拜罷天地去討飯 ———— 沒(méi)過(guò)一天好日子
拜罷天地去要飯 ———— 沒(méi)過(guò)一天好日子
大年初一看歷本 ———— 好熱腳在后頭;好日子在后頭
大年夜翻皇歷 ———— 好日子全過(guò)完;好熱腳全過(guò)完
戴上籠頭的小馬駒 ———— 好日子過(guò)去,挨鞭子的時(shí)候到了
翻著舊皇歷找好日子 ———— 倒退
六月里扎棉鞋 ———— 好熱腳;好日子;熱腳難過(guò)
年三十看皇歷 ———— 好日子過(guò)完了
大年夜看皇歷 ———— 好日子過(guò)光哉;日子全過(guò)完;好熱腳全過(guò)完;好日腳全過(guò)完;到底
六月里穿棉鞋 ———— 捂上了;熱腳;熱攪;日腳難過(guò);熱腳難過(guò);日子難過(guò);好熱腳;日腳;好日腳;好日子;日子;熱得難過(guò);日得難過(guò)
六月里著棉鞋 ———— 熱腳難過(guò);日腳難過(guò);好日腳;日子難過(guò);好熱腳;好日子;諧熱腳;熱腳;日熱腳;熱過(guò);日過(guò)