中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

談外語翻譯的忠實(shí)對等

時間:2023-04-27 22:37:06 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

談外語翻譯的忠實(shí)對等

后殖民主義翻譯通過對翻譯實(shí)踐進(jìn)行文化考古式的實(shí)地考察來研究翻譯與帝國、翻譯與文化身份、翻譯與殖民主義霸權(quán)的歷史共謀關(guān)系等問題,探討翻譯在不平等的對話中所扮演的角色以及解決方式.這不僅最終證明翻譯與帝國主義、殖民關(guān)系、文化霸權(quán)等關(guān)系密切,而且使更多的人明白翻譯研究中關(guān)于"文化平等"和"語言平等"的理論預(yù)設(shè)只是一種烏托邦式的理想,傳統(tǒng)的"忠實(shí)對等"翻譯觀更是一相情愿的天真設(shè)想而已.

作 者: 劉迎春   作者單位: 大連職業(yè)技術(shù)學(xué)院,遼寧大連  刊 名: 新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào)  英文刊名: JOURNAL OF PETROLEUM EDUCATIONAL INSTITUTE OF XINJIANG  年,卷(期): 2009 ""(6)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 外語翻譯   忠誠對等   指導(dǎo)思想  

【談外語翻譯的忠實(shí)對等】相關(guān)文章:

忠實(shí)對等:漢詩英譯的一條重要原則04-26

功能對等與交際翻譯之交匯點(diǎn)-交際對等04-27

英漢諺語翻譯的對等模式04-27

大學(xué)外語翻譯學(xué)習(xí)策略探討04-26

對等翻譯理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用04-26

疏離與回歸:議忠實(shí)之于翻譯04-27

英漢黃藍(lán)顏色詞文化內(nèi)涵的不對等性04-26

DNA聚合酶與DNA復(fù)制的忠實(shí)性04-26

形式對等和神似標(biāo)準(zhǔn)適用性和局限性04-27

從風(fēng)格對等賞析唐詩《望廬山瀑布》二種譯法04-27