《自衡陽移桂十馀本植零陵所住精舍》賞析
自衡陽移桂十馀本植零陵所住精舍
柳宗元 唐
謫官去南裔,清湘繞靈岳。晨登蒹葭岸,霜景霽紛濁。
離披得幽桂,芳本欣盈握;鸶煚a,薪采久摧剝。
道旁且不愿,岑嶺況悠邈。傾筐壅故壤,棲息期鸞鷟。
路遠清涼宮,一雨悟無學(xué)。南人始珍重,微我誰先覺。
芳意不可傳,丹心徒自渥。
【注釋】:
、倭懔晁【幔褐赣乐蔟埮d寺。柳宗元初貶為永州司馬,實為“官外乎常員”,并無官舍,寄居龍興寺。精舍,佛寺。本:即株。
②南裔:南方邊地,指永州。裔,邊陲。靈岳:指衡山。古稱衡山為南岳。
、圯螅狠。葭:蘆葦。霽:云霧散,雨雪止,都叫做霽。
、茈x披:散亂的樣子。芳木:指桂樹。盈握:滿一把,形容桂樹的大小。
、莼鸶焊髑盁,是一種耕作習(xí)俗。燼:燒荒后的余灰。摧剝:摧殘。
⑥顧:看顧,顧惜。岑:小而高的山。悠邈:深遠。
⑦傾筐:竹織的盛器。壅:填塞。故壤:原土。鸞鷟:鳳的別稱。
、嗲鍥鰧m:指月宮,月中有仙桂而清涼。另一說,指衡山清涼寺。
、崮先耍褐赣乐萑。微:無。
、獾ば模撼嗳,指丹桂。渥:濃郁。
【譯文】:
身為罪臣,遠貶南方;巍巍南岳,環(huán)繞清湘。
晨登河岸,蒹葭蒼蒼;霜滌塵埃,秋高氣爽。
亂草叢中,得桂其間;樹雖一握,滿心歡暢。
幾經(jīng)燒荒,劫后余生;伐薪摧殘,遍體鱗傷。
即使路旁,無人顧盼;更不用說,偏遠深山。
一樹一筐,原土填滿;但愿長成,棲息鳳凰。
桂樹祖籍,遠溯廣寒;一雨足矣,并無學(xué)問。
從此南人,珍重此樹;桂之知音,舍我誰先。
芬芳之美,不可言傳;豈求人贊,暗送出香。
【賞析】:
此詩寫于作者被貶永州初期,從詩題和詩的表層意思來看,只是寫了一件移種桂樹的普通小事。全詩共分兩層,第一層是寫桂樹的艱難處境。第二層是寫桂樹的再生和特質(zhì)?雌饋硭坪鯖]有別的寓意,但只要我們結(jié)合柳宗元當時的處境和其它的作品,就不難發(fā)現(xiàn)詩中的弦外之音。
首先,詩中描寫的桂樹是一個歷盡劫難,備受摧殘而又弱小無助的形象!半x披得幽桂,芳本欣盈握”兩句,點明了桂樹的生存狀況。這是一棵幼小的桂樹,地處偏僻的荒野,為雜草所包圍,生長在一個不屬于自己的地方!盎鸶煚a,薪采久摧剝”兩句,寫出了它那遍體鱗傷,劫后余生的的慘象。在煙薰火燎之后,又遭采薪樵夫的刀傷。無人顧惜,無人愛憐。“道旁且不顧,岑嶺況悠邈”兩句,進一步寫出它幽獨孤寂遭人遺棄的處境。盡管桂花芳香濃郁,色彩金黃,長在人來車往的大道旁也無人顧惜,更何況處在蕭瑟荒涼、雜草縱橫的荒山野嶺呢?作者對桂樹被困辱和被冷落的命運寄予了深切的同情并表露出極大的不滿。
其次,詩中的桂樹又具有堅韌頑強的生命力和芳香怡人的特質(zhì)。桂樹的生命力是頑強的,它不挑剔也不嬌貴,任何惡劣的環(huán)境都不能摧毀它。移栽更是簡單方便,不需要什么特別的講究,只要故土相伴,“一雨”滋潤,就會枝葉茂盛,散發(fā)芬芳。桂樹質(zhì)地美好,有君子風(fēng)貌。“芳意不可傳,丹心徒自渥”兩句,是說它盡管有難以言傳的沁人芳香,卻不炫耀,不妖艷,不嫵媚,也不去取悅世俗,而是甘于寂寞,孤獨地生長,默默的開放,把芳香留給人間。
詩中的桂樹寄托著作者的殷切期待,詩歌寫到:“傾筐壅故壤,棲息期鸞鷟。”這兩句詩,表明了詩人對桂樹的期望值非常高。移桂不只是期望有濃郁的芳香,更是期望有鳳凰棲息。鳳凰是一個神秘而吉祥的仙鳥,在中國文化和古代文學(xué)中,被當作一種美好而神奇的象征。其內(nèi)涵非常深刻和豐富。鳳凰的出現(xiàn),可以理解為理想和愿望,也可以視為幸運和成功;既可以是政治清明英主出世的先兆,也可以視為苦去甘來命運逆轉(zhuǎn)的暗示?傊,對鳳凰的期待,從本質(zhì)上講,是一種不屈服于命運的奮起和抗爭 ,是對有所作為的渴望和期待。 也許是這些原因吧,詩人移桂才那樣鄭重其事,不顧路遙,連樹下的'故土一同移來。
由此可見,在桂樹身上,詩人寄寓了幽深的感慨,作者所寫與其說是桂樹,不如說是賢人、君子,是柳宗元自己。桂樹的不幸遭遇,孤寂處境很容易讓人聯(lián)想到作者的同樣經(jīng)歷,聯(lián)想到在封建社會里正直君子、有用人才被冷落、被扼殺的丑惡現(xiàn)象。其實,在柳宗元的詩集里,經(jīng)常流露對人才扼殺的憤慨之情。如《行路難》中寫道:“君不見南山棟梁益稀少,愛材養(yǎng)育誰復(fù)論!薄陡杏觥分幸灿小拔8灰哉瘢R斧來相尋”。還有《詠三良》,更是因良才被殺害而痛心疾首。柳宗元貶至永州,由禮部員外郎而為司馬員處置同正員,就是有力的證明。詩人對桂樹的精心培育和鳳凰來棲的期望,同樣是一種寄托,一種象征,是道德修養(yǎng)和理想追求的形象化的表現(xiàn)!胺家獠豢蓚鳎ば耐阶凿住,表明了自己的堅定態(tài)度!胺家狻薄ⅰ暗ば摹鼻叶颊Z意雙關(guān),既指桂花的芳香,也喻詩人的理想;既指桂樹的赤蕊,也指堅持理想的決心。在這首詩中,柳宗元與桂樹是緊緊的融合在一起的。所以高文選注的《柳宗元選注》一書中說:“借桂抒發(fā)遷貶后困辱失意之情,亦桂亦己,桂中有己在!
【《自衡陽移桂十馀本植零陵所住精舍》賞析】相關(guān)文章:
無風(fēng)絮自飛作文04-30
在公司制律所工作的體驗?04-30
繪本教孩子找到新朋友的方法05-01
買二手筆記本要注意的事項有那些05-01
喝火令十首05-01
維持心理平衡的十條秘訣05-01
十種心理疾病的誘因05-01
傷害孩子的十件事05-01
十種養(yǎng)成健康的好習(xí)慣05-01
最受雇主歡迎的十種技能05-01