春分夏至秋分冬至?xí)r間,春分:二十四節(jié)氣之第四節(jié)氣,在3月20日或21日;表示春季中間,晝夜等長(zhǎng)。下面聘才小編為大家介紹一下關(guān)于春分夏至秋分冬至?xí)r間。一起來(lái)閱讀參考一下吧!!
夏至:二十四節(jié)氣之第十節(jié)氣,在6月21日或22日;表示炎熱將至,該日晝最長(zhǎng),夜最短。
秋分:二十四節(jié)氣之第十六節(jié)氣,在9月23日或24日;表示秋季中間,晝夜等長(zhǎng)。
冬至:二十四節(jié)氣之第二十二節(jié)氣,在12月21日或22日;表示寒冬到來(lái),該日晝最短、夜最長(zhǎng)。
先說(shuō)“春分、秋分”。從漢字字面可以解釋為“晝夜均分”的意思。春分是春天晝夜均分的一天。秋分是秋天晝夜均分的一天。
再說(shuō)“冬至、夏至”。從漢字字面可以解釋為“冬天夜長(zhǎng)到頭了”。夏至可以解釋為“夏天晝長(zhǎng)到頭了”。有些人把“至”當(dāng)成“到”來(lái)解釋,是誤解了。冬至絕對(duì)不是冬天到了的意思,夏至絕對(duì)不是夏天到了的意思。您如果從前也聽(tīng)人這樣說(shuō),并且信以為真的話,要趕快糾正過(guò)來(lái),以免被人當(dāng)笑話說(shuō)你!爸痢痹谶@里是“極至”的意思,即“到頭了”的意思。什么到頭了?冬天是說(shuō)“夜長(zhǎng)到頭了”,夏天是說(shuō)晝長(zhǎng)到頭了。或者換一種說(shuō)法:冬至是中午的影長(zhǎng)變長(zhǎng)到頭了;夏至是中午的影長(zhǎng)變短到頭了。用天文學(xué)的術(shù)語(yǔ)說(shuō),冬至是太陽(yáng)走到南回歸線了,該回頭向北了。夏至是太陽(yáng)走到北回歸線了,該回頭向南了。
冬至夏至春分秋分這四個(gè)日子是中國(guó)傳統(tǒng)歷法里的24節(jié)氣里的四個(gè)節(jié)氣。分別是第四、第十、第十六、第二十二節(jié)氣;蛘哒f(shuō)是春夏秋冬四季的正中一個(gè)節(jié)氣。天文學(xué)上分別以黃經(jīng)0°、90°、180°、270°定義這四個(gè)黃經(jīng)點(diǎn)。
西方天文學(xué)上這四個(gè)點(diǎn)的名稱是:winter solstice, summer solstice, spring (vernal) equinox ,autumnal equinox。這四個(gè)英文詞被西方人解釋為春夏秋冬四季的開(kāi)始。其實(shí)這毫無(wú)根據(jù),完全是以訛傳訛。筆者在此作一批駁,加以糾正。
先看春分(spring (vernal) equinox和秋分(autumnal equinox)。spring (vernal) 和 autumnal 是兩個(gè)定語(yǔ),是春季的和秋季的意思。equinox是赤道。與定語(yǔ)合起來(lái)是表示春天太陽(yáng)走到赤道了,秋天太陽(yáng)走到赤道了。根本沒(méi)有春天開(kāi)始和秋天開(kāi)始的意思。比如可以說(shuō):“spring holiday”,“autumm holiday"表示春假和秋假。并不表示春季和秋季的開(kāi)始。如果要表示春季的開(kāi)始或秋季的開(kāi)始,要用“the beginning of spring”,和“the beginning of autumn”這樣的說(shuō)法。
再看冬至winter solstice和夏至 summer solstice。winter 和 summer是兩個(gè)定語(yǔ),冬季的和夏季的意思。solstice是回歸線的意思。合起來(lái)是冬季太陽(yáng)走到南回歸線了,夏季太陽(yáng)走到北回歸線了。根本也沒(méi)有冬季開(kāi)始和夏季開(kāi)始的意思。把這四個(gè)詞組解釋為四季的開(kāi)始,與這四個(gè)詞毫不相干。完全是附會(huì)歐洲的氣候隨意解釋,以訛傳訛。
按照人們的正常思維邏輯,春spring,夏summer,秋autumn,冬winter四季,應(yīng)該是太陽(yáng)在黃道上一年走過(guò)的路徑的四個(gè)段落。大體上應(yīng)該是相等劃分的。按時(shí)間劃分,還是按幾何位置劃分,都各有道理。但從天文學(xué)的角度考慮,按幾何位置劃分更科學(xué)一些,因?yàn)樗募镜脑几拍钍菑臍夂虻闹芷谛纬傻。而氣候形成的根本原因是太?yáng)的位置。當(dāng)人們認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)后,當(dāng)然要選擇以太陽(yáng)位置來(lái)劃分四季的辦法。所以,天文四季就是按照太陽(yáng)在黃道上的位置作出的四等分劃分,每季占90°區(qū)域。關(guān)鍵就在分點(diǎn)取在何處?從winter solstice, summer solstice, spring (vernal) equinox ,autumnal equinox這四個(gè)詞給我們的啟示,這四個(gè)點(diǎn)作為分點(diǎn)的可能性幾乎是零。這四個(gè)點(diǎn)的前后都屬于同一個(gè)季的可能性是絕對(duì)占優(yōu)的。按照人對(duì)于對(duì)稱性的偏愛(ài),以此四點(diǎn)的前后對(duì)稱的45°構(gòu)成的90°區(qū)域是最可能的四季區(qū)域。但這只是一種合理的可能性。不是必然性。我們要用另一種思維邏輯來(lái)證明這是唯一的正確選擇。思維邏輯就是四季區(qū)域的劃分必須符合科學(xué)劃分的充分必要條件,正如地圖正常著色問(wèn)題所要求的那樣:任何有共同邊界線的二相鄰區(qū)域必須著以不同顏色。這是地圖正常著色的充分必要條件。天文四季分劃也必須符合類似的充分必要條件:任何相鄰區(qū)域必須有不同的天文數(shù)量特征。我們的任務(wù)是求得符合此充分必要條件的四分點(diǎn)。如果答案還是唯一的,那將是理想的天文四季分劃。任何只憑主觀想象給出的不符合這充分必要條件的所謂天文四季分劃,都將被證明是不合理的。
西方天文學(xué)把以春分夏至秋分冬至黃道四點(diǎn)(0°、90°、180°、270°)看作四季的分點(diǎn)。表面看起來(lái)很直觀,四個(gè)黃經(jīng)90°區(qū)域分別占直角坐標(biāo)分割單位圓的四個(gè)象限的弧。可惜這樣的分區(qū),每區(qū)的太陽(yáng)赤緯不能滿足上面說(shuō)的科學(xué)分劃的充分必要條件。只要看一、二兩區(qū)的太陽(yáng)赤緯范圍完全一樣,三、四兩區(qū)的太陽(yáng)赤緯完全一樣,就能明白,這樣的劃分法作為四季劃分是不合理的。太陽(yáng)赤緯不能作為區(qū)分區(qū)域的天文特征。
很容易用數(shù)學(xué)證明以315°、45°、135°、225°為分點(diǎn)的劃分法是唯一滿足科學(xué)劃分充分必要條件的劃分法。這樣劃分的四區(qū)域的中點(diǎn)正好是春分、夏至、秋分、冬至四個(gè)點(diǎn)。即二分二至是天文四季的中點(diǎn)。這就是二分二至的真正天文意義。它們是四季的中點(diǎn),而不是起點(diǎn)。