中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

從文化視角看翻譯的可譯性問題

時間:2023-04-28 21:11:06 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

從文化視角看翻譯的可譯性問題

可譯性問題一直以來是翻譯界爭論的焦點,有人曾把它比做翻譯界的"哥德巴赫猜想".本文以文化視角為切入點來探討翻譯的可譯性、不可譯性及由不可譯向可譯的轉化問題.

作 者: 徐丹   作者單位: 遼寧金融職業(yè)學院,工商管理系,遼寧,沈陽,100122  刊 名: 南北橋  英文刊名: SOURTH NORTH BRIDGE  年,卷(期): 2008 ""(6)  分類號: H0  關鍵詞: 文化翻譯   可譯性   不可譯性  

【從文化視角看翻譯的可譯性問題】相關文章:

翻譯的文化觀:試析可譯性限度的文化因素04-27

文化視角下的習語翻譯04-27

文化視角下廣告的撰寫及翻譯04-26

對復譯現象與翻譯標準的剖析04-26

高考英語:翻譯、回譯皆“重組”05-04

英漢對比研究的翻譯學視角04-26

從文化差異看翻譯中的誤譯04-27

從文化歷史視角看英漢語言中的吸收借用現象04-27

跨文化意識培養(yǎng)與英語習語趣譯04-27

功能視角下的商標詞英漢翻譯04-26