- 相關(guān)推薦
樂(lè)府悲歌行
樂(lè)府悲歌行,這首古詩(shī)將大詩(shī)人李白胸中積郁的充沛情感,淋漓盡致地抒發(fā)了出來(lái),依然是豪放不羈、直言不諱,給人的感覺(jué)是撲面而來(lái)。本文樂(lè)府悲歌行由unjs.com編輯收集整理,希望大家喜歡!
導(dǎo)讀:
這是一首樂(lè)府體裁古詩(shī),是李白在他的生命尾聲中為自己寫(xiě)的一首亦悲亦歡的豪情古詩(shī)。其原文如下:
悲歌行
李白
悲來(lái)乎,悲來(lái)乎。
主人有酒且莫斟,聽(tīng)我一曲悲來(lái)吟。悲來(lái)不吟還不笑,天下無(wú)人知我心。
君有數(shù)斗酒,我有三尺琴。
琴鳴酒樂(lè)兩相得,一杯不啻千鈞金。
悲來(lái)乎,悲來(lái)乎。
天雖長(zhǎng),地雖久,金玉滿堂應(yīng)不守。
富貴百年能幾何,死生一度人皆有。
孤猿坐啼墳上月,且須一盡杯中酒。
悲來(lái)乎,悲來(lái)乎。
鳳凰不至河無(wú)圖,微子去之箕子奴。
漢帝不憶李將軍,楚王放卻屈大夫。
悲來(lái)乎,悲來(lái)乎。
秦家李斯早追悔,虛名撥向身之外。
范子何曾愛(ài)五湖,功成名遂身自退。
劍是一夫用,書(shū)能知姓名。
惠施不肯干萬(wàn)乘,卜式未必窮一經(jīng)。
還須黑頭取方伯,莫謾白首為儒生。
悲歌行翻譯:
悲來(lái)了,悲來(lái)了!主人有酒先不要斟,聽(tīng)我唱一曲《悲來(lái)吟》。悲來(lái)了不悲也不笑,天下有誰(shuí)知我的心?您有數(shù)斗酒,我有一張三尺琴。彈琴飲酒的樂(lè)處兩相得到,一杯酒下肚不亞于得到千兩金。悲來(lái)了,悲來(lái)了!天年雖然長(zhǎng),地年雖然久,金玉滿堂人也不可能長(zhǎng)守?v然富貴百年又怎樣,一生一死人人都會(huì)有。免不了月下孤猿坐墳啼,如此說(shuō)還應(yīng)再盡一杯酒。悲來(lái)了,悲來(lái)了!鳳鳥(niǎo)不來(lái),河不出圖,國(guó)運(yùn)將衰,賢臣微子離開(kāi)朝廷便出走,賢臣箕子佯裝瘋顛為人奴。漢帝不封功臣李廣為侯,楚王放逐了忠臣屈大夫。悲來(lái)了,悲來(lái)了!秦相李斯如果早追悔,就該把虛名拋向身外處。范蠡何曾愛(ài)戀游五湖,那是他功成名遂后保身的路。古人說(shuō),學(xué)劍是為一人用,念書(shū)只需認(rèn)姓名。戰(zhàn)國(guó)時(shí)的惠施不肯接受魏王所讓的萬(wàn)乘之國(guó),漢朝的卜式也未必讀完過(guò)一本經(jīng)書(shū)。還是要趁年輕時(shí)爭(zhēng)取鬧個(gè)一方之長(zhǎng)的官當(dāng)當(dāng),莫要做一輩子的白頭書(shū)生啊。
悲歌行字詞解釋:
⑴悲歌行:樂(lè)府舊題,屬雜曲歌辭。
⑵三尺琴:《博雅·釋琴》:“神農(nóng)氏琴長(zhǎng)三尺六寸六分。”
⑶千鈞金:《詩(shī)文·金部》:“鈞,三十斤也!
⑷天雖長(zhǎng),地雖久:《老子》上篇第七章:“天長(zhǎng)地久,天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生!
⑸“金玉”句:《老子》上篇第九章:“金玉滿堂,莫之能守。富貴而驕,自遺其咎!
⑹“鳳凰”句:《論語(yǔ)·子罕》:“鳳鳥(niǎo)不至,河不出圖,吾已矣夫。”《易經(jīng)·系辭上》:“河出圖,洛出書(shū),圣人則之!
⑺“微子”句:微子,商紂王庶兄;樱碳q王諸父。當(dāng)時(shí)的賢臣。《史記·殷本紀(jì)》:“紂愈淫亂不止,微子數(shù)諫不聽(tīng),乃與太師少保謀,遂去!幽搜鹂駷榕!薄墩撜Z(yǔ)·微子》:“微子去之,箕子為奴!
⑻李將軍:指李廣。李廣抗匈奴四十余年,大小七十余戰(zhàn),其下屬多封侯,而李廣終生不得爵位。漢文帝嘆曰:“惜乎!子不遇時(shí),如令子當(dāng)高帝世,萬(wàn)戶侯豈足道哉!”事見(jiàn)《史記》、《漢書(shū)》本傳。
⑼屈大夫:指屈原。屈原為春秋時(shí)楚國(guó)人,曾任左徒、三閭大夫。愛(ài)國(guó)直諫,遭讒被逐,投汨羅江而死。詳見(jiàn)《史記·屈原列傳》。
⑽“秦家”句:李斯,楚上蔡人。戰(zhàn)國(guó)末入秦為客卿,為秦王滅六國(guó)獻(xiàn)策。秦始皇任為廷尉。始皇死,與趙高合謀逼死太子扶蘇,立少子胡亥為二世皇帝。后為趙高忌,“腰斬咸陽(yáng)市,斯出獄與其中子俱執(zhí)。顧謂其中子曰:‘吾欲與若復(fù)牽黃犬,俱出上蔡?hào)|門逐狡兔,豈可得乎?”事見(jiàn)《史記·李斯列傳》。
⑾范子:即范蠡,春秋楚宛人,仕越為大夫,輔佐越王勾踐滅吳。以勾踐為人可與同患,難與處安,乃辭勾踐,曰:“王其勉之,臣從此辭!背吮庵鄢鋈,入五湖,人莫知其所適。見(jiàn)《吳越春秋》卷六《勾踐伐吳外傳》。
⑿“劍是”二句,《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“項(xiàng)籍少時(shí)學(xué)書(shū)不成,去。學(xué)劍又不成。項(xiàng)梁怒之。籍曰:‘書(shū),足以記名姓而已。劍,一人敵,不足學(xué)。學(xué)萬(wàn)人敵。’”
⒀惠施:《呂氏春秋·審應(yīng)覽·淫辭》:“魏惠王謂惠子曰:‘上世之有國(guó),必賢者也。今寡人實(shí)不若先生,愿得傳國(guó)!葑愚o。王又固清曰:‘寡人莫有之國(guó)于此者也,而傳之賢者,民之貪爭(zhēng)之心止矣。欲先生以此聽(tīng)寡人也。’惠子曰:‘若王之言,則施不可而聽(tīng)矣。王固萬(wàn)乘之主也,以國(guó)與人猶尚可;今施布衣也,可以有萬(wàn)乘之國(guó)而辭之,此其止貪爭(zhēng)之心愈甚也!葑右滓伦児冢溯浂!
⒁卜式:漢河陽(yáng)人,以牧羊致富,不習(xí)文章。武帝與匈奴作戰(zhàn),卜式屢以私財(cái)捐助朝廷,武帝任為中郎,后為御史大夫,終太子太傅。詳見(jiàn)《漢書(shū)·卜式傳》。
⒂方伯:《禮記·王制》:“千里之外設(shè)方伯!薄稘h書(shū)·何武傳》:“武曰:剌史,古之方伯,上所委任,一卅表率也!焙蠓褐傅胤介L(zhǎng)官。謾,徒也,空也。
悲歌行背景:
此詩(shī)作于李白晚年。李白在當(dāng)時(shí)或許尚在病中,但離去世也不會(huì)太遠(yuǎn)了。
悲歌行簡(jiǎn)要分析:
此詩(shī)以四個(gè)”悲來(lái)乎,悲來(lái)乎“為標(biāo)志可分四段。第一段開(kāi)頭作者直抒胸臆,接著在宴會(huì)上唱出了心中的孤獨(dú)與寂寞,隨之情感的格調(diào)有抑變揚(yáng),宴會(huì)氛圍又重新轉(zhuǎn)入熱烈之中;第二段表達(dá)作者對(duì)富貴和生死的看法,第三段用孔子、微子、李廣、屈原等典故,為古人也為自己的懷才不遇鳴不平;最后一段繼續(xù)用典,可以看作是李白一生中理想與現(xiàn)實(shí)矛盾沖突的生動(dòng)闡釋。
悲歌行賞析:
此詩(shī)的開(kāi)頭便是“悲來(lái)乎,悲來(lái)乎”,直抒胸臆,這也是李白詩(shī)歌慣常的抒情藝術(shù)手法,如同《將進(jìn)酒》開(kāi)篇便是以“黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”的磅礴氣勢(shì)營(yíng)造了時(shí)光奔騰,人生易老的一個(gè)深刻的人生感悟,也正如李白所言“明月直入,無(wú)心可猜”。在這場(chǎng)酒宴上,李白一開(kāi)始就高嘆“悲愁來(lái)了,悲愁來(lái)了”,也體現(xiàn)了李白詩(shī)歌中天真、率直的一面。錢鐘書(shū)曾說(shuō)“唐詩(shī)多以風(fēng)情神韻擅長(zhǎng)”,而“盛唐詩(shī)歌的氣來(lái)、情來(lái)、神來(lái),在李白的樂(lè)府詩(shī)歌和絕句中發(fā)揮的淋漓盡致”(袁行霈《中國(guó)文學(xué)史》),繆鉞也說(shuō)“唐詩(shī)之美在情辭”,唐詩(shī)以情勝。而李白詩(shī)中更是體現(xiàn)著一種放言無(wú)憚的天真和率性,很多詩(shī)句都是脫口而出,直言袒露,較少思慮避諱偽飾。
酒宴之上,“悲從中來(lái),不可斷絕”,于是一曲《悲來(lái)吟》,唱出了李白心中的那份孤獨(dú)與寂寞,“悲來(lái)不吟還不笑,天下無(wú)人知我心”,或許真的是“古來(lái)圣賢皆寂寞”,這位聲振寰宇,名播華夏的歌者,此時(shí)此刻,寂寞的心境又有誰(shuí)人能懂,此時(shí)的李白已經(jīng)是不如了人生的晚年,曾經(jīng)的理想抱負(fù),曾經(jīng)的萬(wàn)丈豪情,或許已經(jīng)和那曾經(jīng)的大唐盛世一起埋葬在那再也回不去的時(shí)光中,站在盛唐詩(shī)歌的頂峰,一身仙風(fēng)道骨,瀟灑不羈,也就注定了他“高處不勝寒”,龍擦拭土、御手調(diào)羹、貴妃研墨、力士脫靴,那曾經(jīng)的一抹大唐風(fēng)流也早已消散在落寞的心底。經(jīng)歷過(guò)安史之亂后,盛唐氣象已衰。
但隨之情感的格調(diào)有抑變揚(yáng),“琴鳴酒樂(lè)兩相得,一杯不啻千鈞金”,宴會(huì)氛圍又重新轉(zhuǎn)入熱烈之中,這和《將進(jìn)酒》中“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫!痹谇楦懈裾{(diào)上有異曲同工之處,這種情感的瞬間轉(zhuǎn)變?cè)诶畎椎脑?shī)歌中也頗為常見(jiàn),“盛唐詩(shī)人,惟在興趣,羚羊掛角,無(wú)跡可求”(嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》),這便是李白性格的純真,感情汪洋恣肆,隨性而發(fā),不為物惑,也正如葛曉音在《詩(shī)國(guó)高潮與盛唐文化》中所說(shuō)“唐人不像漢人那樣拘于經(jīng)學(xué),也不想宋人那樣精于思慮,唐代的時(shí)代性情是情感超過(guò)思理,在詩(shī)歌創(chuàng)作上也是如此”。同時(shí)在這里也看得出,“酒”在李白詩(shī)歌中的重要意義,他即使李白詩(shī)歌中精神寄托的一種意象,也是他揮灑萬(wàn)丈豪情的工具。李白最突出的一個(gè)藝術(shù)特征就是豪放灑脫,而酒便是這種性格不可缺少的陪襯品,使他沖破了清規(guī)戒律,任意揮灑,從而形成了酣暢恣肆,奔騰雄奇的藝術(shù)個(gè)性!袄畎椎脑(shī)歌個(gè)性主要憑借于他始終常見(jiàn)的日月風(fēng)云、黃河滄海等雄偉壯闊的藝術(shù)境界,但也體現(xiàn)在他的日常生活中,特別是酒和月,成為他最重要的精神伴侶,也塑造了他‘詩(shī)仙’與‘狂客’形象”(林庚《唐詩(shī)綜論》)!熬啤币彩抢畎讌捑胧浪缀蠖菔赖囊环N工具,因?yàn)樗旧娜宓阑パa(bǔ)思想,也就決定了他在追求現(xiàn)實(shí)世界中建功立業(yè)的志向受阻后,轉(zhuǎn)向游山問(wèn)道,寄情山水。
第二段同樣是以“悲來(lái)乎,
【樂(lè)府悲歌行】相關(guān)文章:
悲惱(悲惱)04-29
悲響(悲響)04-29
東籬樂(lè)府04-29
悲郁的意思, 悲郁的解釋04-30
悲莫悲兮生別離04-30
漢樂(lè)府詩(shī)集03-23
悲泉04-29
悲角04-29
悲端04-29
悲秋04-26