- 相關(guān)推薦
認(rèn)知文化圖式觀照下的民俗名稱(chēng)英譯
從認(rèn)知文化圖式的角度分析對(duì)民俗名稱(chēng)的理解及其翻譯障礙,探討中國(guó)特有民俗名稱(chēng)在跨文化交際中的翻譯策略.
作 者: 楊玲玲 YANG Ling-ling 作者單位: 懷化學(xué)院,外語(yǔ)系,湖南,懷化,418008 刊 名: 懷化學(xué)院學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF HUAIHUA UNIVERSITY 年,卷(期): 2007 26(12) 分類(lèi)號(hào): H315.9 關(guān)鍵詞: 認(rèn)知文化圖式 民俗名稱(chēng) 翻譯策略【認(rèn)知文化圖式觀照下的民俗名稱(chēng)英譯】相關(guān)文章:
檢驗(yàn)證書(shū)的名稱(chēng)英譯05-04
文化認(rèn)知:全球文化多元的演變走勢(shì)04-26
“法人”的英譯05-04
民俗文化個(gè)人總結(jié)04-25
法律詞語(yǔ)的英譯04-26
隱性重復(fù)的英譯策略04-27
從《尚書(shū)》兩個(gè)英譯本的比較看典籍英譯問(wèn)題04-27
民俗文化研究課題報(bào)告09-24