- 相關(guān)推薦
外貿(mào)交易訂單英語對話
小編整理分享了外貿(mào)交易訂單英語對話,歡迎閱讀。
成交
A: If I remember correctly.time of delivery is another point in which we differ.
我記得,對于交貨時問我們意見不同
B: That's right. Let's go into details of it.
對。我們來具體談一談吧,
A: Ok. I hope you can have these goods delivered before the end of September. We'd like them to be ready in time for our Christmas sales.
行。我希望你能在9月底以前交這筆貨物我們想為圣誕節(jié)備好貨物。
B: Christmas doesn't come until the end of the year.does it"'
圣誕節(jié)年底才到呢,對吧?
A: No. But in the United States.the Christmas season begins about a month before December 25.
對。但在美國,圣誕購物提前一個月就開始
shipment. Our manufacturers are fully committed at the moment.
哦,我恐怕很難提前發(fā)貨、我們的廠家前已經(jīng)全負(fù)荷生產(chǎn)。
A: I hope you can try to get them to step up production.
我希望你們能讓他們增加產(chǎn)量:
B: They are already working three shifts a day to step up production as new orders keep pouring in.
由于新訂單的不斷涌人,工廠已經(jīng)一天三班加速生產(chǎn)
A: If that's the case.there's nothing to be done about it.
這樣的話,就沒有辦法了。
B: l'm sorry.
對不起。
A; What's your last word as to the delivery date then.
你最后定一下什么候交貨?
B: By the middle of October. This is the best we can do.
B: 10月中旬。這是最好的了,
A: All right.l'll take your words at that.
A:好吧,就依你。
B: Good. Let's call it a deal. And we'II do our best to advance the shipment. but your letter of credit should be opened early September.
B:好,就這么定了。.我們會爆力提前發(fā)貨,但你方信用證應(yīng)在9月初開出
A: I promise.
A:我保證。
消減訂單
A: To get around your difficulty. Mr Smith. I'd suggest that you reduce your order by half. You can send in an additional order later.
A:史密斯先生,我建議你把訂單數(shù)量消減一半以擺脫你的困難,你可以以后再提出新的訂單。
B:Well.l'II consider the possibility. By the way.when do I have to open the UC if I want the goods to be delivered in June.
B:嗯,我考慮一下對了,如果想要你們六月份交貨的話,我需要在什么時候開立信用證呢?
A:A month before the time you want the goods to be delivered.
A:在交貨期前一個月
B:Could you possibly effect shipment more promptly.
B:你們能否再提前一點交貨呢?
A:Getting the goods ready.making out the documents and booking the shipping space-all this takes time.you know. You cannot expect us to make delivery in less than a month.
A:你瞧,備貨、制單證,艙位……所有這些都要花時間你總不能要求我們在不到一個月的時間內(nèi)交貨吧。
B:Very well. Mr Zhang. l'II not reduce my order. l'II take the full quantity you ofler. And l'II arrange for the UC to be opened in your favor as soon as I get home.
B:好吧,張先生,我不打算消減訂單你提供的數(shù)量我全部都要,我一回 去馬上.著手辦理向你方開立信用證
A:When will that be'?
A:那是什么時候呢?
B:Early next month. In the meantime.l should be very pleased if you would get everything ready. I hope that the goods can be dispatched promptly after you get my UC.
B:下月初 ,同時,我希望你們能把一切都準(zhǔn)備好,并在收到我方的信用 證以后馬上發(fā)貨
A:You can rest assured of that.
A:這你就放心
【外貿(mào)交易訂單英語對話】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語訂貨對話05-08
外貿(mào)展臺搭建英語對話05-21
外貿(mào)面試英語口語對話09-14
外貿(mào)英語包裝口語對話10-16
外貿(mào)英語參觀公司對話06-13
外貿(mào)英語補償貿(mào)易對話03-14
外貿(mào)訂單相關(guān)詞匯08-09
安排參觀外貿(mào)英語口語對話07-18