- 相關(guān)推薦
永遇樂,永遇樂李清照,永遇樂的意思,永遇樂賞析 -詩詞大全
永遇樂作者:李清照 朝代:宋 體裁:詞 落日熔金,暮云合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霧鬢,怕見夜見出去。不如向簾兒底下,聽人笑語。 【注釋】 ①熔金:日落時(shí)金黃燦爛的顏色。
②暮云合璧:形容日落后,紅霞消散,暮云像碧玉般合成一片。
③中州:今河南省,此處指北宋都城汴京。
④三五:古人常稱陰歷十五為“三五”,此處代指元宵節(jié)。
⑤鋪翠冠兒:上面裝飾著碧翠羽毛的帽子。 【譯文】 落日金光燦燦,像熔化的金水一般,暮云色彩波藍(lán),仿佛碧玉一樣晶瑩鮮艷。景致如此美好,可我如今又置身于何地哪邊?新生的柳葉如綠煙點(diǎn)染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨。春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節(jié)融和的天氣,又怎能知道不會(huì)有風(fēng)雨出現(xiàn)?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來相召,我只能報(bào)以婉言,因?yàn)槲倚闹谐類灲篃。記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閑暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金捻成的雪柳,個(gè)個(gè)打扮得俊麗翹楚。如今容顏憔悴,頭發(fā)蓬松也無心梳理,更怕在夜間出去。不如從簾兒的底下,聽一聽別人的歡聲笑語。 【賞析】 本詞是李清照所作。通過今昔對(duì)比,抒寫今昔苦樂不同的情景,表達(dá)憂時(shí)傷世懷念故國的情思。上片描繪元宵節(jié)傍晚明分的景物和自己的感受。下片寫閉門幽居,撫今追昔,悲不自勝的感受。結(jié)尾兩句抒情極為凄楚,令人酸鼻。上片寫今年元宵節(jié)的情景。開頭兩句對(duì)仗工整,辭采鮮麗。如此氣候,預(yù)示當(dāng)晚的燈節(jié)將有一番熱鬧場面。但下面一句陡轉(zhuǎn),“人在何處”,是一聲充滿迷惘與痛苦的嘆息。包含著詞人撫今追昔的意念活動(dòng),也是全詞情感的基調(diào)。景色雖好,可我究竟在什么地方?自己的丈夫、中原的父老、半壁江山又在何處?實(shí)在是無比傷慟的悲嘆。“元宵佳節(jié)”三句又一波折,元宵佳節(jié)日暮時(shí)分的“融和”景象。中間插入“豈無風(fēng)雨”之語,仿佛是無端憂慮,但這正表現(xiàn)出作者多年來顛沛流離飽經(jīng)折磨的特殊心境,也為下文不應(yīng)邀出去做鋪墊。謝絕同游正表現(xiàn)出她的心緒落寞。下片以細(xì)致的筆墨轉(zhuǎn)寫當(dāng)年青春少女著意穿著打扮,青春活力的心境和情景,也通過這個(gè)側(cè)面追憶當(dāng)時(shí)汴京熱鬧繁榮的景象。以下再次陡轉(zhuǎn),寫如今年少不再,蓬頭垢面無心打扮的情形,與往昔形成鮮明的對(duì)比。兩種迥然不同的心境,反映出南渡前后詞人兩種不同的生活境況和精神面貌,抒發(fā)了作者對(duì)故國的深情思念。這在那個(gè)時(shí)代里有典型意義。全詞在藝術(shù)上運(yùn)用今昔對(duì)照與麗景哀情相映的手法,并有意地將當(dāng)時(shí)的口語與精致的文學(xué)語言交錯(cuò)融合,形成一種文白相濟(jì)、雅俗共賞的風(fēng)格。
【永遇樂,永遇樂李清照,永遇樂的意思,永遇樂賞析 -詩詞】相關(guān)文章:
淚李商隱意思賞析詩詞06-08
蝶戀花李清照賞析12-08
西江月程珌意思賞析詩詞08-25
水調(diào)歌頭,水調(diào)歌頭朱熹,水調(diào)歌頭的意思,水調(diào)歌頭賞析 -詩詞大全03-13
鷓,鷓元好問,鷓的意思,鷓賞析詩詞08-28
浣溪沙,浣溪沙朱熹,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全03-13
南鄉(xiāng)子,南鄉(xiāng)子朱熹,南鄉(xiāng)子的意思,南鄉(xiāng)子賞析 -詩詞大全03-13