中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

法漢動(dòng)物熟語(yǔ)的文化比較和翻譯

時(shí)間:2023-04-30 07:54:02 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

法漢動(dòng)物熟語(yǔ)的文化比較和翻譯

熟語(yǔ)是一門語(yǔ)言中最能夠體現(xiàn)該語(yǔ)言文化涵義的語(yǔ)言形式,在法語(yǔ)和漢語(yǔ)中有關(guān)動(dòng)物的熟語(yǔ)則傳遞了各自語(yǔ)言最具民族特色的文化涵義.本文通過對(duì)其文化涵義相似性和差異性的比較研究,啟發(fā)我們?cè)诜h互譯過程中選擇最佳的翻譯方法,以更好地體現(xiàn)出不同語(yǔ)言的文化涵義.

作 者: 楊維春   作者單位: 湖南商學(xué)院外語(yǔ)系  刊 名: 民族論壇  英文刊名: NATIONALITIES FORUM  年,卷(期): 2007 ""(12)  分類號(hào): H0  關(guān)鍵詞: 法漢動(dòng)物熟語(yǔ)   文化涵義   比較   翻譯方法  

【法漢動(dòng)物熟語(yǔ)的文化比較和翻譯】相關(guān)文章:

法漢熟語(yǔ)修辭特征淺釋04-28

熟語(yǔ)與時(shí)尚詞語(yǔ)的多元比較04-27

漢語(yǔ)熟語(yǔ)的翻譯策略04-27

英漢文化意象比較及翻譯04-26

漢英動(dòng)物詞匯的文化內(nèi)涵比較04-27

傣漢狀語(yǔ)的比較研究04-28

漢廣原文、翻譯03-16

漢俄文化中動(dòng)物的象征意義04-27

認(rèn)知紅色文化魅力--中、英、法三語(yǔ)比較04-27

藏漢創(chuàng)世神話比較04-29