今天來聽一首來自P!nk的歌曲——《who knew》。
《who knew》選自美國著名搖滾歌手P!nk的專輯《I'm Not Dead》,描述了P!nk對(duì)人事無常的感嘆:人與人之間的關(guān)系常因時(shí)空隔離而產(chǎn)生難以預(yù)料到的變化。
艾蕾莎·貝絲·摩兒(1979年9月8日-),藝名P!nk,通常譯為“粉紅佳人”或“紅粉佳人”,美國搖滾女歌手,截至2009年10月已在全球售出3000萬張唱片。粉紅佳人的第一首單曲“你走了”以及節(jié)奏布魯斯曲風(fēng)的專輯《不要帶我回家》在2000年推出后,獲得了不錯(cuò)的銷售記錄并使粉紅佳人一舉成名。
【中英歌詞】
You took my hand,
你拉著我的手
you showed me how
你告訴我怎么做
You promised me you'd be around
你答應(yīng)我 會(huì)一直在我身邊
Uh huh, that's right
啊,是的
I took your words and I believed in everything you said to me
我記住了你的話 你對(duì)我說的每句話 我都深信不疑
Yeah huh, that's right
啊,是的
If someone said three years from now You'd be long gone
如果有人說三年后 你就會(huì)遠(yuǎn)走高飛
I'd stand up and punch them out
我會(huì)站起來揍他們一頓
'Cause they're all wrong
因?yàn)樗麄兌煎e(cuò)了
I know better
我更了解你
'Cause you said forever
因?yàn)槟阏f過永遠(yuǎn)
And ever,who knew?
但永遠(yuǎn),誰知道呢?
Remember when we were such fools
記得當(dāng)時(shí)我們?nèi)绱颂煺?/p>
And so convinced and just too cool
如此確信,以致如此冷漠
Oh no, no no
噢,不!
I wish I could touch you again
我希望能再一次觸摸你
I wish I could still call you friend
我希望我能繼續(xù)叫你朋友
I'd give anything
為此我愿意付出一切
When someone said count your blessings now For they're long gone
當(dāng)有人說要珍藏你的祝福,因?yàn)樗鼈儗?huì)逝去
I guess I just didn't know how
我想我只是有點(diǎn)不知所措
I was all wrong
是我大錯(cuò)特錯(cuò)了
They knew better
他們更了解
Still you said forever and ever
可你依然承諾永遠(yuǎn) 永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)
Who knew?
誰知道呢?
Yeah yeah
I'll keep you locked in my head
我會(huì)將你鎖在腦海
Until we meet again
直到我們?cè)俅蜗嘤?/p>
Until we, until we meet again
直到我們?cè)俅蜗嘤?/p>
I won't forget you my friend
我不會(huì)忘記你的 我的朋友
What happened.
無論發(fā)生什么
If someone said three years from now You'd be long gone
如果有人說三年后 你就會(huì)遠(yuǎn)走高飛
I'd stand up and punch them out
我會(huì)站起來揍他們一頓
'Cause they're all wrong
因?yàn)樗麄兌煎e(cuò)了
And that last kiss I'll cherish
那最后的吻 我會(huì)珍惜
Until we meet again
直到我們?cè)俅蜗嘤?/p>
And time makes it harder
但時(shí)間會(huì)讓這變得困難重重
I wish I could remember
我希望我能銘記
But I keep your memory
我一直保存著關(guān)于你的記憶
You visit me in my sleep
你闖進(jìn)我的夢(mèng)里
My darling, who knew?
親愛的 誰知道呢?
My darling
親愛的
My darling, who knew?
親愛的 誰知道呢?
My darling I miss you
親愛的 我想你
My darling
親愛的
Who knew?
誰知道呢
Who knew?
誰知道呢?