- 相關(guān)推薦
彭蠡湖中望廬山賞析
《彭蠡湖中望廬山》是唐代詩人孟浩然創(chuàng)作的一首五古。此詩是作者漫游東南各地、途經(jīng)鄱陽湖時(shí)的作品,寫在鄱陽湖中遠(yuǎn)望廬山的情景。以下是小編整理的彭蠡湖中望廬山賞析,希望對大家有所幫助。
彭蠡湖中望廬山
作者:孟浩然 朝代:唐 太虛生月暈,舟子知天風(fēng)。
掛席候明發(fā),眇漫平湖中。
中流見匡阜,勢壓九江雄。
黤黕容霽色,崢嶸當(dāng)曉空。
香爐初上日,瀑布噴成虹。
久欲追尚子,況茲懷遠(yuǎn)公。
我來限于役,未暇息微躬。
淮海途將半,星霜?dú)q欲窮。
寄言巖棲者,畢趣當(dāng)來同。
【注釋】
(1)彭蠡湖:即鄱陽湖。在今江西省九江市南,周圍數(shù)百里。
(2)太虛:遼廓而無閡的天空。
(3)月暈:指月亮四周出現(xiàn)環(huán)繞的彩色云氣,這是將有風(fēng)雨的征兆。
(4)掛席:掛帆。
(5)明發(fā):天明。
(6)渺漫:曠遠(yuǎn)的樣子。
(7)匡阜:即廬山。廬山相傳因匡俗兄弟結(jié)廬于此而得名,因之又有“匡山”“廬阜”等名稱。
(8)黯黮:深黑不明的樣子。
(9)崢嶸:高峻的樣子。
(10)香爐:廬山山峰名稱。
(11)尚子:即向長。東漢時(shí)隱士。
(12)遠(yuǎn)公:指慧遠(yuǎn)。晉代著名僧人。
(13)于役:原指服役。后來泛指遠(yuǎn)行。
(14)星霜:星每年一周轉(zhuǎn),霜每年按時(shí)而降,故用以指年歲。
(15)巖棲者:棲身于巖穴間之人。指隱居者。
【賞析】
這首詩是作者漫游東南各地、途經(jīng)鄱陽湖時(shí)的作品。
孟浩然寫山水詩往往善于從大處落筆,描繪大自然的廣闊圖景。第一二兩句就寫得氣勢磅礴,格調(diào)雄渾。遼闊無邊的太空,懸掛著一輪暈月,景色微帶朦朧,預(yù)示著“天風(fēng)”將要來臨!霸聲灦L(fēng)”,這一點(diǎn),“舟子”是特別敏感的。這就為第三句“掛席候明發(fā)”開辟了道路。第四句開始進(jìn)入題意。雖然沒有點(diǎn)明彭蠡湖,但“渺漫”這個(gè)雙聲詞,已顯示出煙波茫茫的湖面。
“中流見匡阜,勢壓九江雄”,進(jìn)一步扣題。“匡阜”是廬山的別稱。作者“見匡阜”是在“中流”,表明船在行進(jìn)中,“勢壓九江雄”的“壓”字,寫出了廬山的巍峨高峻。“壓”字之前,配以“勢”字,頗有雄鎮(zhèn)長江之濱,有意“壓”住滔滔江流的雄偉氣勢。這不僅把靜臥的廬山寫活了,而且顯得那樣虎虎有生氣。
以下四句,緊扣題目的“望”字。浩渺大水,一葉扁舟,遠(yuǎn)望高山,卻是一片“黛色”。這一“黛”字用得好!镑臁睘榍嗪谏@既點(diǎn)出蒼翠濃郁的山色,又暗示出凌晨的昏暗天色。隨著時(shí)間的推移,東方漸漸顯露出魚肚白。高聳的廬山,在“曙空”中,顯得分外嫵媚。
天色漸曉,紅日東升,廬山又是一番景象。崔巍的香爐峰,抹上一層日光,讀者是不難想象其美麗的。而“瀑水噴成虹”的景象更使人贊嘆不已。以虹為喻,不僅表現(xiàn)廬山瀑布之高,而且顯示其色。飛流直下,旭日映照,煙水氤氳,色如雨后之虹,高懸天空,是多么絢麗多彩。
這樣秀麗的景色,本該使人流連忘返,然而,卻勾起了作者的滿腹心事!熬糜飞凶,況茲懷遠(yuǎn)公”,表明了作者早有超脫隱逸的思想!吧凶印敝干虚L,東漢隱士;“遠(yuǎn)公”指慧遠(yuǎn),東晉高僧,他本來是要到羅浮山去建寺弘道的,然而“及屆潯陽,見廬峰清凈,足以息心”,便毅然棲息東林!白贰薄皯选倍郑俗髡邔@兩位擺脫世俗的隱士高僧是多么敬仰和愛戴;詩人望廬山,思伊人,多么想留在廬山歸隱呀,然而卻沒有,為什么呢?
“我來限于役”以下四句,便回答了這個(gè)問題。作者之所以不能“息微躬”是因?yàn)椤坝谝邸保要繼續(xù)到長江下游江浙等省的廣大地區(qū)去漫游,現(xiàn)在整個(gè)行程還不到一半,而一年的時(shí)間卻將要完了!盎春!、“星霜”這個(gè)對偶句,用時(shí)間與地域相對,極為工穩(wěn)而自然,這就更突出了時(shí)間與空間的矛盾,從而顯示出作者急迫漫游的心情。這對“久欲追尚子”兩句說來是一個(gè)轉(zhuǎn)折,表現(xiàn)了隱逸與漫游的心理矛盾。
“寄言巖棲者,畢趣當(dāng)來同”,對以上四句又是一個(gè)轉(zhuǎn)折!皫r棲者”自然是指那些隱士高僧!爱吶ぁ钡摹爱叀睉(yīng)作“盡”講,“趣”指隱逸之趣。意思是盡管現(xiàn)在不留在廬山,但將來還是要與“巖棲者”共同歸隱的。表現(xiàn)出對廬山的神往之情。
這雖是一首古詩,但對偶句相當(dāng)多,工穩(wěn)、自然而且聲調(diào)優(yōu)美。譬如“黯黮凝黛色,崢嶸當(dāng)曙空”中的“黯黮”與“崢嶸”,都是疊韻詞。形容顏色的兩字,都帶“黑”旁,形容山高的兩字都帶“山”旁。不僅意義、詞性、聲調(diào)相對,連字形也相對了!度圃姟贩Q孟詩“佇興而作,造意極苦”,于此可見一斑。
此詩結(jié)構(gòu)極為緊密。由“月暈”而推測到“天風(fēng)”,由“舟子”而寫到“掛席”,坐船當(dāng)是在水上,到“中流”遂見廬山。這種聯(lián)系都是極為自然的。廬山給人第一個(gè)印象是氣勢雄偉;由黎明到日出,才看到它的嫵媚多姿、絢麗多彩。見廬山想到“尚子”和“遠(yuǎn)公”,然后寫到自己思想上的矛盾。順理成章,句句相連,環(huán)環(huán)相扣,過渡自然,毫無跳躍的感覺。作者巧妙地把時(shí)間的推移,空間的變化,思想的矛盾,緊密地結(jié)合起來。這正是它結(jié)構(gòu)之所以緊密的秘密所在。
譯文
天上的月亮繞生光暈,船工知道即將要起風(fēng)。
張掛起風(fēng)帆等候天亮,泊船在浩渺的平湖中。
船行中流突然現(xiàn)匡廬,威鎮(zhèn)九江氣勢正豪雄。
暗黑的山體凝成黛色,崢嶸的山勢屹立曙空。
香爐峰升起一輪紅日,飛瀑映照幻化成彩虹。
很久就想去追隨尚子,況且到此緬懷起遠(yuǎn)公。
我限于此次行役匆忙,不曾有片刻休憩山中。
淮海的路途不及一半,星轉(zhuǎn)霜降又要到年冬。
寄言棲隱山林的高士,此行結(jié)束來隱與君同。
創(chuàng)作背景
孟浩然于開元二十四年(736)出游湘贛,這首詩當(dāng)作于詩人為張九齡幕府從事時(shí)因公出差經(jīng)彭蠡湖(即今江西鄱陽湖)往揚(yáng)州途中。
作者簡介
孟浩然(689~740),唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生了六子。詩與王維并稱“王孟”。其詩清淡,長于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。
【彭蠡湖中望廬山賞析】相關(guān)文章:
彭蠡湖春望,彭蠡湖春望項(xiàng)斯,彭蠡湖春望的意思,彭蠡湖春望賞析 -詩詞大全03-13
彭蠡湖上,彭蠡湖上張九齡,彭蠡湖上的意思,彭蠡湖上賞析 -詩詞大全03-13
自彭蠡湖初入江,自彭蠡湖初入江張九齡,自彭蠡湖初入江的意思,自彭蠡湖初入江賞析 -詩詞大全03-13
望海潮,望海潮趙鼎,望海潮的意思,望海潮賞析 -詩詞大全03-13
江亭晚望賞析05-04
望薊門,望薊門祖詠,望薊門的意思,望薊門賞析 -詩詞大全03-13
望黃鶴樓賞析12-07