- 相關推薦
談漢字詞的翻譯
存在于韓國語里的漢字詞給韓國學生提供了比較有利的學習條件,但也容易產(chǎn)生負遷移.因為一些詞義的變化,使?jié)h字詞和與之對應的漢語詞語之間的對應關系變得非常紊亂.所以,翻譯時一定要準確辨析漢字詞和對應漢語詞語之間的詞義差異、感情色彩差異和詞性差異以及搭配習慣上的差異.
作 者: 車政華 Che Zhenghua 作者單位: 遼寧師范大學國際教育學院,遼寧大連,116029 刊 名: 山東教育學院學報 英文刊名: JOURNAL OF SHANDONG EDUCATION INSTITUTE 年,卷(期): 2008 23(2) 分類號: H159 關鍵詞: 漢字詞 對應 漢語詞語 翻譯【談漢字詞的翻譯】相關文章:
漢廣原文、翻譯03-16
《維漢詞典》編后談04-26
傷仲永字詞解釋+翻譯03-16
德漢科技翻譯的方法與技巧04-28
韓國歷代漢韓翻譯簡述04-29
談外語翻譯的忠實對等04-27
談科技翻譯中的邏輯判斷05-04
法漢動物熟語的文化比較和翻譯04-30
考研英語翻譯解說之英譯漢04-27