- 相關(guān)推薦
由不可譯現(xiàn)象帶來的翻譯教學(xué)思考
不可譯現(xiàn)象在翻譯界一直是個值得爭議的問題,在我國翻譯教學(xué)中,往往忽視了不可譯現(xiàn)象的存在.本文試從翻譯理論和實踐的角度,通過對"不可譯"現(xiàn)象的分析來引發(fā)對翻譯教學(xué)的思考.
【由不可譯現(xiàn)象帶來的翻譯教學(xué)思考】相關(guān)文章:
對復(fù)譯現(xiàn)象與翻譯標(biāo)準(zhǔn)的剖析04-26
淺談英漢翻譯中的一詞多譯現(xiàn)象04-27
由祝福短信引發(fā)的思考04-26
由“封閉貸款”引起的思考04-26
高考英語:翻譯、回譯皆“重組”05-04
作文:一件小事帶來的思考04-28
和子由澠池懷舊原文、翻譯03-01
關(guān)于我國儲蓄增長現(xiàn)象的思考04-26
試論翻譯中的美學(xué)思考04-26
翻譯的文化觀:試析可譯性限度的文化因素04-27