中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

翻譯認(rèn)知過程合理化理論探析

時間:2023-04-26 15:07:38 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

翻譯認(rèn)知過程合理化理論探析

哈貝馬斯對工具理性的批判和對實踐理性的提倡使翻譯研究奠定在交往理性的基礎(chǔ)上.本文將翻譯過程從交往理性這一角度進(jìn)行審視,實現(xiàn)了譯本的最大接受性和美學(xué)性.

作 者: 陳莉莉 范武邱   作者單位: 中南大學(xué)外國語學(xué)院  刊 名: 內(nèi)江科技  英文刊名: NEIJIANG KEJI  年,卷(期): 2008 29(9)  分類號: H0  關(guān)鍵詞: 哈貝馬斯   交往理性   認(rèn)知   翻譯  

【翻譯認(rèn)知過程合理化理論探析】相關(guān)文章:

從What到How的認(rèn)知過程分析GRE考試閱讀特性05-04

2012年考研數(shù)學(xué)做題過程需加深理論理解04-28

做題過程中加深考研數(shù)學(xué)理論理解04-28

中國人民大學(xué)英語翻譯理論考研04-27

成長的過程02-20

過程的作文09-10

合理化建議03-12

認(rèn)知實習(xí)報告01-30

認(rèn)知的實習(xí)報告08-13

認(rèn)知實習(xí)總結(jié)06-17