- 相關(guān)推薦
結(jié)構(gòu)、語義與翻譯
從語義學(xué)的角度對英語語言文學(xué)中的某些結(jié)構(gòu)的用法特征與潛在含義作述評.認(rèn)為深入地研究這些特征有助于提高翻譯水平.
作 者: 呂華麗 作者單位: 浙江麗水學(xué)院,外國語學(xué)院,浙江麗水,323000 刊 名: 重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF CHONGQING UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2008 ""(2) 分類號: H313 關(guān)鍵詞: 語義 結(jié)構(gòu) 語境 翻譯【結(jié)構(gòu)、語義與翻譯】相關(guān)文章:
篇章語義結(jié)構(gòu)概說04-28
語義場的結(jié)構(gòu)和類型04-29
朝鮮語的句法結(jié)構(gòu)和語義結(jié)構(gòu)04-28
述謂結(jié)構(gòu)的語義表達(dá)特征和潛在語義模式分析04-29
語義翻譯與功能翻譯的比較及其在商標(biāo)翻譯中的結(jié)合04-28
論彼得·紐馬克的語義翻譯04-27