中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

青玉案原文及賞析

時間:2024-05-26 18:54:33 好文 我要投稿

青玉案原文及賞析【精】

  青玉案原文及賞析 篇1

  青玉案·送伯固歸吳中

  三年枕上吳中路。遣黃耳、隨君去。若到松江呼小渡。莫驚鷗鷺,四橋盡是,老子經(jīng)行處。

  輞川圖上看春暮。常記高人右丞句。作個歸期天已許。春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨。

  翻譯

  三年間我的夢魂時時飛向吳中故園路。我送只傳信的黃犬,隨你返回故土。若到松江呼喚小舟擺渡,切莫驚嚇了鷗鳥白鷺。吳中四橋的河灣渡口,當(dāng)年都是我常游的去處。

  我曾像王維描繪《輞川圖》那樣,細(xì)細(xì)品味吳中暮春景物,也常常吟誦王右丞的詩句。定個還鄉(xiāng)的歸期天公已應(yīng)許,身上春衫還是小蠻的細(xì)針密線,曾浸濕了西湖依依的淚雨。

  注釋

  黃耳:狗名。這里用此典表示希望常通音信。

  《輞川圖》:唐王維于藍(lán)田清涼寺壁上曾畫《輞川圖》。

  小蠻:歌妓名。這里指蘇軾侍妾朝云。

  賞析

  這是首送人之作,作于公元1092年(元祐七年)。此詞上闋抒寫作者對蘇堅歸吳的羨慕和自己對吳中舊游的思念。用“黃犬”這一典故,表達(dá)出盼伯固回吳后及時來信!昂粜《伞睌(shù)句細(xì)節(jié)傳神,虛中寓實,給對方一種“伴你同行”的親切感。下闋抒發(fā)了自己欲歸不能的`惋惜,間接表達(dá)對官海浮沉的厭倦。就伯固之“歸”,抒說自己之“歸計”。

  在眾多的送別詞中,蘇軾的這首《青玉案》可謂別具一格。一方面作者為送客而作,一方面自己還客居他鄉(xiāng),是為“客”中送客之作。整首詞中心在于一個“歸”字,既是羨慕蘇堅歸吳中,亦是悲嘆自己歸夢難成!白鱾歸期天定許”一句,奇境別開,明知不可歸而猶言“天定許”,思?xì)w之情,倍見殷切!靶⌒U針線”則顯出宦游天涯之可衰,情真意切,其意境絕非柳永“針線閑拈伴伊坐”(《定風(fēng)波》)之類小兒女語所可比擬!白鱾歸期天定許,春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨!薄皻w期天定許”寫蘇軾迫切思?xì)w與親人愛侶團聚,特借白居易所寵愛的善舞妓人小蠻,喻指其愛妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”,為“天注定”做一注腳:天公有情,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕詞人春衫,豈非“天定許”嗎?全詞寫詞人思念朝云,寫法婉曲,含蓄深沉。

  青玉案原文及賞析 篇2

  三年枕上吳中路,

  遣黃犬,

  隨君去。

  若到松江呼小渡,

  莫驚鴛鷺,

  四橋盡是、老子經(jīng)行處。

  《輞川圖》上看春暮,

  常記高人右丞句。

  作個歸期天定許,

  春衫猶是,

  小蠻針線,

  曾濕西湖雨。

  賞析

  此詞為送友抒懷之作,是蘇軾對賀鑄《青玉案》的一篇和韻之作,抒寫作者對蘇堅歸吳的羨慕和自己對吳中舊游的系念之情!叭辍倍涔P意雙行,一寫伯固三年隨蘇軾為官未返故里,枕上魂牽夢繞故園路,表達(dá)了對朋友懷歸的關(guān)切和理解!叭舻健睌(shù)句,對伯固歸家途經(jīng)松江小渡,特囑其“莫驚鴛鷺”一事,大有深意,既說明松江曾是自己常與鷗鷺相游之處,與自由嬉戲鷗鷺親密而無機心,物我相忘于江湖,流露了愿與鷗鷺忘機為體,厭倦仕途巧詐的情緒,又委婉地警勸伯固立身為人莫染世俗機巧之心。一個“老子”,語氣詼諧、放曠,頓顯朋友之間的'親昵、真率。下片寫自己思?xì)w之意!拜y川圖”二句寫仰慕唐代詩人王維隱居輞川別墅,觀摩輞川圖令他心向神往,常記王維送友思?xì)w之詩句!皻w期天定許”寫蘇軾迫切思?xì)w與親人愛侶團聚,特借自居易所寵愛的善舞妓人小蠻,喻指其愛妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”,為“天定許”做一注腳:天公有情,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕我春衫,豈非“天定許”嗎?假天公同情朝云曲寫詞人思念朝云,寫得婉曲,曠放而又詼諧。全詞明寫送友歸鄉(xiāng),暗寫自己思鄉(xiāng)懷歸,善用典故與繪畫曲致巧發(fā),筆致極委婉清麗,令人愛不忍釋。

  青玉案原文及賞析 篇3

  青玉案·江南秋色垂垂暮

  江南秋色垂垂暮,算幽事,渾無數(shù)。日日滄浪亭畔路。西風(fēng)林下,夕陽水際,獨自尋詩去。

  可憐愁與閑俱赴。待把塵勞截愁住。燈影幢幢天欲曙。閑中心事,忙中情味,并入西樓雨。

  翻譯

  江南的秋日的景色就像夕陽一樣快要完了,數(shù)數(shù)那些景色,卻仍舊很多。我每天都在滄浪亭外夕陽下的樹林中尋找寫詩的靈感。

  可嘆的是憂愁總是和閑情一同到來,正想不再憂愁,就看到天已經(jīng)快亮了。不管是閑暇中的心事,還是忙碌中的滋味,全部都化入西樓外的雨中了。

  注釋

  青玉案:以賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》為正體,雙調(diào)六十七字,前后段各六句、五仄韻。

  垂垂:漸漸地。

  幽事:幽景,勝景。

  渾:仍舊,仍然。

  滄浪亭:在蘇州城南。詞人曾在蘇州長期居住。

  俱赴:指憂愁和悠閑往往一同涌上心頭。

  截愁住:截住愁的倒裝句。

  幢幢:形容燈光搖擺不定。

  創(chuàng)作背景

  光緒三十年(1904年),王國維在江蘇師范學(xué)堂任教,講授倫理學(xué)課程,并研究叔本華、康德哲學(xué)。這首《青玉案》就是他試圖在文學(xué)中“求直接之慰藉”的自我感覺之作。

  賞析

  這首詞貴在委婉曲折。“江南秋色垂垂暮,算幽事,渾無數(shù)”在意思上就很曲折:“江南秋色”是美麗的,而“垂垂暮”是令人遺憾的;不過盡管如此,在這暮秋的時候還有那么多可以游賞的景物,終歸還是令人高興的!叭杖粘纬和づ下贰钡摹叭杖铡保菑娬{(diào)每天都去,這是因為對那個地方景色的喜愛。但如果結(jié)合前邊的'“垂垂暮”,則這個“日日”又令人聯(lián)想到馮延巳《蝶戀花》的“日日花前常病酒”,這里邊又令有一種對無常之美景難以割舍的執(zhí)著之情!拔黠L(fēng)林下,夕陽水際,獨自尋詩去“點染出一幅清秀疏朗的“水畔獨吟圖”,獨吟之人顯得很超脫很自得。但是,由“西風(fēng)”和“夕陽”點染而成的美景,卻透著幾分清清,幾分傷感;而那“獨自”二字,又暗含著幾分寂寞、幾分孤獨。

  “可憐愁與閑俱赴”——“愁”和“閑”實在是一對形影不離的老朋友,寄情山水獨自尋詩是“閑”,但只要是“閑”的時候就必然跟來“愁”。既然這個辦法不行,那就是用“塵勞”來“截”:把自己完全投入塵世事務(wù)的繁忙勞碌之中,以此來求得對內(nèi)心之愁苦的暫時解脫。這時候已經(jīng)“燈影幢幢天欲曙”——夜過去了,白天又來了。接續(xù)這個不眠之夜的,仍將是整天的繁忙勞碌,或者是整天的閑愁纏繞。

  青玉案原文及賞析 篇4

  原文:

  青玉案·絲絲香篆濃于霧

  清代: 高鶚

  絲絲香篆濃于霧,織就綠陰紅雨。乳燕飛來傍蓮幕,楊花欲雪,梨云如夢,又是清明暮。

  屏山遮斷相思路,子規(guī)啼到無聲處。鱗瞑羽迷誰與訴。好段東風(fēng),好輪明月,盡教封侯誤。

  注釋:

  絲絲香篆(zhuàn)濃于霧,織就綠陰紅雨。乳燕飛來傍蓮幕,楊花欲雪,梨云如夢,又是清明暮。

  香篆:香上刻有記時間的篆文。此處言燃著后的香篆,散出比霧還濃的`煙。蓮幕:亦作“蓮花幕”。

  屏山遮(zhē)斷相思路,子規(guī)啼到無聲處。鱗瞑(míng)羽迷誰與訴。好段東風(fēng),好輪明月,盡教封侯誤。

  鱗瞑羽迷:這句的意思是魚雁瞑迷,不能為我傳書,思念之情向誰訴說呢?

  賞析:

  此詞抒寫閨中懷人之情。上片寫景。香篆霧濃,“織就綠陰紅雨”。燕傍蓮幕,楊花似雪,梨云如夢,清明即將過去。下片寫春閨懷人。魚雁鮮通,此情誰訴?辜負(fù)了春風(fēng)明月,大好時光。于是“悔教夫婿覓封侯”的思想感情,便自然地流露出來。全詞委婉纏綿,秾艷多姿。

  青玉案原文及賞析 篇5

  原文:

  青玉案·元夕

  宋代:辛棄疾

  東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

  蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

  譯文:

  東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

  東風(fēng)吹開了元宵夜的火樹銀花,花燈燦爛,就像千樹花開。從天而降的禮花,猶如星雨。豪華的馬車在飄香的街道行過。悠揚的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸轉(zhuǎn)向西邊,一夜舞動魚燈、龍燈不停歇,笑語喧嘩。

  蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

  美人頭上都戴著華麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,只有衣香猶在暗中飄散。我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。

  注釋:

  東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕(diāo)車香滿路。鳳簫聲動,玉壺(hú)光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

  青玉案:詞牌名。元夕:夏歷正月十五日為上元節(jié),元宵節(jié),此夜稱元夕或元夜;ㄇ洌夯糁嗳缜溟_花。星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。星,指焰火。形容滿天的煙花。寶馬雕車:豪華的馬車。鳳簫:簫的美稱。玉壺:比喻明月。亦可解釋為指燈。魚龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈,如魚龍鬧海一樣。

  蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀(mò)然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

  蛾兒:古代婦女于元宵節(jié)前后插戴在頭上的剪彩而成的應(yīng)時飾物。雪柳:原意為一種植物,此處指古代婦女于元宵節(jié)插戴的飾物。黃金縷:頭飾上的金絲絳。盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態(tài)嬌美的樣子。暗香:本指花香,此指女性們身上散發(fā)出來的香氣。他:泛指第三人稱,古時就包括“她”。千百度:千百遍。驀然:突然,猛然。闌珊:暗淡;零落。

  賞析:

  此詞的上半闋主要寫元宵節(jié)的夜晚,滿城燈火,眾人狂歡的景象。

  “東風(fēng)夜放花千樹,更吹落,星如雨”:東風(fēng)還未催開百花,卻先吹放了元宵節(jié)的火樹銀花。它不但吹開地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火,先沖上云霄,而后自空中而落,好似隕星雨。這是化用唐朝人岑參的“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”。然后寫車馬、鼓樂、燈月交輝的人間仙境,寫民間藝人們載歌載舞、魚龍漫衍的`“社火”百戲,極為繁華熱鬧,令人目不暇接。其間的“寶”、“雕”、“鳳”、“玉”,種種麗字,只是為了給那燈宵的氣氛來傳神來寫境,大概那境界本非筆墨所能傳寫,幸虧還有這些美好的字眼,聊為助意而已。這也是對詞中的女主人公言外的贊美。

  下闋,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們頭上都戴著亮麗的飾物,行走過程中不停地說笑,在她們走后,衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關(guān)切之人,在百千群中只尋找一個——卻總是蹤影難覓,已經(jīng)是沒有什么希望了。忽然,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊,分明看見了,是她!沒有錯,她原來在這冷落的地方,未曾離去!發(fā)現(xiàn)那人的一瞬間,是人生精神的凝結(jié)和升華,是悲喜莫名的感激銘篆。到末幅煞拍,才顯出詞人構(gòu)思之巧妙:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊隊的麗人群女,原來都只是為了那一個意中之人而設(shè),而且,倘若無此人,那一切就沒有任何意義與趣味。

  同時,還有一種說法認(rèn)為:站在燈火闌珊處的那個人,是對他自己的一種寫照。根據(jù)歷史背景可知,當(dāng)時的他不受重用,文韜武略施展不出,心中懷著一種無比惆悵之感,所以只能在一旁孤芳自賞。也就像站在熱鬧氛圍之外的那個人一樣,給人一種清高不落俗套的感覺,體現(xiàn)了受冷落后不肯同流合污的高士之風(fēng)。

  作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術(shù)成就上毫不遜色。上片寫元夕之夜燈火輝煌,游人如云的熱鬧場面,下片寫不慕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄托著作者理想人格的化身。“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處!蓖鯂S把這種境界稱之為成大事業(yè)者,大學(xué)問者的第三種境界,確是大學(xué)問者的真知灼見。

  青玉案原文及賞析 篇6

  青玉案

  凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月臺花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。

  碧云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨。[3]

  詞語注釋

  ⑴青玉案:詞牌名。漢張衡《四愁詩》:“美人贈我錦繡段,何以報之青玉案”。因取以為調(diào)名。六十七字,前后片各五仄韻。亦有第五句不用韻者。

 、屏璨ǎ盒稳菖硬綉B(tài)輕盈。三國魏曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵!

 、欠級m去:指美人已去。

 、儒\瑟華年:指美好的青春時期。錦瑟:飾有彩紋的瑟。唐李商隱《錦瑟》:“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年!

  ⑸月橋花院:一作“月臺花榭”。月橋:像月亮似的小拱橋;ㄔ海夯经h(huán)繞的庭院。

 、尸嵈埃旱窭L連瑣花紋的窗子。朱戶:朱紅的大門。

 、孙w:一作“碧”。冉冉:指云彩緩緩流動。蘅皋(hénggāo):長著香草的沼澤中的高地。

  ⑻彩筆:比喻有寫作的才華。《南史江淹傳》:“……(淹)嘗宿于冶亭,夢一丈夫自稱郭璞,謂淹曰:‘吾有筆在卿處多年,可以見還!湍颂綉阎械梦迳P一以授之。”斷腸句:傷感的詩句。

  ⑼試問:一說“若問”。閑愁:一說“閑情”。都幾許:總計為多少。

  ⑽一川:遍地,一片。

 、厦纷狱S時雨:江南一帶初夏梅熟時多連綿之雨,俗稱“梅雨”!稓q時廣記》卷一引《東皋雜錄》:“后唐人詩云:‘楝花開后風(fēng)光好,梅子黃時雨意濃!盵3][4]

  白話譯文

  你步履輕盈卻不肯來到橫塘,依舊凝望目送你帶走了芬芳。你與誰相伴共度這美好時光?月橋花屋朱門映著美麗花窗,只有春風(fēng)才知你生活的地方。

  碧云飄飄的杜恒洲暮色茫茫,我用彩筆寫下這傷心的詩行。如果要問我的傷心多深多長?就像那一川煙雨籠罩的青草,滿城飛絮如同梅子黃時的雨。[5]

  作品鑒賞

  這首詞通過對暮春景色的描寫,抒發(fā)作者所感到的“閑愁”。上片寫情深不斷,相思難寄;下片寫由情生愁,愁思紛紛。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的“閑愁”。立意新奇,能興起人們無限想象,為當(dāng)時傳誦的名篇。

  賀鑄的美稱“賀梅子”就是由這首詞的末句引來的?梢娺@首詞影響之大。

  “凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去!睓M塘,在蘇州城外。龔明之《中吳紀(jì)聞》載:“鑄有小筑在姑蘇盤門外十余里,地名橫塘。方回往來于其間!笔亲髡唠[居之所。凌波,出自曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵!边@里是說美人的腳步在橫塘前匆匆走過,作者只有遙遙地目送她的倩影漸行漸遠(yuǎn);谶@種可望而不可即的遺憾,作者展開豐富的想象,推測那位美妙的'佳人是怎樣生活的!板\瑟年華誰與度?”用李商隱“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年”詩意。下句自問自答,用無限婉惜的筆調(diào)寫出陪伴美人度過如錦韶華的,除了沒有知覺的華麗住所,就是一年一度的春天了。這種跨越時空的想像,既屬虛構(gòu),又合實情。

  上片以偶遇美人而不得見發(fā)端,下片則承上片詞意,遙想美人獨處幽閨的悵惘情懷!帮w云”一句,是說美人佇立良久,直到暮色的四合,籠罩了周圍的景物,才驀然醒覺。不由悲從中來,提筆寫下柔腸寸斷的詩句。蘅皋,生長著香草的水邊高地,這里代指美人的住處!安使P”,這里用以代指美人才情高妙。那么,美人何以題寫“斷腸句”?于是有下一句“試問閑愁都幾許?”“試問”一句的好處還在一個“閑”字!伴e愁”,即不是離愁,不是窮愁。也正因為“閑”,所以才漫無目的,漫無邊際,飄飄渺渺,捉摸不定,卻又無處不在,無時不有。這種若有若無,似真還幻的形象,只有那“一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨”差堪比擬。作者妙筆一點,用博喻的修辭手法將無形變有形,將抽象變形象,變無可捉摸為有形有質(zhì),顯示了超人的藝術(shù)才華和高超的藝術(shù)表現(xiàn)力。清王闿運說:“一句一月,非一時也。”就是贊嘆末句之妙。

  賀鑄一生沉抑下僚,懷才不遇,只做過些右班殿臣、監(jiān)軍器庫門、臨城酒稅之類的小官,最后以承儀郎致仕。將政治上的不得志隱曲地表達(dá)在詩文里,是封建文人的慣用手法。因此,結(jié)合賀鑄的生平來看,這首詩也可能有所寄托。賀鑄為人耿直,不媚權(quán)貴,“美人”“香草”歷來又是高潔之士的象征,因此,作者很可能以此自比。居住在香草澤畔的美人清冷孤寂,正是作者懷才不遇的形象寫照。從這個意義上講,這首詞之所以受到歷代文人的盛贊,“同病相憐”恐怕也是一個重要原因。當(dāng)然,徑直把它看作一首情詞,抒寫的是對美好情感的追求和可望而不可即的悵惘,亦無不可。無論從哪個角度來理解,這首詞所表現(xiàn)的思想感情對于封建時代的人們來說,都是“與我心有戚戚焉”。這一點正是這首詞具有強大生命力的關(guān)鍵所在。[2][3][5]

  名家點評

  周紫芝《竹坡詩話》:賀方回嘗作《青玉案》,有“梅子黃時雨”之句,人皆服其工,士大夫謂之“賀梅子”。

  羅大經(jīng)《鶴林玉露》:賀方回有“試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨”。蓋以三者比愁之多也,尤為新奇,兼興中有比,意味更長。

  沈謙《填詞雜說》:“一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨!辈惶厣朴谟鞒,正以瑣碎為妙。

  先著、程洪《詞潔》:方回《青玉案》詞工妙之至,無跡可尋,語句思路亦在目前,而千人萬人不能湊拍。

  沈際飛《草堂詩余正集》:疊寫三句閑愁,真絕唱!

  劉熙載《藝概》:賀方回《青玉案》詞收四句云:“試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨!逼淠┚浜锰幦凇霸噯枴焙羝,及與上“一川”二句并用耳。

  王方俊《唐宋詞賞析》:賀鑄晚年退隱至蘇州,并在城外十里處橫塘有住所,詞人常往來其間。這首詞寫于此時此地。詞中寫路遇一女子,而引起了作者對生活的感慨。[6]

  作者簡介

  賀鑄(1052—1125),宋代詞人。字方回,自號慶湖遺老,衛(wèi)州共城(今河南輝縣)。宋太祖孝惠皇后族孫。曾任泗州通判等職。晚居吳下。博學(xué)強記,長于度曲,掇拾前人詩句,少加隱括,皆為新奇。又好以舊譜填新詞而改易調(diào)名,謂之“寓聲”。詞多刻畫閨情離思,也有嗟嘆功名不就而縱酒狂放之作。風(fēng)格多樣,盛麗、妖冶、幽潔、悲壯,皆深于情,工于語。嘗作《青玉案》,有“梅子黃時雨”句,世稱賀梅子。有《慶湖遺老集》《東山詞》(又稱《東山寓聲樂府》)。[7]

  青玉案原文及賞析 篇7

  凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。

  錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。

  飛云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。

  試問閑情都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨。

  凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。

  錦瑟華年誰與度?月臺花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。

  碧云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。

  試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨。

  ——宋代·賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》

  譯文及注釋

  譯文

  輕移蓮步從橫塘前匆匆走過,只能目送她像芳塵一樣飄去。正是青春年華時候,可什么人能與她一起歡度?在那修著偃月橋的院子里,朱紅色的小門映著美麗的瑣窗。只有春天才會知道她的居處。

  天上飛云在空中拂過,長滿杜蘅的小洲在暮色中若隱若現(xiàn)。佳人一去而不復(fù)返,我用彩筆寫下傷感的.詩句。要問我的憂傷有多深多長?就像煙雨一川青草,就像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的柳絮,梅子黃時的雨水,無邊無際。

  注釋

  青玉案:詞牌名。漢張衡《四愁詩》:“美人贈我錦繡段,何以報之青玉案”。因取以為調(diào)名。又名“橫塘路”。雙調(diào)六十七字,前后片各五仄韻,亦有第五句不用韻者。

  凌波:形容女子步態(tài)輕盈。

  橫塘:在蘇州城外,是作者隱居之所。

  芳塵去:指美人已去。

  錦瑟華年:指美好的青春時期。錦瑟,飾有彩紋的瑟。

  月橋花院:一作“月臺花榭”。月橋,像月亮似的小拱橋;ㄔ海经h(huán)繞的庭院。

  瑣窗:雕繪連瑣花紋的窗子。朱戶:朱紅的大門。

  飛:一作“碧”。

  冉冉:指云彩緩緩流動。

  蘅(héng)皋(gāo):長著香草的沼澤中的高地。

  彩筆:比喻有寫作的才華。

  斷腸句:傷感的詩句。

  試問:一說“若問”。閑愁:一說“閑情”。

  都幾許:總計為多少。

  一川:遍地,一片。

  梅子黃時雨:江南一帶初夏梅熟時多連綿之雨,俗稱“梅雨”。

  賞析

  本篇為相思懷人之詞,是詞人晚年退隱蘇州期間到作。此詞通過對暮春景色”描點,抒發(fā)作者到感到”“閑愁”。上片點路遇佳人而不知到往”悵惘情景,也含蓄地流露其沉淪下僚、懷才不遇”感慨;下片點因思慕而引起”無限愁思,表現(xiàn)了幽居寂寞積郁難抒之情緒。全詞虛點相思之情,實抒悒悒不得志”“閑愁”,立意新奇,想象豐富,歷來廣為傳誦。

  上片點偶遇佳麗生起眷慕相思和無緣相見”惆悵之情!傲璨ú贿^橫塘路,但目送、芳塵去”點美人走路”姿態(tài),出自曹植《洛神賦》中”詩句“凌波微步,羅襪生塵”。只見她邁著輕盈”步伐,姍姍地走過橫塘”道路,我一路目送她飄然遠(yuǎn)去,從一片芳塵之中追尋她”蹤跡!板\瑟大年誰與度”謂曰這錦繡年大可和誰共度?詞人以反問”語氣抒發(fā)了內(nèi)心”悵惘之情!霸聵蚧ㄔ,瑣窗朱戶”四句,點”是詞人想象美人”去處”情景,是在月下橋邊花院里?還是在有花窗”朱門大戶?但卻無從知道,于是感嘆一聲:“只有春知處!贝蟾胖挥写猴L(fēng)才知道她”住處。含蓄地抒發(fā)了對美人”思戀之情。

  下片則承上片詞意,點春日遲暮美人不來”閑愁。“飛云”一句,是說詞人佇立良久,直到暮色”四合,籠罩了周圍”景物,才驀然醒覺!安使P”一句,轉(zhuǎn)點自為相思悲苦,提筆點下柔腸寸斷”詩句。也有人認(rèn)為題點“斷腸句””是美人,可備一說。接著,由“斷腸句”引出下一句“試問閑愁都幾許?”“試問”一句”好處在一個“閑”字!伴e愁”,即不是離愁,不是窮愁。也正因為“閑”,到以才漫無目”,漫無邊際,飄飄渺渺,捉摸不定,卻又無處不在,無時不有。這種若有若無,似真還幻”形象,只有那“一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨”差堪比擬。后三句運用一系列”比喻將抽象”、難以捉摸”感情點得十分具體生動。這里”好處不僅是“梅子黃時雨”一句,因為詞中”一問三疊答已組合成一個完整”、不可分割”意象,而且富于獨創(chuàng)性。古人描點閑愁”名句很多,但這樣巧妙地原因博喻”,還沒有先例。詞人妙筆一點,用博喻”修辭手法將無形變有形,將抽象變形象,變無可捉摸為有形有質(zhì),顯示了超人”藝術(shù)才大和高超”藝術(shù)表現(xiàn)力。

  賀鑄一生沉抑下僚,懷才不遇,只做過些右班殿臣、監(jiān)軍器庫門、臨城酒稅之類”小官,最后以承儀郎致仕。將政治上”不得志隱曲地表達(dá)在詩文里,是封建文人”慣用手法。因此,結(jié)合賀鑄”生平來看,這首詩也可能有到寄托。

  賀鑄為人耿直,不媚權(quán)貴,“美人”、“香草”歷來又是高潔之士”象征,因此,作者很可能以此自比。居住在香草澤畔”美人清冷孤寂,不正是作者懷才不遇”形象點照嗎?從這個意義上講,這首詞之到以受到歷代文人”盛贊,“同病相憐”恐怕也是一個重要原因吧!當(dāng)然,徑直把它看作一首情詞,抒點”是對美好情感”追求和可望而不可即”悵惘,亦無不可。無論從哪個角度來理解,這首詞到表現(xiàn)”思想感情對于封建時代”人們來說,都是“與我心有戚戚焉”。這一點正是這首詞具有強大生命力”關(guān)鍵到在。?

  青玉案原文及賞析 篇8

  青玉案·送伯固歸吳中 蘇軾 北宋

  三年枕上吳中路,遣黃犬、隨君去。若到松江呼小渡,莫驚鴛鷺,四橋盡是、老子經(jīng)行處。

  《輞川圖》上看春暮,常記高人右丞句。作個歸期天定許,春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨。

  【注釋】:

  ①伯固:蘇堅,字伯固。

 、趨侵校航K吳縣。

  ③黃犬:用陸機黃犬傳書典故。

 、芩山簠卿两,太湖支流,自湖東北經(jīng)嘉定、上海、合黃浦江入海。

  ⑤莫驚鷗鷺:用“鷗鷺忘機”的典故。

 、匏臉颍汗锰K有四橋。

  【譯文】:

  我們相識有三年,日子如同做夢一般。如今你要去吳中故園,我有心打發(fā)黃狗隨你身邊。以便來來往往把相互的音信遞傳。如果到松江渡口時招呼渡船,不要驚動那里的白鷺雙鴛,因為她們都是我舊時相識。有名的四橋我都看遍,足跡遍布那里的水水山山。如今我只能在五維的畫中欣賞春天,常記王右丞的'詩句,那些美麗的山山水水。我又穿上那件春天的衫, 衫上還有小蠻作的針線,西湖的雨點,曾沾濕過這件衫。

  【賞析】:

  在眾多的送別詞中,蘇軾的這首《青玉案》可謂別具一格。一方面作者為送客而作,一方面自己還客居他鄉(xiāng),是為“客”中送客之作。整首詞中心在于一個“歸字”,既是羨慕蘇堅歸吳中,亦是悲嘆自己歸夢難成!白鱾歸期天定許”一句,奇境別開,明知不可歸而猶言“天定許”,思?xì)w之情,倍見殷切!靶⌒U針線”則顯出宦游天涯之可衰,情真意切,其意境絕非柳永“針線閑拈伴伊坐”(《定風(fēng)波》)之類小兒女語所可比擬!白鱾歸期天定許,春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨!薄皻w期天定許”寫蘇軾迫切思?xì)w與親人愛侶團聚,特借白居易所寵愛的善舞妓人小蠻,喻指其愛妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”,為“天注定”做一注腳:天公有情,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕我春衫,豈非“天定許”嗎?全詞寫詞人思念朝云,寫提婉曲,含蓄深沉。

  青玉案原文及賞析 篇9

  原文

  庭下石榴花亂吐,滿地綠陰亭午。午睡覺來時自語,悠揚魂夢,黯然情緒,蝴蝶過墻去。

  骎骎嬌眼開仍,悄無人至還凝佇。團扇不搖風(fēng)自舉,盈盈翠竹,纖纖白苧,不受些兒暑。

  古詩簡介

  《青玉案·庭下石榴花亂吐》是明代文徵明創(chuàng)作的一首詞。此詞著意描繪夏景,抒寫閨中人的生活情態(tài)。夏日亭午,如火的榴花和滿地綠蔭給庭院帶來特異的氣氛,使人如癡如醉。閨中人午睡剛醒,嬌眼蒙眬,喃喃自語,情困意慵。一陣清風(fēng)吹來,扇不搖而自涼。翠竹白苧亭亭玉立,搖曳多姿,絲毫沒有感到暑意。作者工畫,故以畫家之筆,勾勒人物景象,確是詞中有畫。全詞纖麗娟秀,嫵媚多姿。

  翻譯/譯文

 、偻の纾赫。

  ②骎骎:形容眼光急迫不安。:滯澀。

 、燮r:苧麻,多年生草本。

 、苄﹥海阂稽c兒。

  賞析/鑒賞

  此詞著意描繪夏景,抒寫閨中人的`生活情態(tài)。夏日亭午,如火的榴花和滿地綠蔭給庭院帶來特異的氣氛,使人如癡如醉。閨中人午睡剛醒,嬌眼蒙眬,喃喃自語,情困意慵。一陣清風(fēng)吹來,扇不搖而自涼。翠竹白苧亭亭玉立,搖曳多姿,絲毫沒有感到暑意。作者工畫,故以畫家之筆,勾勒人物景象,確是詞中有畫。全詞纖麗娟秀,嫵媚多姿。

  青玉案原文及賞析 篇10

  千峰百嶂宜州路。天黯淡、知人去。曉別吾家黃叔度。弟兄華發(fā),遠(yuǎn)山修水,異日同歸處。

  樽罍飲散長亭暮。別語纏綿不成句。已斷離腸能幾許。水村山館,夜闌無寐,聽盡空階雨。

  賞析

  上片寫離別在即。“千峰百嶂宜州路”,點明山谷被貶宜州事,“路”字表明已經(jīng)登程。生離死別乃既成現(xiàn)實,已無可挽回!扒Х灏籴帧睂崒懙缆菲閸缈部,通往宜州道路之多山。語似平易,實即沉痛。山谷貶黔州時,黃大臨親送貶所。山谷《新喻道中寄元明用觴字韻》詩云:“一百八盤攜手上,至今猶夢繞羊腸。”痛苦經(jīng)歷喚起的回憶,不寒而栗。“天黯淡,知人去!笔捝嗲、使人愁緒頓生的環(huán)境,襯托了詞人愁腸百結(jié)、悲憤欲絕的心情,創(chuàng)造了濃郁的別離氣氛!皶詣e吾家黃叔度”是發(fā)自心靈深處的呼喊。骨肉之情,手足之誼,屢遭挫折和磨難,親弟弟又一次被“投荒萬死”(《山谷詩集·雨中登岳陽樓望君山》語),怎能不發(fā)出揪心之疼,從“天黯淡”至“曉別”,反映詞人忍受痛苦的煎熬已經(jīng)徹夜不眠?v鐵石心腸,讀至此不能不為之涕下。“弟兄華發(fā)”是實指,時山谷58歲,黃大臨當(dāng)長數(shù)歲,均已垂垂老矣。兩位老人怎能承受得了如此重大的打擊,“遠(yuǎn)山修水”與“千峰百嶂”相呼應(yīng),給人道路險阻、途程遙遠(yuǎn)之感。疲憊憔悴的'詞人,背著沉重的負(fù)擔(dān),拖著滯緩的腳步,在盤曲的荒山僻嶺中艱難困苦地行走著……其凄苦情狀,歷歷在目!爱惾胀瑲w去”長歌當(dāng)哭,字字血淚,兄弟之間無緣今世相會,重逢只能九泉之下,語極悲愴。山谷經(jīng)過長途跋涉,到宜州后僅一年,便懷著冤憤與世長辭了!爱惾胀瑲w去”竟成為兄弟間的訣別之辭。

  下片寫別筵及別后難挨時日!伴L亭”指送別之處!伴桌湣敝妇,借酒澆愁而已。其實,山谷是不飲酒的,“老夫既戒酒不飲,遇宴集,獨醒其旁”(《西江月》詞題序)!吧ⅰ弊窒碌们擅,交代了別筵難離難分的場面。通宵達(dá)旦,不云迎來曉色,而云“飲散”去“暮”色,正是景為情設(shè),情由景生。山谷為宋詩大家,大臨亦善詩詞,如今卻“別語纏綿不成句”,足見悲憤之極,這是無聲的抗議。一貶再貶,身處荒陲,何況又是以衰老之身,備經(jīng)拂逆,手足睽離,故云“已斷離腸”!澳軒自S”是大聲的呵責(zé),是涕淚縱橫的長嚎!八迳金^,夜闌無寐,聽盡空階雨。”是想象兄弟離別后,思緒難排,只得聽雨聲來挨時日。暗用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,但大氣包舉,別無枝蔓!氨M”字語極沉痛。

  青玉案原文及賞析 篇11

  【內(nèi)容】:

  三年枕上吳中路, 譴黃犬,隨君去。 若到松江呼小渡, 莫驚鴛鷺,四橋盡是, 老子經(jīng)行處。

  輞川圖上看春暮, 常記高人右丞句。 作個歸期天已許。 春衫猶是小蠻針線, 會濕西湖雨。

  【賞析】:這首詞寫送別摯友伯固吳中,抒發(fā)作者自己思鄉(xiāng)盼歸之情。

  青玉案原文及賞析 篇12

  青玉案·姑蘇臺上烏啼曙

  姑蘇臺上烏啼曙,剩霸業(yè),今如許。醉后不堪仍吊古。月中楊柳,水邊樓閣,猶自教歌舞。

  野花開遍真娘墓,絕代紅顏委朝露。算是人生贏得處。千秋詩料,一抔黃土,十里寒螿語。

  翻譯

  落日中,姑蘇臺上烏鴉悲鳴。那些野心勃勃的江山事業(yè),如今又在哪里?一場醉后來憑吊古今。月色下的楊柳,水邊的樓臺閣榭,還有那些學(xué)習(xí)歌舞的女孩子們。

  真娘的墓前開滿了野花,絕代美女從此消失了,就如同朝露一樣。怎么才能不白白的虛度光陰,多少年后成為寫詩的題材,那怕是一座孤墳,只有墳里的寒螀相伴。

  注釋

  姑蘇臺:在江蘇吳縣西南姑蘇山上,相傳為吳王闔閭或夫差所筑。

  霸業(yè):指稱霸諸侯或維持霸權(quán)的事業(yè)。

  今如許:現(xiàn)在成了這個樣子。

  不堪:不能承受。

  吊古:憑吊往古之事教歌舞:教女孩子們演習(xí)歌舞。

  真娘墓:在今江蘇蘇州虎丘。

  真娘:唐代名妓。

  絕代紅顏:舉世無雙的美女。

  詩料:寫詩的素材。

  一抔黃土:指墳?zāi)埂?/p>

  寒螀:寒蟬。

  創(chuàng)作背景

  1904年,王國維在受聘于通州師范學(xué)校和江蘇師范學(xué)堂期間,常常游覽姑蘇舊址,在郊游之時,他寫下了此詞。

  賞析

  此詞上片寫吳王闔閭姑蘇臺,下片寫唐代名妓真娘墓。前者象征王者霸業(yè),后者象征紅顏朝露。何謂“猶自教歌舞”,這是出自《吳越春秋》。闔閭“欲興兵戈以誅暴楚”,“霸天下而威諸侯”,乃將“善為兵法,辟隱深居”的.孫武請入宮中,操練兵法,并聽從伍子胥“兵者兇事,不可空試”的諍言,忍痛讓孫武將操練中充“軍隊長”卻“掩口而笑”,不聽將令的二名寵姬處斬。夫差則相反,“晝假官于姑胥之臺”,醒來請?zhí)紫步鈮,竟聽信其“樂府鼓聲”、“宮女悅樂琴瑟和”之類讒言,愈益縱欲。如用今天的話來說,闔閭不愛紅妝愛武將,以姑蘇臺為練兵場的不肖子夫差卻只愛紅妝棄開裝,姑蘇臺成了縱情聲色的歌舞場。

  然而,王國維主張“詞人觀物須用詩人之眼,不可用政治家之眼”!熬跬靼哑疥悩I(yè),換得雷塘數(shù)畝田”。如同隋煬帝最后只換得數(shù)畝葬身之地,吳王闔閭的霸業(yè)也僅留下一座荒廢的姑蘇臺。故詞云“醉后不堪仍吊古”。反之,真娘雖淪落風(fēng)塵,其墓上卻開遍野花,贏得了多少騷人墨客為之吟詩,灑下同情之淚。“千秋詩料,一抷黃土”,這就是“通古今而觀之”的詩人之眼里的又一個“人間”。

  青玉案原文及賞析 篇13

  傷心誤到蕪城路,攜血淚,無揮處。半月模糊霜幾樹。紫簫低遠(yuǎn),翠翹明滅,隱隱羊車度。

  鯨波碧浸橫江鎖,故壘蕭蕭蘆荻浦。煙水不知人事錯。戈船千里,降帆一片,莫怨蓮花步。

  鑒賞

  “吊古”是古典文學(xué)中的常見題材,但值得注意的是,其中幾乎又沒有純粹的“吊古”。絕大多數(shù)吊古的文字都是“借力打力”,真實目的在于“傷今”。徐燦身際亂世,這首《青玉案》中“傷今”之意尤其明顯,其中的“蕪城”、“傷心”、“血淚”、“人事錯”等字樣飽蘊滄桑。這首詞應(yīng)注意兩點:第一,詞中的“蕪城”指揚州,有鮑照傳世名篇《蕪城賦》可以為證。從“羊車”典故(《晉書·后妃上》:“(晉武帝)常乘羊車,恣其所之,至便宴寢。宮人乃取竹葉插戶,以鹽汁灑地,而引帝車!保、“橫江鎖”典故(晉武帝時,王濬水軍東下平吳,吳人在西塞山橫江裝設(shè)鐵鎖阻擋船艦)及化用劉禹錫《西塞山懷古》詩意來看,主要又憑吊金陵。揚州為長江天塹之門戶,史可法守城失敗后,發(fā)生了慘絕人寰的.“揚州十日”屠城事件,而南京又為明初都城和為南明弘光政權(quán)首都,在明清之際是牽動人心的兩處“要穴”。所以,徐燦的“吊古”就格外具有著“當(dāng)下性”,從而引起知識群體血淚交迸的同感,自然也就“為世傳誦”(張德瀛《詞徵》)。

  第二,單只題材選擇的得當(dāng)尚不足以令這首詞成為一首名作,其成功的奧秘還在于作者交織多種意象、筆法,構(gòu)建出綺麗而沉郁、細(xì)膩而大氣的多元審美境界。簡單說來,詞上片以婉約傷感為主,而“蕪城”、“半月模糊”等意象又頗沉摯開闊;下片鑄語沉雄,情致悲郁,“煙月”、“蓮花步”之點染又見出細(xì)膩深邃的歷史情懷,因而別具一種撼人的力度。倪一擎《續(xù)名媛詞話》評價此詞“跌宕沉雄”、“不似繡箔中人語”也應(yīng)該是著眼于此的。

  青玉案原文及賞析 篇14

  原文:

  青玉案·天然一幀荊關(guān)畫

  [清代]顧貞觀

  天然一幀荊關(guān)畫,誰打稿,斜陽下?歷歷水殘山剩也。亂鴉千點,落鴻孤煙,中有漁樵話。

  登臨我亦悲秋者,向蔓草平原淚盈把。自古有情終不化。青娥冢上,東風(fēng)野火,燒出鴛鴦瓦。

  譯文

  是誰在構(gòu)思打稿,畫出一幀像荊浩、關(guān)同所作的圖畫?那夕陽下,分明是殘山剩水,上面亂鴉千點落鴻哀怨,漁樵們談?wù)撝⑺ヅd亡的閑話。

  我登高臨遠(yuǎn),也不禁為秋景悲傷,對著平原野草熱淚盈盈而下。自古以來有情者至死不化,你看那青娥墓下春風(fēng)野火,也只是燒出鴛鴦雙瓦。

  注釋

  青玉案:詞牌名。雙調(diào)六十七字,前后片各五仄韻。亦有第五句不用韻者。

  幀(zhēn):圖畫的一幅。荊關(guān):荊,指五代時畫家荊浩;關(guān),指荊浩弟子關(guān)同。荊、關(guān)均以山水畫名世。

  打稿:起稿。

  歷歷:分明可數(shù)。水殘山剩:同“殘山剩水”,指亡國或變亂后山河殘破景象。

  落鴻:即孤鴻。鴻,鴻雁。

  漁樵話:漁父與樵夫的閑話。

  悲秋者:傷心人。

  盈把:滿把。把,一手握取的數(shù)量。

  青娥冢(zhǒng):王昭君墓。

  鴛(yuān)鴦(yāng)瓦:由兩瓦片一俯一仰合成者。

  賞析:

  此詞的上片,重在寫景,通過描述觸目所見之景,傳達(dá)出心中的感傷之情。

  首句作者以贊美口吻將河山勝景比作五代時大畫家荊浩、關(guān)同的山水畫卷,充滿了對大自然鬼斧神工的贊嘆和對祖國大好河山的熱愛。第二句筆鋒陡轉(zhuǎn),指出這美好景色已因歷經(jīng)戰(zhàn)火而殘破不堪。一揚一抑,傷時憂國之心畢見。“歷歷”句徒然一抑,戰(zhàn)爭給這大好山水留下分明可數(shù)的傷痕:處處可見殘破之狀!皝y鴉”三句,是對殘山剩水的渲染和補足,渲染出離亂、饑饉、荒寒的冷色調(diào),加深了山河衰敗,民眾流離的感嘆。末句雖沒有道出漁樵對話的具體內(nèi)容,但易代之悲,破國亡家之痛已是不言而喻。

  詞的下片,則重在抒情,抒寫出“登臨”之下所觸發(fā)的悲傷怨苦,同時也是上片“漁樵話”的繼續(xù),順勢將自己因家國淪落而淚灑荒原野蔓之間的`悲痛盡落紙間,同時把自己對家國的熱愛用“自古有情終不化”表白得淋漓盡致。換頭二句,緊承上片“漁樵話”的興亡之感!白怨庞星榻K不化”,是極為重要之句,它既說明了淚灑荒原的感情內(nèi)因,又進(jìn)而強調(diào)了這種感情的貞堅不化。末三句,則將這種緬懷故國之情形象化,具體化。詩人以此墳頭之草不死、墳頭野土不散的意象,來表述湊結(jié)心頭“終不化”的怨苦之情,凄艷絕倫,不同凡響。

  詞的上片前三韻,一揚一抑,深沉悲慨已溢見筆端,傷亂憂國心躍現(xiàn)。下片變?yōu)橹饔^抒述,聚焦點在“自古有情終不化”之“化”字上。結(jié)之以鷺鴦瓦、青娥冢,凝結(jié)心頭之怨苦,被意象烘托得極凄苦、極悸動,也極見凄艷美。上片下片的收縮都以三個相應(yīng)觀照句,效果均佳。

  此詞平直中見委婉,議論中寄深情,是寫景,也是詠史,它把古代軍閥混亂造成的罪惡,活生生展現(xiàn)在讀者面前,比一般詠史之作更為感人。詞雖從寫景入手,卻蘊含著特定時代的沉思哀苦,因此產(chǎn)生一種凄厲、驚心的效果。

【青玉案原文及賞析】相關(guān)文章:

青玉案原文及賞析02-27

青玉案·元夕原文翻譯及賞析12-17

青玉案·凌波不過橫塘路原文翻譯及賞析12-17

青玉案原文翻譯03-16

青玉案·送伯固歸吳中原文翻譯及賞析12-17

青玉案·元夕原文翻譯09-12

《西施》原文及賞析02-27

梅花原文賞析02-27

《西施》原文賞析02-27