- P(gun)]
ƮI(y)Ӣŷ
СһƪƮI(y)Ӣһ
dear leaders:
hello!
first of all, thank you for taking the time in his busy schedule to read this material and i hope for giving me a chance!
i xx organic chemical institute of technology students in production techniques. common institutions, common one i have never in the ordinary heart. i ask you to seriously evaluate the ability to see whether i am suitable for this job.
i am optimistic, progressive, hard, dare to meet all challenges.
although this is only an ordinary graduates, but i work hard to master a solid professional knowledge and awareness through a variety of practical activities to improve their practical ability, especially in the chemical industry, the chemical experiments by skills, analytical skills, such as professional trained to operate, such as uv-vis spectrophotometer, analytical instruments.
at the same time, do not delay in learning the basis of active participation in social practice, practice to improve the investigative capacity.
three years after the university of temper in the face of the choice of future career, i have more of their clear understanding. although the lack of work experience, but i will learn, will do a good job of their own, to make every effort made in the work of a good result.
the biographical notes and related material be accompanied by, want to give me a job training opportunities. a sincere heart in the hope that you trust.
thank you for reading this letter and consider my request of applicants. the cause of your company is willing to thriving achievements, i wish you continuing success of the cause, the next level!
sincerely,
salute!
1.Ξԭt
fC(j)ôЕrgLƪՓ?һ퓼ѡ׃ɶξҪcfΕԓ헹dȤ{ʲôXԼm(dng)xͬrҪעֻc(yng)λP(gun)Ĺ(jng)Yv(jng)ScδoP(gun)ǧf_؏(f)ץסcͺá
2.ǧfA
^ʽҪoһĿȻĸXՈO(sh)ӋVv(chung)Ĺt治O(sh)Ӌ̫^_Ҫǃ(ni)ݳ䌍}
3.Ҫ_owؓ(f)؟(z)ˣ
ÌoúYx͛Q@ӣЧܼӴƸVԒԓ˾ҳŵlϿ˵Q^ꐽ(jng)RȷQ˞(zh)(yu)猍ڲ֪Ҳ(yng)²(jng)ȴny(tng)Ĉ(zh)
4.չF(xin)㌦˾ărֵԼҪ
ԞǧfܳF(xin)ő(yng)UĹ(jng)ͼܕo˾rֵӛ˸һBǰ^ĈӋ]@ЩYҲټġͬrҪ˽˾ИI(y)˾İl(f)չr@֪Լo˾كrֵ
5.~ǧfҪ(zhn)_
ܴĴҪ؏(f)eֺZe`ӛҪһkrg(ni)(lin)j(lu)Ԓ̖aԱoԼ@ԇC(j)ҪҪԇ@ӕoԼչʾC(j)
ƮI(y)ӢšP(gun)£
һλƮI(y)ĮI(y)03-22
O(sh)Ӌ܃(yu)Ӣ08-08
IT(sh)(j)̎TӢ06-08
t(y)Ӣŷ3ƪx03-26
Ŀ(jng)Ӣţx12ƪ12-21
(yng)ƸӢţͨ11ƪ08-22
NӢŷģͨ10ƪ11-18
W(wng)j(lu)g(sh)I(y)Ӣŷģg03-27
N۽(jng)ӢŃ(yu)㷶ģͨ8ƪ01-06
̄(w)I(y)Ӣŷģx6ƪ06-19