春日登樓懷歸閱讀翻譯賞析寇準(zhǔn)
春日登樓懷歸閱讀翻譯賞析寇準(zhǔn),這是北宋政治家、著名詩(shī)人寇準(zhǔn)所創(chuàng)作的一首思鄉(xiāng)懷歸的五言律詩(shī)。原文:
春日登樓懷歸
寇準(zhǔn)
高樓聊引望,杳杳一川平。
野水無(wú)人渡,孤舟盡日橫。
荒村生斷靄,古寺語(yǔ)流鶯。
舊業(yè)遙清渭,沉思忽自驚。
春日登樓懷歸字詞解釋?zhuān)?/strong>
⑴引望:遠(yuǎn)望。
⑵杳杳:深遠(yuǎn)的意思。
⑶斷靄:時(shí)有時(shí)無(wú)、忽聚忽散的煙氣。靄,輕煙。
⑷流鶯:謂婉轉(zhuǎn)的鶯鳴。
⑸舊業(yè):祖上的基業(yè),如房宅田地等。清渭:指渭水,源出甘肅鳥(niǎo)鼠山,橫貫陜西渭河平原,東至潼關(guān)入黃河。渭水清,古人多與流入渭河而水流渾濁的涇水對(duì)舉,稱(chēng)清渭濁涇?軠(zhǔn)的家鄉(xiāng)在渭水北岸的下邽,他當(dāng)時(shí)在湖北,所以有“遙清渭”的感嘆。
春日登樓懷歸翻譯:
無(wú)事登上高樓遠(yuǎn)望,茫茫一片平野無(wú)邊無(wú)際。四野空空,只見(jiàn)流水,不見(jiàn)渡者。小舟無(wú)依橫在岸邊。遠(yuǎn)處荒村古寺,一縷縷炊煙裊裊,三兩聲鶯鶯叫語(yǔ)。這些多像我遙遠(yuǎn)而熟悉的故鄉(xiāng)啊,想到這里,不由驚醒。
春日登樓懷歸閱讀答案:
試題:
(1)從首句的“聊”到末句的“驚”,反映了詩(shī)人怎樣的感情變化?請(qǐng)聯(lián)系全詩(shī)進(jìn)行分析。
(2) 北宋翰林圖畫(huà)院曾用“野水無(wú)人渡,孤舟盡日橫”作為考題,奪魁者畫(huà)的是“一船夫睡舟尾,橫一孤笛”。你認(rèn)為這幅畫(huà)能表現(xiàn)這兩句詩(shī)的內(nèi)容嗎?請(qǐng)說(shuō)明你的理由。
(3)這首詩(shī)描繪了怎樣的景象?請(qǐng)簡(jiǎn)要敘述。(5分)
(4)全詩(shī)首尾分別用了“聊”與“驚”二字,這樣安排有什么好處?(6分)
答案:
(1)詩(shī)人登樓遠(yuǎn)望,本是閑情,卻觸景生情,聯(lián)想起家鄉(xiāng),當(dāng)他從鄉(xiāng)思中醒悟,發(fā)現(xiàn)自己身在異鄉(xiāng),心中不由一驚,這前后感情的變化,突出了作者的思鄉(xiāng)之情。
(2)畫(huà)上只有小船和船夫,而沒(méi)有行人,表現(xiàn)了“野水無(wú)人渡”的情景;而船夫睡在船上,襯托出過(guò)客稀少,凸顯出小船“盡日”等待的漫長(zhǎng)和寂寞。從畫(huà)面可以揣摩,船夫邊吹笛邊等渡客,久久無(wú)人過(guò)渡,困倦不堪,只得放下笛子,自己睡去。這幅畫(huà)傳神地表現(xiàn)了詩(shī)句的內(nèi)容。
(3)全詩(shī)寫(xiě)了登樓所見(jiàn)之景。一片廣袤無(wú)際的平野;四野空曠無(wú)人,小舟任意停泊;黃昏時(shí)分炊煙縷縷,古寺深處黃鶯啼囀。流水、渡船、炊煙,流鶯勾起了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)類(lèi)似景物的懷念。
(4)全詩(shī)首尾的“聊”與“驚”二字用的極妙。首句“聊”字,表明他并非因懷歸而登樓,而是由登樓見(jiàn)聞引發(fā)懷歸之情,進(jìn)而進(jìn)入沉思遐想;末句“驚”字,生動(dòng)地揭示了詩(shī)人由遐思墨香到突然驚覺(jué)的心理變化過(guò)程,蘊(yùn)含著初入仕途乍離家鄉(xiāng)的青年游子對(duì)故鄉(xiāng)的依戀之情。
春日登樓懷歸創(chuàng)作背景:
這首五言律詩(shī),有人認(rèn)為“當(dāng)是萊公謫外時(shí)所作”(見(jiàn)王文濡編《歷代詩(shī)評(píng)注讀本》上冊(cè)),其實(shí)不然。它作于寇準(zhǔn)二十歲左右的青年時(shí)期。大約是太平興國(guó)五年(980年),詩(shī)人進(jìn)士及第,初任巴東知縣。王辟之《澠水燕談錄》說(shuō):“萊公初及第,知?dú)w州巴東縣”,司馬光《溫公續(xù)詩(shī)話》道:“年日一九進(jìn)士及第,初知巴東縣,有詩(shī)云:‘野水無(wú)人渡,孤舟盡日橫!蓖跏康潯稁Ы(jīng)堂詩(shī)話》卷十二引《蜀道驛程記》亦道:“公在巴東有‘野水、孤舟’之句為人傳誦”,另外葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》也有類(lèi)似說(shuō)法。此說(shuō)當(dāng)可信。
春日登樓懷歸賞析:
春天是萬(wàn)物復(fù)興勃蘇的時(shí)節(jié),客居他鄉(xiāng)的游子,每到春天,總會(huì)不由自主地生出思鄉(xiāng)之感。寇準(zhǔn)當(dāng)時(shí)身在鄉(xiāng)外,遇上春天,寫(xiě)下了這首懷歸的`詩(shī)篇。
詩(shī)要表現(xiàn)的是思鄉(xiāng)懷歸,所以選取了最能表現(xiàn)這一情緒的“登樓”來(lái)寫(xiě)。首聯(lián)就說(shuō)自己登上高樓,伸長(zhǎng)了脖子,向遠(yuǎn)處眺望,只見(jiàn)到無(wú)盡的春水,漲滿(mǎn)了河中。這一聯(lián)氣勢(shì)很宏大,給下文發(fā)揮情感留下了充分的余地。古人論詩(shī)強(qiáng)調(diào)起句要拉得開(kāi),壓得住,這首詩(shī)正做到了這一點(diǎn)。
頷聯(lián)俯察。詩(shī)人從平野盡頭收回視線,開(kāi)始細(xì)細(xì)察著樓前底下有無(wú)別致的景色。原來(lái)在這片廣野中,竟橫臥著一條河流,水上還有一條渡船。不過(guò),四野空曠無(wú)人,既不見(jiàn)渡者,連那船家也不知到哪去了。詩(shī)人不由好奇,便將目光久久地停留在那。但是看了好半天,也不見(jiàn)有個(gè)入來(lái),只有那條孤零零的渡船橫轉(zhuǎn)在水里飄啊悠的,詩(shī)人心里琢磨著:看來(lái)這條渡船自清晨渡入后,就一整夭地被船家撂在這兒了。這一聯(lián)純粹的寫(xiě)景句,宋人葛立方竟認(rèn)為:“寇忠愍少知巴東縣,有‘野水無(wú)人渡,孤舟盡日橫’之句,固以公輔自期矣,奈何時(shí)未有知者!保ā俄嵳Z(yǔ)陽(yáng)秋》卷十八)這是從何說(shuō)起,因此遭到清人何文煥的詰難:此聯(lián)“乃襲‘野度無(wú)人舟自橫’句,葛公謂其‘以公輔自期’,強(qiáng)作解矣。”(《歷代詩(shī)話考索》)何氏的意見(jiàn)是正確的?軠(zhǔn)因?yàn)椤捌轿艨釔?ài)王右丞、韋蘇州詩(shī)”(范雍詩(shī)序語(yǔ)),所以此地看見(jiàn)相仿景色時(shí),很自然地受到韋應(yīng)物《滁州西澗》詩(shī)的觸發(fā),便隨手點(diǎn)化了韋句,而意境比韋來(lái)得豐厚,如斯而已,何來(lái)“公輔自期”之思。葛立方之說(shuō)顯然是穿鑿附會(huì)。
頸聯(lián)寫(xiě)抬眼見(jiàn)聞。詩(shī)人佇望樓頭已久,因此當(dāng)他目光移開(kāi)渡船,抬眼向荒村望去時(shí),已近黃昏,村里入家大約已在點(diǎn)火做飯了,所以冒出了縷縷輕煙。高樓不遠(yuǎn)處還有一座古寺,聽(tīng)得出有幾只黃鶯在那兒啼嗽著。
也許是流水、渡船、炊煙勾起了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)類(lèi)似景色的回憶,抑或是無(wú)所棲托的流鶯的啼聲喚出了詩(shī)人心中對(duì)故居的思念,總之,登樓見(jiàn)聞?lì)I(lǐng)出了尾聯(lián)的懷歸之情。此時(shí),詩(shī)人不可遏止地懷念起故鄉(xiāng)來(lái):在那遙遠(yuǎn)的地方,那清清的渭水流經(jīng)的下邽,就是自己的故里,在那里,有自己的田園家業(yè),有自已的親人······迷離恍惚之中,詩(shī)人仿佛已置身故園,看到了家鄉(xiāng)的流水,家鄉(xiāng)的渡船,家鄉(xiāng)的村莊。他完全浸入了沉思之中。驀地一陣心驚,他回過(guò)神來(lái):“此身還在異鄉(xiāng)巴東呢!”這時(shí),他的心頭該有何感想,然而他不說(shuō)了,就在“驚”字上收住了筆。
由于寫(xiě)景是全詩(shī)的重心,對(duì)仗工穩(wěn)、生活氣息濃郁的中間二聯(lián)景句就成了詩(shī)的中心。尤其“野水”一聯(lián),妙手偶得,渾然天成,更博得了贊賞。宋僧文瑩《湘山野錄》以為它“深入唐人風(fēng)格”。王漁洋把它轉(zhuǎn)引入《帶經(jīng)堂詩(shī)話》的“佳句類(lèi)”內(nèi),連北宋翰林圖畫(huà)院也將此聯(lián)作為考題來(lái)品評(píng)考生高低,這都說(shuō)明這首詩(shī)以寫(xiě)景馳名,以致本來(lái)寫(xiě)得并不差的抒情句卻為它所掩了。
個(gè)人資料:
寇凖(961年—1023年10月24日),字平仲,漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩(shī)人。太平興國(guó)五年進(jìn)士,授大理評(píng)事、知?dú)w州巴東縣,改大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學(xué)士院,授右正言、直史館,為三司度支推官、轉(zhuǎn)鹽鐵判官。歷同知樞密院事、參知政事。后兩度入相,一任樞密使,出為使相。乾興元年(1022年)數(shù)被貶謫,終雷州司戶(hù)參軍,天圣元年 (1023年) 九月,病逝于雷州。
皇佑四年(1053年),宋仁宗詔翰林學(xué)士孫抃撰神道碑,謚“忠愍”,復(fù)爵“萊國(guó)公”,追贈(zèng)中書(shū)令,仁宗親篆其首曰“旌忠”。故后人多稱(chēng)“寇忠愍”或“寇萊公”?軠(zhǔn)善詩(shī)能文,七絕尤有韻味,有《寇忠愍詩(shī)集》三卷傳世。與白居易、張仁愿并稱(chēng)渭南“三賢”。
相關(guān)推薦:
踏莎行 寇準(zhǔn)全詩(shī)翻譯及賞析
寇準(zhǔn)名言
【春日登樓懷歸閱讀翻譯賞析寇準(zhǔn)】相關(guān)文章:
春日登樓懷舊,春日登樓懷舊寇準(zhǔn),春日登樓懷舊的意思,春日登樓懷舊賞析 -詩(shī)詞大全01-01
春日登樓有懷,春日登樓有懷盧綸,春日登樓有懷的意思,春日登樓有懷賞析 -詩(shī)詞大全01-01
春日懷歸,春日懷歸杜審言,春日懷歸的意思,春日懷歸賞析 -詩(shī)詞大全01-01
陽(yáng)關(guān)引 寇準(zhǔn)閱讀答案翻譯賞析07-05
江南春寇準(zhǔn)閱讀答案翻譯賞析07-05
書(shū)河上亭壁閱讀答案賞析翻譯寇準(zhǔn)07-05
春日登樓野望,春日登樓野望薛稷,春日登樓野望的意思,春日登樓野望賞析 -詩(shī)詞大全01-01