- 塞下曲原文及賞析 推薦度:
- 塞下曲·其一原文賞析 推薦度:
- 塞下曲原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
塞下曲原文及賞析優(yōu)選【14篇】
塞下曲原文及賞析 篇1
古塞下曲
朝代:唐代
作者:佚名
原文:
進(jìn)軍飛狐北,窮寇勢(shì)將變。日落沙塵昏,背河更一戰(zhàn)。
騂馬黃金勒,雕弓白羽箭。射殺左賢王,歸奏未央殿。
欲言塞下事,天子不召見(jiàn)。東出咸陽(yáng)門(mén),哀哀淚如霰。
譯文
遠(yuǎn)行的人早早就騎上了駿馬,行途直指薊城的旁邊。薊城北通大漠,我萬(wàn)里辭別故鄉(xiāng)。大漠瀚海上,燃起萬(wàn)千烽火,黃沙之中,曾是千百年來(lái)的`戰(zhàn)場(chǎng)。軍書(shū)急迫,發(fā)至上郡,春色青青,越過(guò)了中州河陽(yáng)。長(zhǎng)安宮中的柳條已經(jīng)婀娜多姿,塞北地區(qū)的桑條依然顏色青青,琵琶嗚咽,彈出令人淚垂的出塞曲,橫笛聲聲,令人肝腸寸斷。
注釋
、潘E:州名,治所在今天津薊縣。
、颇保杭疵晒鸥咴笊衬员钡貐^(qū)。
⑶海上:瀚海之上,沙漠上。
、群雨(yáng):今河南孟縣。
、沙鋈簼h李延年造,曲調(diào)悲切。
鑒賞
“塞下曲”,唐代樂(lè)府題,多寫(xiě)邊塞之事。此篇乃仿古之作,故稱“古塞下曲”。
“行人朝走馬,直指薊城傍。薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)!贝嗽(shī)前四句寫(xiě)萬(wàn)里辭家,遠(yuǎn)赴邊塞。早晨騎馬出發(fā),直指薊城,行程匆匆,字里行間透射出一股豪氣。
“海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。軍書(shū)發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)!敝虚g四句寫(xiě)邊地見(jiàn)聞!昂I稀薄吧持小焙魬(yīng)“漠北”!败姇(shū)”“春色”,本為靜物,加以“發(fā)”“度”二字,頓變鮮活,急切迅疾,氣勢(shì)飛動(dòng)。一寫(xiě)戰(zhàn)事,一寫(xiě)時(shí)節(jié),一寫(xiě)邊關(guān),一寫(xiě)中原,剛健明快。
“裊裊漢宮柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,橫笛斷君腸!弊詈笏木湟粚(xiě)色,一寫(xiě)聲,顏色清麗,聲調(diào)凄惻,先喜后悲,更顯其悲。
通觀全篇,格調(diào)蒼涼,既有一點(diǎn)悲,又有一點(diǎn)壯,誠(chéng)為《河岳英靈集》所評(píng):“發(fā)調(diào)既清,修辭亦秀”,“足可歔欷,震蕩心神!
塞下曲原文及賞析 篇2
蕃州部落能結(jié)束,朝暮馳獵黃河曲。
燕歌未斷塞鴻飛,牧馬群嘶邊草綠。
譯文
西北部的軍隊(duì)士兵會(huì)整理戎裝,打扮自己,早晚在黃河轉(zhuǎn)彎的地方奔馳狩獵。
在不絕的豪壯燕歌聲中,邊塞的鴻雁高飛,放牧的馬兒叫著。春天快到了,地上的草開(kāi)始轉(zhuǎn)綠。
注釋
蕃州:泛指西北地區(qū)。
結(jié)束:裝束,打扮。
燕歌:泛指悲壯的燕地歌曲。
點(diǎn)評(píng)
唐代邊塞詩(shī)不乏雄渾之作,然而畢竟以表現(xiàn)征戍生活的艱險(xiǎn)和將士思鄉(xiāng)的哀怨為多。即使一些著名的豪唱,也不免夾雜?嘀~或悲涼的情緒。當(dāng)讀者翻到李益這篇塞上之作,感覺(jué)便很不同,一下子就會(huì)被那天地空闊、人歡馬叫的壯麗圖景吸引住。它在表現(xiàn)將士生活的滿懷豪情和反映西北風(fēng)光的壯麗動(dòng)人方面,是比較突出的。
1.詩(shī)中“蕃州”乃泛指西北邊地(唐時(shí)另有蕃州,治所在今廣西宜山縣西,與黃河不屬),“蕃州部落”則指駐守在黃河河套(“黃河曲”)一帶的邊防部隊(duì)。軍中將士過(guò)著“歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)”的生活,十分艱苦,但又被磨煉得十分堅(jiān)強(qiáng)驍勇。首句只夸他們“能結(jié)束”,即善于戎裝打扮。作者通過(guò)對(duì)將士們英姿颯爽的外形描寫(xiě),示意讀者其善戰(zhàn)已不言而喻,所以下句寫(xiě)“馳獵”,不復(fù)言“能”而讀者自可神會(huì)了。
2.軍中馳獵,不比王公們佚游田樂(lè),乃是一種常規(guī)的軍事訓(xùn)練。健兒們樂(lè)此不疲,早晚都在操練,作好隨時(shí)迎敵的準(zhǔn)備。正是“為報(bào)如今都護(hù)雄,匈奴且莫下云中”(同組詩(shī)其四)。“朝暮馳獵黃河曲”的行動(dòng),表現(xiàn)出健兒們慷慨激昂、為國(guó)獻(xiàn)身的精神和決勝信念,句中飽含作者對(duì)他們的贊美。
這兩句著重刻畫(huà)人物和人物的精神風(fēng)貌,后兩句則展現(xiàn)人物活動(dòng)的遼闊背景。西北高原的景色是這樣壯麗:天高云淡,大雁群飛,歌聲飄蕩在廣袤的.原野上,馬群在綠草地撒歡奔跑,是一片生氣蓬勃的氣象。
3.征人們唱的“燕歌”,有人說(shuō)就是《燕歌行》的曲調(diào)。目送遠(yuǎn)去的飛雁,歌聲里誠(chéng)然有北國(guó)戰(zhàn)士對(duì)家鄉(xiāng)的深切懷念。然而,飛鴻望斷而“燕歌未斷”,這開(kāi)懷放歌中,也未嘗不包含歌唱者對(duì)邊地的熱愛(ài)和自豪情懷。如果說(shuō)這一點(diǎn)在三句中表現(xiàn)尚不明顯,那么讀末句就毫無(wú)疑義了。
4.“牧馬群嘶邊草綠”。在贊美西北邊地景色的詩(shī)句中,它幾乎可與“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”的奇句媲美!帮L(fēng)吹草低”句是寫(xiě)高原秋色,所以更見(jiàn)蒼涼;而“牧馬群嘶”句是寫(xiě)高原之春,所以有油然生意!熬G”字下得絕佳。因三、四對(duì)結(jié),上曰“塞鴻飛”,下對(duì)以“邊草綠”,可見(jiàn)“綠”字是動(dòng)詞化了。它不盡然是一片綠油油的草色,而且寫(xiě)出了“離離原上草”由枯轉(zhuǎn)榮的變化,暗示春天不知不覺(jué)又回到草原上。這與后來(lái)膾炙人口的王安石的名句“春風(fēng)又綠江南岸”,都以用“綠”字見(jiàn)勝。在江南,春回大地,是啼鳥(niǎo)喚來(lái)的。而塞北的春天,則由馬群的歡嘶來(lái)迎接!斑叢菥G”與“牧馬群嘶”連文,意味尤長(zhǎng);似乎由于馬嘶,邊草才綠得更為可愛(ài)。詩(shī)所表現(xiàn)的壯美豪情是十分可貴的。
塞下曲原文及賞析 篇3
【詩(shī)句】飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。
【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首·其二》。
【意思】飲馬渡秋水,秋水寒冷、冷風(fēng)割面如刀;
【全詩(shī)】
《塞下曲四首·其二》
.[唐].王昌齡.
飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。
平沙日未沒(méi),黯黯見(jiàn)臨洮。
昔日長(zhǎng)城戰(zhàn),咸言意氣高。
黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。
【注釋】 ①飲馬:給馬喝水。②平沙:茫茫無(wú)際的沙漠。沒(méi):落。黯黯:同 “暗暗”。臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長(zhǎng)城起點(diǎn)。③長(zhǎng)城戰(zhàn):指開(kāi)元二年,唐將殺敵數(shù)萬(wàn),“洮水為之不流! 咸:都。④蓬蒿:泛指野草。
【全詩(shī)鑒賞】
這首樂(lè)府曲和《塞上曲》 一樣,都是表達(dá)作者反戰(zhàn)思想的。如果《塞上曲》還是含蓄諷喻的風(fēng)格的話,那么 《塞下曲》 就是作者反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng),向往和平生活的直接抒懷了。
詩(shī)歌是以長(zhǎng)城為背景,以第一人稱,用 “我” 的視角來(lái)描述戰(zhàn)爭(zhēng)給人民帶來(lái)的痛苦。“飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀”,用水的冰冷刺骨來(lái)側(cè)面說(shuō)明塞外環(huán)境的惡劣。風(fēng)和刀的比喻,在唐人詩(shī)歌里多有運(yùn)用,如 “風(fēng)頭如刀面如割”,應(yīng)該是那個(gè)時(shí)期詩(shī)人們普遍的慣用語(yǔ)。
“平沙日未沒(méi),黯黯見(jiàn)臨洮。” 這兩句詩(shī)情景交融,很好的寫(xiě)出了作者所見(jiàn)。從“渡秋水” 到 “見(jiàn)臨洮”,寫(xiě)實(shí)感很強(qiáng),樸實(shí)無(wú)華,信手寫(xiě)來(lái),卻感傷至極!镑鲼觥 兩字疊用,通過(guò)聲音的'重復(fù)來(lái)表達(dá)心中的哀怨,深得詩(shī)心。
后四句發(fā)幽古之思,寫(xiě)長(zhǎng)城一帶,歷來(lái)戰(zhàn)爭(zhēng)不斷,白骨成丘,景象凄慘。所謂“白骨露于野,千里無(wú)雞鳴”、“一將功成萬(wàn)骨枯”,多少征戰(zhàn)將士的白骨都被遺棄在莽莽野草之間,多少輝煌的人世功名都掩埋在了那漫漫的黃沙之下!全詩(shī)寫(xiě)得觸目驚心,深刻地表達(dá)了作者的非戰(zhàn)思想。
塞下曲原文及賞析 篇4
出自李益《塞下曲》之一
蕃州部落能結(jié)束, 朝暮馳獵黃河曲。
燕歌未斷塞鴻飛, 牧馬群嘶邊草綠。
注
①燕歌:指《燕歌行》曲調(diào)!堆喔栊小,樂(lè)府《平調(diào)曲》名。以三國(guó)時(shí)曹丕所作二首為最早,皆寫(xiě)女子懷念遠(yuǎn)行的丈夫。后人所作,多寫(xiě)征戍之事。
、谌櫍喝系拇笱。
賞析
唐代邊塞詩(shī)不乏雄渾之作,然而畢竟以表現(xiàn)征戍生活的艱險(xiǎn)和將士思鄉(xiāng)的哀怨為多。即使一些著名的豪唱,也不免夾雜?嘀~或悲涼的情緒。當(dāng)讀者翻到李益這篇塞上之作,感覺(jué)便很不同,一下子就會(huì)被那天地空闊、人歡馬叫的壯麗圖景吸引住。它在表現(xiàn)將士生活的滿懷豪情和反映西北風(fēng)光的壯麗動(dòng)人方面,是比較突出的。
詩(shī)中“蕃州”乃泛指西北邊地(唐時(shí)另有蕃州,治所在今廣西宜山縣西,與黃河不屬),“蕃州部落”則指駐守在黃河河套(“黃河曲”)一帶的邊防部隊(duì)。軍中將士過(guò)著“歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)”的生活,十分艱苦,但又被磨煉得十分堅(jiān)強(qiáng)驍勇。首句只夸他們“能結(jié)束”,即善于戎裝打扮。作者通過(guò)對(duì)將士們英姿颯爽的外形描寫(xiě),示意讀者其善戰(zhàn)已不言而喻,所以下句寫(xiě)“馳獵”,不復(fù)言“能”而讀者自可神會(huì)了。
軍中馳獵,不比王公們佚游田樂(lè),乃是一種常規(guī)的軍事訓(xùn)練。健兒們樂(lè)此不疲,早晚都在操練,作好隨時(shí)迎敵的準(zhǔn)備。正是“為報(bào)如今都護(hù)雄,匈奴且莫下云中”(同組詩(shī)其四)!俺厚Y獵黃河曲”的行動(dòng),表現(xiàn)出健兒們慷慨激昂、為國(guó)獻(xiàn)身的精神和決勝信念,句中飽含作者對(duì)他們的贊美。
這兩句著重刻畫(huà)人物和人物的精神風(fēng)貌,后兩句則展現(xiàn)人物活動(dòng)的`遼闊背景。西北高原的景色是這樣壯麗:天高云淡,大雁群飛,歌聲飄蕩在廣袤的原野上,馬群在綠草地撒歡奔跑,是一片生氣蓬勃的氣象。
征人們唱的“燕歌”,有人說(shuō)就是《燕歌行》的曲調(diào)。目送遠(yuǎn)去的飛雁,歌聲里誠(chéng)然有北國(guó)戰(zhàn)士對(duì)家鄉(xiāng)的深切懷念。然而,飛鴻望斷而“燕歌未斷”,這開(kāi)懷放歌中,也未嘗不包含歌唱者對(duì)邊地的熱愛(ài)和自豪情懷。如果說(shuō)這一點(diǎn)在三句中表現(xiàn)尚不明顯,那么讀末句就毫無(wú)疑義了。
“牧馬群嘶邊草綠”。在贊美西北邊地景色的詩(shī)句中,它幾乎可與“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”的奇句媲美。“風(fēng)吹草低”句是寫(xiě)高原秋色,所以更見(jiàn)蒼涼;而“牧馬群嘶”句是寫(xiě)高原之春,所以有油然生意!熬G”字下得絕佳。因三、四對(duì)結(jié),上曰“塞鴻飛”,下對(duì)以“邊草綠”,可見(jiàn)“綠”字是動(dòng)詞化了。它不盡然是一片綠油油的草色,而且寫(xiě)出了“離離原上草”由枯轉(zhuǎn)榮的變化,暗示春天不知不覺(jué)又回到草原上。這與后來(lái)膾炙人口的王安石的名句“春風(fēng)又綠江南岸”,都以用“綠”字見(jiàn)勝。在江南,春回大地,是啼鳥(niǎo)喚來(lái)的。而塞北的春天,則由馬群的歡嘶來(lái)迎接!斑叢菥G”與“牧馬群嘶”連文,意味尤長(zhǎng);似乎由于馬嘶,邊草才綠得更為可愛(ài)。詩(shī)所表現(xiàn)的壯美豪情是十分可貴的。
塞下曲原文及賞析 篇5
和張仆射塞下曲·其三
朝代:唐代
作者:盧綸
原文:
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。
譯文
夜靜月黑雁群飛得很高,
單于趁黑夜悄悄地逃竄。
正要帶領(lǐng)輕騎兵去追趕,
大雪紛飛落滿了身上的弓刀。
注釋
1、塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。
2、月黑:沒(méi)有月光。
3、單于(chányú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。
4、遁:逃走。
5、將:率領(lǐng)。
6、輕騎:輕裝快速的騎兵。
7、逐:追趕。
鑒賞
《塞下曲》為漢樂(lè)府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫(xiě)邊塞征戰(zhàn)。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩(shī)《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫(xiě)此類生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
詩(shī)由寫(xiě)景開(kāi)始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰(zhàn)前的緊張氣氛。
“單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借月色的掩護(hù)倉(cāng)皇逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿了對(duì)敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因?yàn)檩p騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪下了起來(lái),雖然站立不過(guò)片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿懷著必勝的`信心。
最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)雖區(qū)區(qū)二十個(gè)字,卻寫(xiě)出了當(dāng)時(shí)的實(shí)情:?jiǎn)斡谠凇霸潞谘泔w高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來(lái)。詩(shī)句雖然沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營(yíng)造了詩(shī)歌意蘊(yùn)悠長(zhǎng)的氛圍。
塞下曲原文及賞析 篇6
【詩(shī)句】從來(lái)幽并客,皆共塵沙老。
【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。
【意思】幽并: 幽州,并州,今河北、山西和陜西北部一帶。《隋書(shū)·地理志中》: “自古言勇俠者,皆推幽、并! 塵沙: 幽、并 二州外接沙漠。句意: 幽、并二州健兒,歷來(lái)習(xí)于征戰(zhàn),都在茫茫的黃沙中渡過(guò)一生。
【全詩(shī)】
《塞下曲四首(其一)》
.[唐].王昌齡.
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來(lái)幽并客,皆共塵沙老。
莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【注釋】①蕭關(guān):在今寧夏回族自治區(qū)固原縣東南。 ②幽并:幽州和并州,指今河北、山西和陜西一部分。客:戍邊戰(zhàn)士。塵沙老:指在邊塞沙漠中老去。塵沙,幽并相拼的沙漠,代指邊地。 ③矜夸句:夸耀自己善于馳騁而去惹是生非。紫騮馬:泛指駿馬。
【全詩(shī)賞析】
王昌齡的邊塞詩(shī)大多氣勢(shì)昂揚(yáng),曲意深遠(yuǎn),可與岑參媲美。
雖然剛剛初秋八月,可是蕭關(guān)大道卻是一派衰敗景象:孤蟬哀鳴,桑葉凋落,桑林空寂。處在出塞入塞的邊關(guān)重地,在侵透心底的陣陣寒氣里,處處是枯黃的蘆草,毫無(wú)生氣。詩(shī)人遙想從古至今有多少來(lái)自幽州并州的.戍邊將士,在這里共伴黃沙抵風(fēng)抗寒戍守邊關(guān),又有多少人埋尸黃沙。詩(shī)人勸喻世人,不要學(xué)那些游俠兒,逞武恃強(qiáng),夸贊什么自己的馬好,功夫好,義氣深。那和這些戍邊健兒比來(lái),太無(wú)聊了。
這首詩(shī)贊諷并存。首句雖言鳴蟬,實(shí)為寫(xiě)人。由于古人多在村莊邊植桑故有以桑梓代家鄉(xiāng)的說(shuō)法。因此,此處之桑林也有家園、村莊之意。本該繁榮的莊園,因戰(zhàn)爭(zhēng)而空;不管哪里來(lái)的好漢,都是拋家舍業(yè)到邊關(guān)來(lái)征戰(zhàn),這征戰(zhàn)又使多少人沒(méi)了收成,空了家園。但也正是這些健兒拋家園,才得以保住國(guó)家安寧。所以詩(shī)人在寫(xiě)征戰(zhàn)之士的辛苦之時(shí),更道出他們的豪情。勸那些自恃勇武的人向他們學(xué)習(xí),保家國(guó)平安;同時(shí)也諷告那些勇武恃俠的人,不要因功好戰(zhàn),挑起這毀家失業(yè)的戰(zhàn)爭(zhēng)。
此詩(shī)寫(xiě)出了保家衛(wèi)國(guó)健兒們的辛苦,也道出了對(duì)他們的敬意,婉曲的訴出了對(duì)世人的希望,同時(shí)表明了作者希望遠(yuǎn)離戰(zhàn)爭(zhēng),企望和平的愿望。
塞下曲原文及賞析 篇7
塞下曲其一
鷲翎金仆姑,
燕尾繡蝥弧。
獨(dú)立揚(yáng)新令,
千營(yíng)共一呼。
塞下曲其二
林暗草驚風(fēng),
將軍夜引弓。
平明尋白羽,
沒(méi)在石棱中。
塞下曲其三
月黑雁飛高,
單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,
大雪滿弓刀。
塞下曲其四
野幕蔽瓊筵,
羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞,
雷鼓動(dòng)山川。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《塞下曲》為盧綸的組詩(shī),分別寫(xiě)發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。
翻譯/譯文
塞下曲其一翻譯:
將軍配戴著用鷲鳥(niǎo)的羽毛做成的箭,燕尾形刺繡的旌旗飄帶迎風(fēng)飄動(dòng)。屹立著宣布新的命令,千營(yíng)的將士一齊回應(yīng)。
塞下曲其二翻譯:
林中昏暗風(fēng)吹草動(dòng)令人驚,
將軍夜中搭箭拉弓顯神勇,
天明尋找昨晚射的白羽箭,
箭頭深深插入巨大石塊中。
塞下曲其三翻譯:
在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,
敵軍偷偷地逃跑了。
將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊,
正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。
注釋
塞下曲其一注釋:
鷲翎:箭尾羽毛。
金仆姑:神箭名。
燕尾:旗的兩角叉開(kāi),若燕尾狀。
蝥。浩烀
獨(dú)立:猶言屹立。
揚(yáng)新令:揚(yáng)旗下達(dá)新指令。
塞下曲其二注釋:
驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。
引弓:拉弓,開(kāi)弓,這里包含下一步的射箭。
平明:天剛亮的時(shí)候。
白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。
沒(méi):陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。
石棱――石頭的棱角。也指多棱的山石。
塞下曲其三注釋:
月黑:沒(méi)有月光。
單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。
遁:逃走。
將:率領(lǐng)。
輕騎:輕裝快速的騎兵。
逐:追趕。
弓刀:像弓一樣彎曲的.軍刀。
賞析/鑒賞
塞下曲其一賞析:
此為塞下曲六首中的第一首。本詩(shī)描寫(xiě)了勇猛的將軍傳達(dá)新命令時(shí)的誓師場(chǎng)面,千營(yíng)軍士的一同回應(yīng),正表現(xiàn)出威武的軍容,嚴(yán)明的軍紀(jì)及大家必勝的信心,讀起來(lái)不免被這種雄壯的氣勢(shì)所征服。
這首詩(shī)描繪了邊塞將領(lǐng)動(dòng)員出征時(shí)的威武和雄壯聲勢(shì)。詩(shī)的首句描寫(xiě)邊塞將軍身佩寶箭的威武氣概,金仆姑是寶箭之名,借以顯示將軍的非凡氣度。次句寫(xiě)練兵場(chǎng)上豎著的飾有燕尾形飄帶的帥旗!蹲髠鳌罚骸皾}考叔取鄭伯之旗蝥弧以先登!边@里引用“蝥弧”之典,象征著軍中士氣的高漲,生動(dòng)地襯托了將軍的八面威風(fēng),使將軍形象栩栩如生。第三句寫(xiě)將軍下令出征!蔼(dú)立”—詞,顯示了將軍威武屹立的氣勢(shì)。末句寫(xiě)萬(wàn)千戰(zhàn)士一呼百應(yīng)的壯盛氣勢(shì)!扒I(yíng)”形容士軍之盛壯。“共一呼”寫(xiě)出了戰(zhàn)士們的萬(wàn)眾一心、共同赴敵的決心和浩大聲勢(shì),這“一呼”大有聲震山岳的雄威氣勢(shì)。
塞下曲其二賞析:
這首邊塞小詩(shī),寫(xiě)一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學(xué)家司馬遷記載當(dāng)時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。
原文是:“廣出獵,見(jiàn)草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒(méi)鏃(箭頭),視之,石也。”
詩(shī)的前兩句寫(xiě)事件的發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動(dòng);陰影起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來(lái)。這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過(guò),他眼疾手快,拉滿弓一箭射出……
后兩句寫(xiě)事件的結(jié)果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來(lái)到現(xiàn)場(chǎng),他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見(jiàn)被他射中的原來(lái)不是老虎,而是一座巨石。將軍默然蹲在那里,那枝白羽箭竟深深鉆進(jìn)石棱里去了!請(qǐng)注意箭射入的部位,是窄細(xì)的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝!
有人要問(wèn),將軍射老虎,干嗎不當(dāng)時(shí)就看結(jié)果,還要等第二天早晨?原來(lái)的故事并沒(méi)說(shuō)第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩(shī)人的藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現(xiàn)將軍的自信,從來(lái)是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀性,讓人看得更清楚些,如果是當(dāng)夜就看,固然也能發(fā)現(xiàn)是一場(chǎng)誤會(huì),但很難取得現(xiàn)在這樣的畫(huà)面一般的鮮明效果。
詩(shī),最注重含蓄,最講究意在言外?吹皆(shī)中箭入石的描寫(xiě),我們會(huì)油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì)射成什么樣子?如果在戰(zhàn)場(chǎng)上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強(qiáng)、英勇善戰(zhàn)的將軍形象,便盤(pán)馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。
塞下曲其三賞析:
這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫(xiě)此類生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫(xiě)敵軍的潰逃!霸潞谘泔w高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高!皢斡谝苟萏印,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了!皢斡凇保感倥罡呓y(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
《塞下曲》組詩(shī)共六首,這是第三首。盧綸雖為中唐詩(shī)人,其邊塞詩(shī)卻依舊是盛唐的氣象,雄壯豪放,字里行間充溢著英雄氣概,讀后令人振奮。
一二句“月黑雁飛高,單于夜遁逃”,寫(xiě)敵軍的潰退!霸潞凇,無(wú)光也!把泔w高”,無(wú)聲也。趁著這樣一個(gè)漆黑的闃寂的夜晚,敵人悄悄地逃跑了。夜遁逃,可見(jiàn)他們已經(jīng)全線崩潰。
盡管有夜色掩護(hù),敵人的行動(dòng)還是被我軍察覺(jué)了。三、四句“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,寫(xiě)我軍準(zhǔn)備追擊的情形,表現(xiàn)了將士們威武的氣概。試想,一支騎兵列隊(duì)欲出,剎那間弓刀上就落滿了大雪,這是一個(gè)多么扣人心弦的場(chǎng)面!
從這首詩(shī)看來(lái),盧綸是很善于捕捉形象、捕捉時(shí)機(jī)的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現(xiàn)。詩(shī)人不寫(xiě)軍隊(duì)如何出擊,也不告訴你追上敵人沒(méi)有,他只描繪一個(gè)準(zhǔn)備追擊的場(chǎng)面,就把當(dāng)時(shí)的氣氛情緒有力地烘托出來(lái)了。“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,這并不是戰(zhàn)斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻。這個(gè)時(shí)刻,猶如箭在弦上,將發(fā)未發(fā),最有吸引人的力量。你也許覺(jué)得不滿足,因?yàn)闆](méi)有把結(jié)果交代出來(lái)。但惟其如此,才更富有啟發(fā)性,更能引逗讀者的聯(lián)想和想象,這叫言有盡而意無(wú)窮。神龍見(jiàn)首不見(jiàn)尾,并不是沒(méi)有尾,那尾在云中,若隱若現(xiàn),更富有意趣。
塞下曲原文及賞析 篇8
原文:
塞下曲·秋風(fēng)夜渡河
秋風(fēng)夜渡河,吹卻雁門(mén)桑。
遙見(jiàn)胡地獵,鞴馬宿嚴(yán)霜。
五道分兵去,孤軍百戰(zhàn)場(chǎng)。
功多翻下獄,士卒但心傷。
譯文:
秋風(fēng)在夜晚暗暗吹過(guò)邊塞的河流,吹過(guò)雁門(mén)的桑田,邊地一片蕭瑟。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地能夠看見(jiàn)胡地有人在打獵,雖說(shuō)還不是秋天,邊塞卻已經(jīng)十分寒冷,戰(zhàn)士們只能在嚴(yán)霜中風(fēng)餐露宿。在戰(zhàn)場(chǎng)上,兵士們被分成五道作戰(zhàn),孤軍奮戰(zhàn),身經(jīng)百戰(zhàn)。戰(zhàn)士們雖然英勇,結(jié)果功勞多的反而會(huì)被下獄,想起這,真是讓?xiě)?zhàn)士們傷心啊。
注釋:
、傺汩T(mén):雁門(mén)關(guān)在今山西代縣,為古塞,地勢(shì)雄險(xiǎn)。
、邝福è括璾)馬:謂裝備坐騎,不卸鞍韉鞲。鞲,用革制成,射箭的`時(shí)候用來(lái)束衣袖。
賞析:
作品賞析
入塞寒:一作復(fù)入塞。共塵沙:一作向沙場(chǎng)。
塞下曲原文及賞析 篇9
塞下曲
盧綸
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。
[注釋]
。保虑汗艜r(shí)邊塞的一種軍歌。
。玻潞冢簺](méi)有月光。
3.單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。
。矗荩禾幼。
5.將:率領(lǐng)。
。叮p騎:輕裝快速的騎兵。
。罚穑鹤汾s。
作者簡(jiǎn)介:盧綸(748-800),字允言,河中蒲(今山西永濟(jì)縣)人。唐代詩(shī)人。
[簡(jiǎn)析]
這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫(xiě)此類生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準(zhǔn)備 率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫(xiě)敵軍的.潰逃。月黑雁飛高,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。單于夜遁逃,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地 逃跑了。單于,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡。欲將輕騎逐,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那 間弓刀上落滿了雪花。最后一句大雪滿弓刀是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在月黑雁飛高的情景下潰逃的,將軍是在大雪滿弓刀的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有 寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
塞下曲原文及賞析 篇10
原文:
結(jié)束浮云駿,翩翩出從戎。
且憑天子怒,復(fù)倚將軍雄。
萬(wàn)鼓雷殷地,千旗火生風(fēng)。
日輪駐霜戈,月魄懸雕弓。
青海陣云匝,黑山兵氣沖。
戰(zhàn)酣太白高,戰(zhàn)罷旄頭空。
萬(wàn)里不惜死,一朝得成功。
畫(huà)圖麒麟閣,入朝明光宮。
大笑向文士,一經(jīng)何足窮。
古人昧此道,往往成老翁。
賞析:
此詩(shī)描寫(xiě)前半部分描寫(xiě)了壯麗的沙場(chǎng)征戰(zhàn)之景,渲染了一種宏闊悲壯的氛圍。后半部分則是表達(dá)了作者建功立業(yè)的`雄心壯志,萬(wàn)死不辭,要成為描像麒麟閣的立功之臣,并且十分嘲笑那些文臣,只會(huì)讀經(jīng)書(shū),不能真的殺敵報(bào)國(guó),可嘆這些文人參不透這點(diǎn)的話只會(huì)白白的衰老而去,不能名留青史。
本詩(shī)表達(dá)了作者的豪壯之情,立功報(bào)國(guó)的雄心壯志。手法大氣豪壯,宏大遼闊之氣盡顯。
塞下曲原文及賞析 篇11
塞下曲原文:
飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。
平沙日未沒(méi),黯黯見(jiàn)臨洮。
昔日長(zhǎng)城戰(zhàn),咸言意氣高。
黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。
牽馬飲水渡過(guò)了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。沙場(chǎng)廣袤夕陽(yáng)尚未下落,昏暗中看見(jiàn)遙遠(yuǎn)的臨洮。當(dāng)年長(zhǎng)城曾經(jīng)一次鏖戰(zhàn),都說(shuō)戍邊戰(zhàn)士的意氣高。自古以來(lái)這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著野草。塞下曲賞析寫(xiě)出征戰(zhàn)的殘酷,具有強(qiáng)烈的人民性和歷史的'縱深感。語(yǔ)言簡(jiǎn)煉,極富表現(xiàn)力。這首樂(lè)府曲是以長(zhǎng)城為背景,描繪戰(zhàn)爭(zhēng)的悲慘殘酷。詩(shī)的前四句寫(xiě)塞外晚秋時(shí)節(jié),平沙日落的荒涼景象;后四句寫(xiě)長(zhǎng)城一帶,歷來(lái)是戰(zhàn)場(chǎng),白骨成丘,景象荒涼。 全詩(shī)寫(xiě)得觸目驚心,表達(dá)了非戰(zhàn)思想。
塞下曲注釋黯黯:同“暗暗”;臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長(zhǎng)城起點(diǎn)。咸:都。
塞下曲原文及賞析 篇12
原文:
塞下曲
[唐代]許渾
夜戰(zhàn)桑干北,秦兵半不歸。
朝來(lái)有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。
注釋:
此詩(shī)以極其精練的手法,高度濃縮了戰(zhàn)爭(zhēng)的悲劇性。前兩句敘述了發(fā)生在桑干河北的夜戰(zhàn)情況;后兩句敘述遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的親人,不知道自己的親人已死于戰(zhàn)爭(zhēng),依然來(lái)信寄物,烘托出濃烈的悲劇氣氛。全詩(shī)話句精練、構(gòu)思巧妙、境界悲壯、意蘊(yùn)深沉,委婉含蓄地表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的譴責(zé)和對(duì)士兵及其家屬的同情。
“夜戰(zhàn)桑干北,秦兵半不歸!鼻皟删鋬H用十個(gè)字描寫(xiě)了發(fā)生在桑干河北的夜戰(zhàn)。這次夜戰(zhàn)的結(jié)果,使得半數(shù)左右的戰(zhàn)士再?zèng)]有回來(lái)。這種情形是戰(zhàn)爭(zhēng)年代很普通、也很真實(shí)的悲劇。此詩(shī)僅用純客觀的敘事,真實(shí)地反映一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。表面看來(lái),作者對(duì)此戰(zhàn)爭(zhēng)未附以感情色彩,但從他描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)造成的慘重傷亡看,他是十分同情在戰(zhàn)爭(zhēng)中犧牲的戰(zhàn)士,是不贊成這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的。
另外,詩(shī)人說(shuō)的是桑干河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作戰(zhàn),那主要是防守;如今卻打到了河的北岸,那就是主動(dòng)方了。主動(dòng)出擊而被打敗,其責(zé)任在于攻方的決策者、指揮者。這便給與了上層統(tǒng)治者無(wú)聲的批評(píng)。由于作者許渾生活在中唐時(shí)代,唐朝已日益走下坡路,邊塞詩(shī)多染上了時(shí)代的感傷情緒。此詩(shī)基調(diào)是凄婉、哀傷的。
唐代詩(shī)人寫(xiě)邊塞戰(zhàn)爭(zhēng),一般習(xí)慣于以“漢”代“唐”,但許渾在這里用了“秦”,主要原因是考慮到用“漢”在音律方面犯了“孤平”。從另一方面,將唐王朝比做“暴秦”,或許也折射出對(duì)統(tǒng)治者的不滿。
“朝來(lái)有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣!边@兩句運(yùn)用“以一總?cè)f”的手法,在成千上萬(wàn)的犧牲者中挑出某一位戰(zhàn)士,寫(xiě)在他犧牲的次日早晨有家信寄來(lái),信中告訴他御寒的衣服已經(jīng)寄出。
上半首簡(jiǎn)單敘述了一次慘重的邊塞戰(zhàn)爭(zhēng),下半首說(shuō)戰(zhàn)士的家人來(lái)信寄冬衣的事。都不是什么特殊的內(nèi)容,勾勒得也非常簡(jiǎn)單平實(shí),但這兩個(gè)場(chǎng)面緊密地安排在一起卻產(chǎn)生了強(qiáng)烈的效果:一夜之隔,頓成陰陽(yáng)之隔。僅僅差了一個(gè)晚上,寄給戰(zhàn)士的家信戰(zhàn)士再也看不到;信中說(shuō)縫制的御寒衣服也已寄出,可是再?zèng)]有人收取它了。此時(shí)此刻,陣亡的戰(zhàn)士其尸骨拋擲在昨夜的戰(zhàn)場(chǎng),再也不需要寒衣,再也不會(huì)感受到親人的眷念之情了,而家人卻仍翹首以待,等待他的回信,等待他報(bào)以平安,等待他某一天從戰(zhàn)場(chǎng)歸來(lái)……悲劇效果就這樣由于結(jié)構(gòu)安排而產(chǎn)生。猶如電影中的蒙太奇,死亡與等待在同一個(gè)時(shí)間里交疊,讓觀者陷入思考,對(duì)犧牲者和家屬寄予深刻的同情,同時(shí)批評(píng)殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)。
這首詩(shī)詩(shī)人不發(fā)任何議論,而傾向性卻從作者提煉出來(lái)的典型事件上自然地流露出來(lái),短小中見(jiàn)深刻。藝術(shù)風(fēng)格顯得自然、平淡、質(zhì)樸。但平淡并不淺露,思想深刻,耐人尋味,又能平中見(jiàn)奇,善作苦語(yǔ),奇警動(dòng)人。
賞析:
許渾是中唐詩(shī)人,目睹國(guó)力衰敝,百姓苦于戰(zhàn)亂,所以其筆下的邊塞詩(shī)以反戰(zhàn)題材為主,大多透露出濃重的悲涼色彩。
詩(shī)的內(nèi)容很好理解。桑干夜戰(zhàn),傷亡過(guò)半。“鄉(xiāng)信”自然是寄給其中某一位死者,上面說(shuō)已經(jīng)把征衣寄了過(guò)來(lái)。在這看似平白無(wú)味的話里,體會(huì)出詩(shī)人蘊(yùn)含于其中的`感情,才是讀懂此詩(shī)的關(guān)鍵。戍邊的丈夫死了,對(duì)于在家里苦苦思戀的妻子來(lái)說(shuō),這無(wú)疑是一個(gè)悲劇,但更大的悲劇是,作為悲劇主角的妻子,竟然全然不知道悲劇的存在,仍然一廂情愿地思念著丈夫,相信他會(huì)回來(lái),卻怎么也不會(huì)想到自己趕制無(wú)數(shù)個(gè)日夜?jié)M載牽掛飽含愛(ài)意的征衣竟寄給了冰冷的尸體!悲劇無(wú)疑是值得同情的,但身處悲劇而渾不知情的不幸者,不是更讓人心酸難言嗎?
陳陶有一首《隴西行》:“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵?蓱z無(wú)定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人。”內(nèi)容與此詩(shī)幾乎完全一樣,但論表現(xiàn)力就差了許多。究其原因,我們知道絕句短小,貴在精到,所以一首詩(shī)中往往只會(huì)留下一個(gè)最突出的妙處,以使其效果得到最大化。比如此詩(shī)最關(guān)鍵的是戍人已死而家人仍思的反差,那么除此之外的所有藝術(shù)處理都被詩(shī)人刻意抹去了。而相比之下,陳詩(shī)雖然詞義更豐,還用了修辭,但由于豐富出來(lái)的詞句都不是讀者最關(guān)心的,也不是詩(shī)人想要表現(xiàn)的,所以反而淡化了感情,比許詩(shī)平庸了許多。
總的來(lái)說(shuō),此詩(shī)在敘述之外絲毫不加議論,也未曾抒發(fā)感情,但其酸楚已使讀者不忍卒讀,詩(shī)人節(jié)選戰(zhàn)爭(zhēng)中的一個(gè)細(xì)節(jié),寫(xiě)出了整場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,可稱是一篇難得的佳作。
塞下曲原文及賞析 篇13
【詩(shī)句】野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
【出處】唐·盧綸《和張仆射塞下曲六首·其四》。
【意思】在郊野的營(yíng)帳里面,擺開(kāi)了勞軍的盛宴。羌戎部族的百姓呵,也來(lái)慶賀慰勞大軍凱旋。
【全詩(shī)】
《和張仆射塞下曲六首·其四》
[唐].盧綸.
野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。
【注釋】 ①幕:軍隊(duì)中的營(yíng)帳。瓊筵:珍貴的筵席。勞旋:勞,慰勞; 旋,凱旋。慶賀得勝歸來(lái)。②雷鼓:擂鼓。
【題解】
這首詩(shī)是盧綸塞下曲組詩(shī)中的第四首,詩(shī)人在前幾首寫(xiě)發(fā)號(hào)令、射獵破敵的基礎(chǔ)上寫(xiě)唐軍壯士奏凱慶功的熱烈場(chǎng)面。
【賞析】
“野幕敞瓊筵”,寫(xiě)筵席場(chǎng)面之大!碍傮邸敝阁巯木篮廊A。其實(shí)戰(zhàn)地之筵不一定精美,只是因心喜而覺(jué)食精!扒既仲R勞旋”點(diǎn)明這個(gè)盛大的筵席場(chǎng)面為凱旋之筵,不光軍士歡快,連異族兄弟也是一樣的歡欣鼓舞。接下二句寫(xiě)將士凱旋的'歡快心情:擂鼓起舞,聲震山川。
這首詩(shī)以慷慨豪邁的語(yǔ)調(diào)描寫(xiě)了將士凱旋歡舞的動(dòng)人場(chǎng)面,用爽朗明快的語(yǔ)調(diào)抒發(fā)了凱旋之后的歡快心情,用詞亢奮,語(yǔ)調(diào)激昂,讀來(lái)令人振奮。
塞下曲原文及賞析 篇14
塞下曲 王昌齡 唐
飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。
平沙日未沒(méi),黯黯見(jiàn)臨洮。
昔日長(zhǎng)城戰(zhàn),咸言意氣高。
黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。
【注釋】:
、亠嬹R:給馬喝水。
②平沙:茫茫無(wú)際的沙漠。
③沒(méi):落。
④臨洮:甘肅地名。古長(zhǎng)城的`起點(diǎn)。
、蓍L(zhǎng)城戰(zhàn):指開(kāi)元二年,唐將殺敵數(shù)萬(wàn),“洮水為之不流”事。
、尴蹋憾肌
、邅y蓬嵩:散亂在亂野之中。
【譯文】:
讓馬喝完水渡過(guò)秋水,河水冰冷,寒風(fēng)吹過(guò)來(lái)像刀割一樣。一片大漠上太陽(yáng)還沒(méi)有落下,昏暗中隱隱約約看到臨洮。昔日長(zhǎng)城腳下的戰(zhàn)爭(zhēng),都說(shuō)戰(zhàn)士們士氣高昂。自古至今,這里都是黃沙彌漫,沒(méi)有什么不同,將士們遺下的白骨散落在蓬蒿間。
【賞析】:
這首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人的反戰(zhàn)情緒;臎龅娜,散落在蓬蒿里的將士白骨觸目驚心,寄托了詩(shī)人對(duì)征戰(zhàn)將士的無(wú)限同情。
【塞下曲原文及賞析】相關(guān)文章:
塞下曲原文賞析03-16
塞下曲原文及賞析12-18
[熱門(mén)]塞下曲原文及賞析02-28
塞下曲原文翻譯及賞析12-17
塞下曲·其一原文賞析04-13
塞下曲原文及賞析錦集14篇05-07
塞下曲六首原文翻譯及賞析12-17
塞下曲原文及注釋02-28
和張仆射塞下曲·其二原文賞析12-17