- 相關(guān)推薦
回鶻文契約文書中的元契考
回鶻文契約中出現(xiàn)過"ba(s) bitig"與漢字"元契",山田信夫認為這兩個詞是同義詞,但是,他不清楚漢文中是否有"元契"這樣的詞.他認為如果沒有的話,這可能是住在吐魯番的漢人漢譯的東西,即把"ha(s) bitig"譯成"元契".筆者認為,雖然回鶻文契約中出現(xiàn)漢字"元契"是偶然現(xiàn)象,但它與漢唐至宋元時代漢文契約中的券、元券、契、市契、元買、上手等一系列詞匯有著割舍不斷的淵源關(guān)系.回鶻文資料中也有"ba(s)"對"元"、"bitig"對"文字"、"書"等的先例.回鶻文"ba(s) bitig"的漢譯用字是"元契".
作 者: 劉戈 LIU Ge 作者單位: 陜西師范大學(xué),歷史文化學(xué)院,陜西,西安,710062 刊 名: 陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版) PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF SHAANXI NORMAL UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2005 34(5) 分類號: H211.4 關(guān)鍵詞: 回鶻文契約 ba(s) bitig 元契【回鶻文契約文書中的元契考】相關(guān)文章:
回鶻文《大白蓮社經(jīng)》一葉殘卷研究(4)04-26
回紇(回鶻)西遷之前的農(nóng)業(yè)發(fā)展狀況略論04-27
春在文海,美在文海作文09-08
清明祭祖文04-07
快樂的閱讀文06-03
我的同桌文03-01
美麗的校園文02-28
我的自述文03-09
群文閱讀03-13