前出塞 杜甫
前出塞 杜甫,此詩一共九首,是唐代偉大的現(xiàn)實主義愛國詩人杜甫的作品,這九首詩通過一個征夫的訴說反映了杜甫從軍西北邊疆的艱難歷程和復(fù)雜感情,下面是這組詩的原文以及賞析~!
【原文】
前出塞
作者:杜甫
其一:
戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命嬰禍羅。
君已富土境,開邊一何多。
棄絕父母恩,吞聲行負(fù)戈。
其二:
出門日已遠(yuǎn),不受徒旅欺。
骨肉恩豈斷,男兒死無時。
走馬脫轡頭,手中挑青絲。
捷下萬仞岡,俯身試搴旗。
其三:
磨刀嗚咽水,水赤刃傷手。
欲輕腸斷聲,心緒亂已久。
丈夫誓許國,憤惋復(fù)何有!
功名圖麒麟,戰(zhàn)骨當(dāng)速朽。
其四:
送徒既有長,遠(yuǎn)戍亦有身。
生死向前去,不勞吏怒嗔。
路逢相識人,附書與六親。
哀哉兩決絕,不復(fù)同苦辛。
其五:
迢迢萬里余,領(lǐng)我赴三軍。
軍中異苦樂,主將寧盡聞。
隔河見胡騎,倏忽數(shù)百群。
我始為奴仆,幾時樹功勛。
其六:
挽弓當(dāng)挽強,用箭當(dāng)用長。
射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國自有疆。
茍能制侵陵,豈在多殺傷。
其七:
驅(qū)馬天雨雪,軍行入高山。
徑危抱寒石,指落層冰間。
已去漢月遠(yuǎn),何時筑城還。
浮云暮南征,可望不可攀。
其八:
單于寇我壘,百里風(fēng)塵昏。
雄劍四五動,彼軍為我奔。
擄其名王歸,系頸授轅門。
潛身備行列,一勝何足論。
其九:
從軍十年余,能無分寸功。
眾人貴茍得,欲語羞雷同。
中原有斗爭,況在狄與戎。
丈夫四方志,安可辭固窮。
翻譯:無
前出塞 字詞解釋:
[1] 戚戚,愁苦貌。因被迫應(yīng)往,故心懷戚戚。
[2] 悠悠,猶漫漫,遙遠(yuǎn)貌。交河在新疆維吾爾自治區(qū)吐魯番縣,是唐王朝防吐蕃處。
[3] 公宗,猶官家。有程期,是說赴交河有一定期限。
[4] 是說如果逃命,又難逃法網(wǎng)。唐行“府兵制”,天寶末,還未全廢,士兵有戶籍,逃則連 累父母妻子。
[5] 這兩句點出赴交河之故,是全詩的主腦,是人民的抗議,也是壯甫的斥責(zé)。
[6] 離家日久,一切習(xí)慣了,熟習(xí)了,放下再受伙伴們的戲弄和取笑。按《通典》卷一百四十九:“諸將上不得倚作主帥,及恃己力強,欺傲火(伙)人,全無長幼,兼笞撻懦弱,減削糧食衣資,并軍器火具,恣意令擎,勞逸不等!眲t知當(dāng)時軍中實有欺負(fù)人的現(xiàn)象。
[7] “死無時”是說時時都有死的可能,不一定在戰(zhàn)場。正因為死活毫無把握,所以也就顧不 得什么骨肉之恩,說得極深刻。
[8] 走馬,即跑馬。轡頭,當(dāng)泛指馬的絡(luò)頭。脫是去掉不用。
[9] 青絲,即馬韁。挑是信手的挑著。
[10] 捷下是飛馳而下。
[11] 搴,拔取。是說從馬上俯下身去練習(xí)撥旗。 《通典》(卷同上):“搴旗斬將,陷陣摧鋒,上賞!彼砸霸囧浩臁薄遣髡f:“走馬四句,?捷自負(fù),而意乃在 ‘死無時’也! 這說法很對。
[12] 嗚咽水,指隴頭水!度赜洝罚骸半]山頂有泉,清水四注,俗歌:隴頭流水,嗚聲嗚咽。遙望秦川,肝腸斷絕!边@以下四句即化用隴頭歌。
[13] 輕是輕忽,只當(dāng)沒聽見。腸斷聲指嗚咽的水聲。
[14] 這句是上句的`否定。心緒久亂,而水聲觸耳,想不愁也不行。心不在焉,因而傷手。初 尚不知,見水赤才發(fā)覺。刻劃人微。
[15] 丈夫,猶言“男兒”、“健兒”或“壯士”,是征夫自謂。誓許國,是說決心把生命獻給國家。這以下四句征夫的心理有了轉(zhuǎn)變,但是出于無可奈何的,所以語似壯而情實悲,口里說的和心里想的仍有矛盾。
[16] 這句承上句。既以身許國,此外還有什么值得悲憤和留念的呢?
[17] 西漢宣帝曾圖畫霍光、蘇武等功臣一十八人于麒麟閣。
[18] 當(dāng)字很有意思,好像甘心如此,其實是不甘心。末兩句也是反話。所以有此矛盾現(xiàn)象,是由于這個戰(zhàn)爭不是正義的戰(zhàn)爭,人民也是被強制去作戰(zhàn)的。
[19] 送徒有長,是指率領(lǐng)(其實是押解)征夫的頭子,劉邦、陳勝都曾做過。
[20] 遠(yuǎn)戍,指人說,是征夫自謂。“亦有身”是說我們也有一條命,也是一個人。是反抗和憤恨的話。仇注:“遠(yuǎn)戍句,此被徒長呵斥而作自憐語。”不對頭。
[21] 這兩句是說,死活我們都向前去,決不作孬種,用不著你們吹胡子瞪眼,也是汪性使氣 的話。仇注:“吏即送徒之長!
[22] 附書即捎信兒。六親是父母兄弟妻子。
[23] 這兩句概括書中的大意。決絕,是永別。仿佛是說:“媽呀!爸爸呀!妻呀!兒呀!…… 我們再也不能見面了!我們苦也不能苦在一起了!”吳瞻泰云:“不言不同歡樂,而言不同苦辛,并苦辛亦不能同,怨之甚也。”
[24] “迢迢”,遠(yuǎn)貌。
[25] 異苦樂是說苦樂不均。在剝削階級的部隊中,官兵總是對立的。
[26] 隔河的河即交河!膀T”字照以前的習(xí)慣讀法,應(yīng)讀作去聲,因為這是名詞,指騎兵。
[27] 倏忽,一會兒工夫。
[28] 《通鑒》說當(dāng)時“戍邊者多為邊將苦使,利其死而沒其財”(卷二百一十六)。可見“為奴仆”確是實際情形。
[29] 樹,立也。
[30] 這四句極象謠諺,可能是當(dāng)時軍中流行的作戰(zhàn)歌訣。馬目標(biāo)大易射,馬倒則人非死即傷,故先射馬,蛇無頭而不行,王擒則賊自潰散,故先擒王。擒王句乃主意所在,下四句便是引伸這一句的。
[31] 亦有限,是說也有個限度,有個主從。正承上句意。沈德潛 《杜詩偶評》:“諸本殺人亦有限,惟文待詔(文徵明)作殺人亦無限,以開合語出之,較有味!辈淮_。
[32] 自有疆,是說總歸有個疆界,饒你再開邊。和第一首“開邊一何多”照應(yīng)。
[33] 這兩句是說如果能抵制外來侵略的話,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多殺人呢?張遠(yuǎn)《杜詩會粹》:“大經(jīng)濟語,借戍卒口中說出!痹谶@里我們相當(dāng)明顯的看到杜甫的政治觀點。
[34] 雨作動詞用,讀去聲。雨雪即下雪。
[35] 山高所以徑危。因筑城,故須抱石。
[36] 指落是手指被凍落。
[37] 漢月,指祖國。
[38] 祖國在南方,所以見浮云南去便想攀住它。“暮”字含情。
[39] 單音禪。漢時匈奴稱其君長曰單于,這里泛指邊疆少數(shù)民族君長。
[40] 古寶劍有雌雄,這里只是取其字面。四五動,是說沒費多大氣力。
[41] 奔是奔北,即吃了敗仗。
[42] 名王,如匈奴的左賢王、右賢王。這里泛指貴人。正是所謂“擒賊先擒王”。
[43] 轅門即軍門。
[44] 這兩句主要寫有功不居的高尚風(fēng)格,是第三章“大夫誓許國”的具體表現(xiàn),也是下章“丈夫四方志”的一個過渡。
[45] 能無,猶“豈無”、“寧無”,但含有估計的意味,分寸功,極謙言功小。觀從軍十年 馀,可知“府兵制”這時已完全破壞。
[46] 眾人,指一般將士。茍得,指爭功貪賞。
[47] “欲語”二字一頓。想說說自己的功,又不屑跟他們同調(diào),干脆不說也罷!抖Y記:由禮》:“毋剿說,毋雷同。”雷一發(fā)聲,四下同應(yīng),故以比人云亦云。
[48] 這兩句過去解說不一。大意是說:中原尚且有斗爭,何況邊疆地區(qū)?應(yīng)前“單于寇我壘”。
[49] 這兩句是將自己再提高一步,丈夫志在四方,又哪能怕吃苦? 《論語》中有“君子固窮”一句。
前出塞 背景:
公元752年,四十歲的杜甫寫的《前出塞》是一系列軍事題材的詩歌。這個時期還是唐朝的生長期,伴隨著生長期的,是唐朝在軍事上的擴張期,朝廷上上下下的預(yù)估大多是樂觀的,杜甫卻對唐玄宗的軍事路線不太認(rèn)同。這九首詩朱鶴齡說是為天寶(唐玄宗年號,742—756)未年哥舒翰用兵于吐蕃而作。唐玄宗即位以后,為了滿足自己好大喜功的欲望,在邊地不斷發(fā)動以掠奪財富為目的的不義戰(zhàn)爭。公元747年(天寶六年)令董延光攻吐蕃石堡城;公元749年(天寶八年)又令哥舒翰領(lǐng)兵十萬再次攻打石堡城,兵士死亡過半,血流成河;公元751年(天寶十年)令劍南節(jié)度使鮮于仲通攻南詔,死者六萬;又令高仙芝攻大食,安祿山攻契丹,兩地百姓深受其苦。這組詩就是在這樣的歷史背景下創(chuàng)作的
前出塞
【前出塞 杜甫】相關(guān)文章:
杜甫:前出塞·挽弓當(dāng)挽強01-18
前出塞的詩意01-18
前出塞九首 其六 閱讀答案-前出塞翻譯05-27
杜甫:后出塞·朝進東門營01-18
前出塞(九首其六)詩詞賞析12-14
出塞,出塞虞世南,出塞的意思,出塞賞析 -詩詞大全01-01