- 相關(guān)推薦
文化資本視角下的中國傳統(tǒng)樂器英譯問題
從文化資本視角出發(fā),通過探討中國傳統(tǒng)樂器名稱的英譯問題,揭示了在翻譯和傳播中國特有事物與概念時文化資本保護的重要性.通過具體分析各種英譯方法的得失,提出應(yīng)該通過此類翻譯防止中國文化資本的流失,促進(jìn)中國的文化軟實力.
【文化資本視角下的中國傳統(tǒng)樂器英譯問題】相關(guān)文章:
文化視角下的習(xí)語翻譯04-27
倫理視角下的博客問題研究04-29
和諧文化視角下的科技創(chuàng)新04-27
文化視角下的英漢隱喻比較04-27
文化視角下廣告的撰寫及翻譯04-26
文化資本對高等教育入學(xué)機會影響研究-基于文化資本再生產(chǎn)的視角04-29
文化語境順應(yīng)視角下的翻譯研究04-29
利益受損方視角下的工程責(zé)任問題04-28
和諧與節(jié)能視角下的農(nóng)村環(huán)境問題04-27
從文化視角看翻譯的可譯性問題04-28