漢英語言文字與中英思維方式
思維方式制約著文字起源和語言結(jié)構(gòu).中華民族形象、直觀的思維方式一定程度上決定了漢字起源的象形性和漢語語法直觀、意合的特點(diǎn),而英語民族抽象的思維方式也促成了英語字母文字和英語語法的抽象性和分析性.理清語言文字與思維方式之間相互影響、相互制約的關(guān)系對漢英語言教學(xué)、翻譯和跨文化交際具有重要意義.

作 者:
王海燕 WANG Hai-yan
作者單位:
吉首大學(xué),公共外語教學(xué)部,湖南,吉首,416000
刊 名:
吉首大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) PKU
英文刊名:
JOURNAL OF JISHOU UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES EDITION)
年,卷(期):
2007 28(3)
分類號:
H0-05
關(guān)鍵詞:
思維方式 意合 形合 漢語 英語
【漢英語言文字與中英思維方式】相關(guān)文章:
傳統(tǒng)思維方式&現(xiàn)代廣告04-27
養(yǎng)成積極思維的方式和習(xí)慣04-26
新時(shí)代呼喚新的思維方式04-27
創(chuàng)新實(shí)踐中的思維方式變革04-26
象數(shù)思維方式的特征及其影響04-27
儒道兩家整體思維方式的比較04-27
思維方式變革與現(xiàn)代化建設(shè)04-27
中國古代科學(xué)思維方式的特質(zhì)04-27
英漢文化差異及思維方式04-27
有關(guān)實(shí)踐美學(xué)與后實(shí)踐美學(xué)思維方式的思考04-26