中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

英語中冠詞的理解與翻譯問題

時(shí)間:2023-04-30 13:18:06 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語中冠詞的理解與翻譯問題

文章從具體的語言運(yùn)用出發(fā),分析和探討了英語冠詞的理解和翻譯問題,提出了冠詞的理解和翻譯應(yīng)結(jié)合具體的英語語篇、語境、詞匯以及習(xí)慣用法,并通過翻譯實(shí)踐中的一些實(shí)例,總結(jié)出冠詞的一些譯法.

英語中冠詞的理解與翻譯問題

作 者: 楊春泉 YANG Chun-quan   作者單位: 寧夏大學(xué),外國語學(xué)院,寧夏,銀川,750021  刊 名: 鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)  英文刊名: JOURNAL OF ZHENGZHOU INSTITUTE OF AERONAUTICAL INDUSTRY MANAGEMENT(SOCIAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2008 27(1)  分類號(hào): H315.9  關(guān)鍵詞: 冠詞   語篇   語境   詞匯   習(xí)慣用法  

【英語中冠詞的理解與翻譯問題】相關(guān)文章:

英語定冠詞的用法與翻譯04-29

商務(wù)英語翻譯過程中若干問題的理解04-28

從Wuthering Heights的三個(gè)譯本談翻譯中的理解問題04-28

談口譯中的理解問題04-28

哲學(xué)自身理解中的文本解釋問題04-27

英語冠詞的用法總結(jié)03-05

理解:開放、融合與擴(kuò)充--試析加達(dá)默爾詮釋學(xué)中的理解問題04-27

科技英語中隱喻的翻譯04-26

談旅游漢英翻譯中偽對(duì)應(yīng)問題04-27

論文化在翻譯中的可譯性問題04-27