翻譯的實(shí)習(xí)證明
實(shí)習(xí)證明
茲有 XXXXXX 學(xué)校 土木工程 專業(yè) XX 同學(xué)于20XX年7月2日 至 20XX年8月30日 在 XXXX總公司 實(shí)習(xí)
該同學(xué)的實(shí)習(xí)職位是 ____
該學(xué)生實(shí)習(xí)期間工作認(rèn)真,在工作中遇到不懂的地方,能夠虛心向富有經(jīng)驗(yàn)的前輩請(qǐng)教,善于思考,能夠舉一反三。對(duì)于別人提出的工作建議,可以虛心聽取。在時(shí)間緊迫的情況下,加時(shí)加班完成任務(wù)。能夠?qū)⒃趯W(xué)校所學(xué)的知識(shí)靈活應(yīng)用到具體的工作中去,保質(zhì)保量完成工作任務(wù)。同時(shí),該學(xué)生嚴(yán)格遵守我院的各項(xiàng)規(guī)章制度。實(shí)習(xí)時(shí)間,服從實(shí)習(xí)安排,完成實(shí)習(xí)任務(wù)。尊敬實(shí)習(xí)單位人員。并能與我單位同事和睦相處,與其一同工作的人員都對(duì)該學(xué)生的表現(xiàn)予以肯定。
特此證明。
XXXXXXX總公司
(實(shí)習(xí)單位蓋章)
2015_年_9月5_日
Internship Qualification
XX XX, student from XXXX University, majored in Civil Engineering, started his two months internship at our company from July 2,2010 to August 30,2010.
During the student's internship, under the guidance of our company’s engineer, he has a preliminary understanding of the development process of conducting a project, and is more familiar with the engineering system and its related equipment functions and implementation methodology, as well as sales and distributions module. In addition, he puts much effort into his work and study. The student never hesitates to ask senior co-workers when meeting difficulties. At the same time, he respects and gets along very well with others and shows us a very good team spirit and ability of communication and cooperation. Co-workers have all given their approval to the student who now leaves an excellent impression to the company.
XXXXCorporation of China
(Valid with a stamp)
September 5th, 2015
【翻譯的實(shí)習(xí)證明】相關(guān)文章:
實(shí)習(xí)證明 翻譯模板09-11
IT實(shí)習(xí)證明06-06
實(shí)習(xí)證明精選10-30
翻譯實(shí)習(xí)日記05-28
留學(xué)實(shí)習(xí)證明07-29
實(shí)習(xí)證明模板精選07-27
實(shí)習(xí)證明模板06-27
文員實(shí)習(xí)證明10-24
實(shí)習(xí)證明模板10-28