- 相關(guān)推薦
關(guān)于婚禮的英語(yǔ)情景對(duì)話
A:Excuse me, but I'm looking for a gift for my friend.
不好意思,我在找禮物送朋友。
B:Is it a Chinese New Year's gift or a birthday gift?
是農(nóng)歷新年的禮物還是生日禮物?
A:Well, it's a wedding gift.
呃,是結(jié)婚禮物。
B:Oh, I see. Let me guess...something sexy for the new bride on her first night of marriage?
我懂了。我猜猜看……是在新婚之夜給新娘的性感禮物?
A:Basically. But I have no idea what to get! She's American and kind of...
基本上是。但我不知道要怎么買(mǎi)!她是美國(guó)人而且有點(diǎn)……
B:Well-endowed? Don't worry. I have some bras with bigger cup sizes in the back.
胸前偉大?別擔(dān)心。后面有一些大罩杯的內(nèi)衣。
在首飾店為女友挑選禮物
A:Good afternoon, sir, is there anything I can help you with today?
下午好,先生,你想買(mǎi)什么?
B:umm... yeah!I’m looking for a nice gift to give my girlfriend. Our fifth anniversary’s next Friday.
我正為女友朋友選擇一件漂亮的禮物。下周五是我們?cè)谝黄?周年的日子。
A:Well, I would be happy to assist you in choosing the perfect gift for her. Is there anything particular that you have in mind?
我很高興能幫助你為她選件漂亮的禮物。你想到什么特殊的禮物了嗎?
B:No, not really... I’m completely at a loss.
沒(méi)有,我完全不知道選什么。
A:Well, you can give her a set of pearl earrings, or this beautiful heart-shaped pendant. What is her favorite gemstone?
你可以為她買(mǎi)一對(duì)珍珠耳環(huán),或是這種漂亮的心形耳墜。她最喜歡什么寶石?
B:That purple one.I’m sorry...I’ve never bought jewelery for anyone and I’m kind of nervous.
紫色的寶石,我從未給別人買(mǎi)過(guò)首飾,我有點(diǎn)緊張。
A:Don’t worry, we specialize in providing our customers a relaxed, pressure-free shopping environment. That stone is an amethyst. We have a range of beautiful amethyst pieces. Take a look at this bracelet. It’s 18K rose-gold, studded with amethyst and blue topaz. It’s a great statement piece.
別擔(dān)心,我們致力于給顧客提供一種放松的,沒(méi)有壓力的購(gòu)物環(huán)境。那塊寶石是紫水晶。我們有很多漂亮的水晶?纯催@個(gè)手鐲,是18K 玫瑰金的,鑲有水晶和藍(lán)水晶。那是表達(dá)愛(ài)意的好禮物。
B:Oh...wow. That’s really pretty.Jess would love that. But... I was thinking of something a little more delicate, perhaps a necklace?
哇!真的很漂亮。Jess一定會(huì)喜歡的,但我想買(mǎi)點(diǎn)更復(fù)雜的東西,項(xiàng)鏈如何?
A:We have this beautiful platinum pendant, or you could also get her a locket. You could also get her a timepiece—it’s both glamorous yet functional.If you tell me a little more about your girlfriend, maybe I can help you find something for her.
有漂亮的白金耳墜,也可以給她買(mǎi)個(gè)小金盒;蚴琴I(mǎi)塊表——表既漂亮又實(shí)用,如果你能告訴我一些你女朋友的信息,也許我能幫你為她挑選件禮物。
B:Jess? Well, she’s very smart,and has a great sense of humor. She’s very feminine...
她很聰明,也很幽默,很有女人味……
A:Perhaps you could give her a ring?
也許你可以給她買(mǎi)個(gè)戒指?
B:Well...actually...I was thinking about asking Jess to marry me...I’ve just been so nervous.
事實(shí)上,我正考慮向她求婚,我太緊張了。
A:Well sir, I believe your fifth anniversary is a great time to propose!
我覺(jué)得相遇5周年正是求婚的好日子。
B:Okay, I’ve decided. I’m going to pop the question!
我已經(jīng)決定了。我會(huì)向她求婚。
A:Fabulous! We should look at engagement rings then! Now that’s a whole other section.
真棒!我們應(yīng)該看下訂婚戒指,F(xiàn)在進(jìn)入了一個(gè)新階段。