- 相關(guān)推薦
論大學(xué)翻譯教師的理論素養(yǎng)
理論素養(yǎng)是大學(xué)中英語(yǔ)專業(yè)翻譯教師的一個(gè)重要素質(zhì).本文從四個(gè)維度審視了翻譯教師理論意識(shí)和理論素養(yǎng)的必要性和重要性;又從四個(gè)方面簡(jiǎn)述了翻譯教師應(yīng)具備的理論意識(shí)和理論素養(yǎng);文章最后指出教師應(yīng)具備開(kāi)放的理論意識(shí),以更好地適應(yīng)和指引翻譯教學(xué)實(shí)踐,同時(shí)確保翻譯教學(xué)的質(zhì)量和效率.
作 者: 段成 作者單位: 成都理工大學(xué),四川,成都,610059 刊 名: 瘋狂英語(yǔ)(教師版) 英文刊名: CRAZY ENGLISH TEACHERS 年,卷(期): 2009 ""(6) 分類號(hào): H315.9 關(guān)鍵詞: 理論意識(shí) 翻譯理論【論大學(xué)翻譯教師的理論素養(yǎng)】相關(guān)文章:
論毅力原文翻譯03-01
論等值翻譯的原則04-26
翻譯的異功能論04-26
論積貯疏原文及翻譯02-29
《六國(guó)論》的翻譯03-25
論翻譯與文化資本流通的關(guān)系04-26
論形象思維與翻譯教學(xué)04-27
[實(shí)用]論毅力原文翻譯3篇03-01
王孫圉論楚寶原文翻譯03-01
李生論善學(xué)者原文、翻譯02-27