刊 名: 外國語  PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF FOREIGN LANGUAGES  年,卷(期): 2005 ""(3)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 翻譯學   科學   方法論  

【中國翻譯學的科學屬性思考】相關(guān)文章:

關(guān)于日本文化本質(zhì)屬性的思考04-26

語言與屬性04-26

對于“學教案”使用的思考04-25

對屬性有偏好的多屬性決策方法04-27

《網(wǎng)絡(luò)的屬性》教案04-25

合作的屬性分析04-27

考試誠信的教育學思考04-26

地震復合屬性-地震屬性提取與解釋新方法04-26

中國科學理性缺失的思考04-26

試論謬誤的客觀屬性04-27