中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

《春怨》原文及翻譯

時(shí)間:2025-02-25 09:44:46 詩琳 好文 我要投稿

《春怨》原文及翻譯

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,許多人對(duì)一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,古詩的篇幅可長(zhǎng)可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對(duì)仗、聲律。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編精心整理的《春怨》原文及翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

  春怨/伊州歌

  作者:金昌緒朝代:唐代

  【作品原文】

  打起黃鶯兒,莫教枝上啼。

  啼時(shí)驚妾夢(mèng),不得到遼西。

  【作品翻譯】

  我敲打樹枝趕走了樹上的黃鶯,不讓它在樹枝上不停鳴叫。

  它的叫聲會(huì)驚破我的好夢(mèng),不能到遼西與戍守邊關(guān)的親人相見。

  【作品注釋】

  打起黃鶯(yīng)兒,莫教(jiào)枝上啼。

  莫:不。

  啼時(shí)驚妾(qiè)夢(mèng),不得到遼西。

  妾:女子的自稱。

  【作品賞析】

  這首詩,語言生動(dòng)活潑,具有民歌色彩,而且在章法上還有其與眾不同的特點(diǎn):它通篇詞意聯(lián)屬,句句相承,環(huán)環(huán)相扣,四句詩形成了一個(gè)不可分割的整體,達(dá)到了王夫之在《夕堂永日緒論》中為五言絕句提出的“就一意圓凈成章”的要求。這一特點(diǎn),人所共稱。謝榛在《四溟詩話》中曾把詩的寫法分為兩種:一種是“一句一意”,“摘一句亦成詩”,如杜甫詩“日出籬東水,云生舍北泥。竹高鳴翡翠,沙僻舞鹍雞”(《絕句六首》之一),屬于此類;另一種是“一篇一意”,“摘一句不成詩”,這首《春怨》詩就是一個(gè)典型的例子。王世貞在《藝苑卮言》中更贊美這首詩的“篇法圓緊,中間增一字不得,著一意不得”。沈德潛在《唐詩別裁》中也說:“一氣蟬聯(lián)而下者,以此為法。”

  但這些評(píng)論只道出了這首詩的一個(gè)方面的特點(diǎn),還應(yīng)當(dāng)看到的另一特點(diǎn)是:它雖然通篇只說一事,四句只有一意,卻不是一語道破,一目了然,而是層次重疊,極盡曲析之妙,好似抽蕉剝筍,剝?nèi)ヒ粚,還有一層。它總共只有四句詩,卻是每一句都令人產(chǎn)生一個(gè)疑問,下一句解答了這個(gè)疑問,而又令人產(chǎn)生一個(gè)新的疑問。這在詩詞藝術(shù)手法上是所謂“掃處還生”。

  詩的首句似平地奇峰,突然而起。照說,黃鶯是討人歡喜的鳥。而詩中的女主角為什么卻要“打起黃鶯兒”呢?人們看了這句詩會(huì)茫然不知詩意所在,不能不產(chǎn)生疑問,不能不急于從下句尋求答案。第二句詩果然對(duì)第一句作了解釋,使人們知道,原來“打起黃鶯兒”的目的是“莫教枝上啼”。但鳥語與花香本都是春天的美好事物,而在鳥語中,黃鶯的啼聲又是特別清脆動(dòng)聽的。人們不禁還要追問:又為什么不讓鶯啼呢?第三句詩說明了“莫教啼”的原因是怕“啼時(shí)驚妾夢(mèng)”。但人們?nèi)圆粫?huì)滿足于這一解釋,因?yàn)辄S鶯啼曉,說明本該是夢(mèng)醒的時(shí)候了。那么,詩中的女主角為什么這樣怕驚醒她的夢(mèng)呢?她做的是什么夢(mèng)呢?最后一句詩的答復(fù)是:這位詩中人怕驚破的不是一般的夢(mèng),而是去遼西的夢(mèng),是惟恐夢(mèng)中“不得到遼西”。

  到此,讀者才知道,這首詩原來采用的是層層倒敘的手法。本是為怕驚夢(mèng)而不教鶯啼,為不教鶯啼而要把鶯打起,而詩人卻倒過來寫,最后才揭開了謎底,說出了答案。但是,這最后的答案仍然含意未伸。這里,還留下了一連串問號(hào),例如:一位閨中少女為什么做到遼西的夢(mèng)?她有什么親人在遼西?此人為什么離鄉(xiāng)背井,遠(yuǎn)去遼西?這首詩的題目是《春怨》,詩中人到底怨的是什么?難道怨的只是黃鶯,只怨鶯啼驚破了她的曉夢(mèng)嗎?這些,不必一一說破,而又可以不言而喻,不妨留待讀者去想象、去思索。這樣,這首小詩就不僅在篇內(nèi)見曲折,而且還在篇外見深度了。

  如果從思想意義去看,它看來只是一首抒寫兒女之情的小詩,卻有深刻的時(shí)代內(nèi)容。它是一首懷念征人的詩,反映了當(dāng)時(shí)兵役制下廣大人民所承受的痛苦。

  文學(xué)賞析二

  這首小詩以妍美的生活意象體現(xiàn)幽怨的情思:在一家庭院的樹梢頭上,有幾只愛唱歌的黃鶯兒正在歡唱著,突然,住室的門被打開了從里面走出一位紅顏少婦,嗔怒地把唱得正歡的黃鶯兒趕跑了,口里還喃喃不已地自言自語著。

  這就是此詩要描繪的一幅生活畫面,春光如此可愛,黃鶯兒婉轉(zhuǎn)的歌聲又那么悅耳動(dòng)聽,這位少婦為何無心欣賞良辰美景,反而要把黃鶯兒趕走。原來,她的丈夫久戍邊疆,遙遙千里,音容杳無,她寂寞惆悵而又無可奈何,只能寄希望于夢(mèng)中和親人相見。此刻,也許她在夢(mèng)境中正走在去邊地的路上,滿心歡喜地盼望著和丈夫的會(huì)面,不知趣的黃鶯兒偏偏在這個(gè)時(shí)候驚擾了她的美夢(mèng),她連這種虛幻的安慰也不能得到,必會(huì)把一腔悵恨無端地向著黃鶯兒發(fā)泄。

  五言絕句妙在以小見大,語短意長(zhǎng),這首詩正是如此。它攝取了一位少婦日常生活中一個(gè)饒有趣味的細(xì)節(jié),反映了一個(gè)重大的社會(huì)課題。詩中所說的遼西,為唐朝東北邊境軍事要地,據(jù)史載,當(dāng)時(shí)在唐朝東北邊境上居住著奚、契丹等少數(shù)民族,唐王朝和契丹族之間多次發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),朝廷曾先后派武攸宜、張守珪等進(jìn)擊契丹人。天寶之后,契丹族更加強(qiáng)大。由于邊事頻仍,到遼西一帶戍守的士卒往往長(zhǎng)期不得還家,甚至埋骨荒陲。因此,廣大人民希望統(tǒng)治者能夠安撫邊庭,過安定團(tuán)聚的生活。唐代有不少詩人曾寫過這個(gè)題材,如高適著名的《燕歌行》就涉及張守珪擊契丹事。令孤楚也寫過一首五絕《閨人贈(zèng)遠(yuǎn)》:“綺席春眠覺,紗窗曉望迷。朦朧殘夢(mèng)里,猶自在遼西!边@兩詩的主旨與《春怨》并無二致,構(gòu)思也頗為相似。不過,《閨人贈(zèng)遠(yuǎn)》雖不能把丈夫盼回,卻畢竟在夢(mèng)中同親人見了一面,《春怨》連這種虛幻的美夢(mèng)也沒有做成,怨情尤為沉重而凄惋。它以頗富民歌風(fēng)味的清新的語言,通過一個(gè)意蘊(yùn)豐富的動(dòng)作性細(xì)節(jié)的描寫,含蓄而又深刻地表現(xiàn)了廣大人民在當(dāng)時(shí)所承受的精神痛苦與哀怨情緒。

  這首詩,語言生動(dòng)活潑,具有民歌色彩,而且在章法上還有其與眾不同的特點(diǎn):它通篇詞意聯(lián)屬,句句相承,環(huán)環(huán)相扣,四句詩形成了一個(gè)不可分割的整體,達(dá)到了王夫之在《夕堂永日緒論》中為五言絕句提出的“就一意圓凈成章”的要求。這一特點(diǎn),人所共稱。謝榛在《四溟詩話》中曾把詩的寫法分為兩種:一種是“一句一意”,“摘一句亦成詩”,如杜甫詩“日出籬東水,云生舍北泥。竹高鳴翡翠,沙僻舞鹍雞”(《絕句六首》之一),屬于此類;另一種是“一篇一意”,“摘一句不成詩”,這首《春怨》詩就是一個(gè)典型的例子。這首詩不同于慣常的起承轉(zhuǎn)合的思路,而是突如其來地先寫一個(gè)“打起黃鶯兒”的動(dòng)作意象,然后層層遞進(jìn)地?cái)⒚髟。為何“打起黃鶯兒”,是因?yàn)椴蛔岦S鶯在枝間啼叫;為何“莫教枝上啼”,是因?yàn)辄S鶯的歌聲驚擾了佳人的好夢(mèng);為何特別惱怒黃鶯“驚妾夢(mèng)”,是因?yàn)樗鸭讶嗽趬?mèng)中到遼西與丈夫會(huì)面這一線可憐的希望也給無情地打消了。四句小詩,句句設(shè)疑,句句作答,猶如抽蕉剝筍,剝?nèi)ヒ粚,還有一層。所以,它不僅篇法圓凈,而且在結(jié)構(gòu)上也曲盡其妙。

【《春怨》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《春怨》原文及翻譯06-28

春怨原文翻譯及賞析12-17

《春怨》原文及翻譯精華[15篇]06-28

怨情原文、翻譯02-27

《怨詞》原文及翻譯12-20

長(zhǎng)門怨原文及翻譯03-04

怨歌行原文翻譯及賞析12-17

昭君怨·牡丹原文翻譯及賞析12-17

昭君怨·梅花原文翻譯及賞析12-18