- 相關(guān)推薦
間接言語行為及禮貌原則
杜建芹
(遼寧大學(xué)外國語學(xué)院,遼寧 遼陽 111000)
摘要:目前在語言學(xué)研究領(lǐng)域中,語用學(xué)經(jīng)過幾十年的發(fā)展已經(jīng)成為語言學(xué)研究一個(gè)最富生機(jī)的領(lǐng)域。間接言語行為理論和禮貌原則是語用研究中的重要理論。但它在英語教學(xué)方面的應(yīng)用還不廣泛。從間接言語行為和禮貌問語兩個(gè)方面分析某些一般疑問句的應(yīng)答,對語用學(xué)在初級(jí)英語教學(xué)方面的應(yīng)用應(yīng)該會(huì)有一定幫助。
關(guān)鍵詞:言語行為;間接言語行為;合作原則;禮貌原則
中圖分類號(hào):H0文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1671—1580(2011)02—0029—02
語用學(xué)(pragmatics)這一術(shù)語于1946年由美國哲學(xué)家C. Morris提出,至今已經(jīng)經(jīng)歷了半個(gè)多世紀(jì)。語用學(xué)已被公認(rèn)為一個(gè)極其重要的分支,成為語言科學(xué)中一個(gè)富有生氣的領(lǐng)域。本文試圖通過研究間接言語行為,禮貌問題與一般疑問句的應(yīng)答對語用學(xué)在初級(jí)英語教學(xué)中的應(yīng)用進(jìn)行初步的探索。
一、間接言語行為
傳統(tǒng)語法根據(jù)句子的形式把句子分為三大類:陳述句,疑問句和祈使句來表達(dá)陳述、詢問和請求。事實(shí)上,從句子的應(yīng)用角度看,這樣的分類遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能表達(dá)句子的實(shí)際功能。根據(jù)不同的語境和說話者的意圖,我們有時(shí)會(huì)用一個(gè)陳述句:It is rainy outside.來表達(dá)陳述,警告,報(bào)告,命令等不同的意義。語用學(xué)所指的言語行為就是指不是簡單地根據(jù)句子的形式研究句子本身,而是根據(jù)句子的功能把它看做是說話人實(shí)施某種行為的手段。
言語行為理論是語言語用研究中的一個(gè)重要理論。它最初是由英國哲學(xué)家J. Austin在20世紀(jì)50年代提出的。根據(jù)言語行為理論,說話者說話時(shí)可能同時(shí)實(shí)施三種行為:言內(nèi)行為,言外行為和言后行為。言內(nèi)行為是說出詞、短語和分句的行為, 它是通過句法、詞匯和音位來表達(dá)字面意義的行為。言外行為是表達(dá)說話者的意圖的行為,它是在說某些話時(shí)所實(shí)施的行為。言后行為是通過某些話所實(shí)施的行為,或講某些話所導(dǎo)致的行為,它是話語所產(chǎn)生的后果或所引起的變化,它是通過講某些話所完成的行為。在此后的幾十年里,它的合理性,理論意義和實(shí)際應(yīng)用價(jià)值使它成為語用學(xué)界研究的一個(gè)十分重要的理論,也為我們對語言本質(zhì)的理解和解釋提供了一個(gè)新的視角。
英國哲學(xué)家J. Austin是言語行為理論的創(chuàng)始人,雖然他的言語行為三分說,對言語行為提出的恰當(dāng)條件以及對言外行為的分類,并沒有被廣泛接受,但他至少提出了語言研究的一個(gè)新視角,即語言的形式和語言的交際功能的關(guān)系問題。在J. Austin言語行為理論的基礎(chǔ)上,Searle于1975年提出了間接言語行為理論,即一個(gè)言外之意的實(shí)施間接地通過另一個(gè)間接言語行為的實(shí)施來實(shí)現(xiàn)。后來語言學(xué)家們從合作原則、禮貌原則、面子問題等各個(gè)不同的角度對這一理論進(jìn)行了闡釋。在前人研究成果的基礎(chǔ)上,從以下幾方面對間接言語行為進(jìn)行闡釋:間接言語行為的選擇是對語言現(xiàn)實(shí)的順應(yīng);間接言語行為的選擇是對社會(huì)規(guī)約的順應(yīng);間接言語行為的選擇是對心理動(dòng)機(jī)的順應(yīng)。
傳統(tǒng)語言學(xué)把符號(hào)作為交際單位,而Searle認(rèn)為言語行為是言語交際的基本單位。他認(rèn)為說話者通過說出一個(gè)或數(shù)個(gè)語句來完成一種或數(shù)種言語行為,但不能把言語行為本身和用以完成言語行為而說出的話語混為一談.Searle認(rèn)為,任何一個(gè)言語行為至少包括三個(gè)部分:(1)說出一些詞或語句;(2)對某些事物進(jìn)行指稱或斷定;(3)表示陳述,提問,允諾等意思,他稱之為以言行事行為。Seale強(qiáng)調(diào),語言交流的一個(gè)重要特征在于它具有意向性。
例如: Can you give me some help?這句話的意思不能基于句子形式來判斷它的功能,認(rèn)為它是在提出問題,詢問聽話人是否具有做某事的能力。其實(shí)說話人主要的用意是向聽話人請求幫助,這個(gè)請求是通過詢問提出的。
Searle把間接言語行為分為常規(guī)性的和非常規(guī)性的間接言語行為。常規(guī)性的間接言語行為指那些一向被用來實(shí)施間接言語行為,已成為一種慣常使用的標(biāo)準(zhǔn)格式。而非常規(guī)性的間接言語行為要更復(fù)雜和不確定,由于它更多地取決于說話人和聽話人的背景信息和語境。
Can you give me some help? 表達(dá)的就是一個(gè)常規(guī)性的間接言語行為。它被普遍應(yīng)用于提出請求或指令的語境。但是并不是說“Can you...?”這樣的句式完全用來實(shí)施一個(gè)間接的表示請求的言語行為,而失去了它的字面上的施為用意。讓我們假設(shè)在課堂上,老師詢問學(xué)生“Can you answer my question?”這句話實(shí)施的就是字面上的施為用意,即詢問對方會(huì)不會(huì)回答問題。
那么,為什么人們舍棄直接的表達(dá)方法,而更多地用間接的方式提出請求或發(fā)出指令呢?很多時(shí)候,人們是出于禮貌的考慮。
二、禮貌問語
在言語交際中,人們往往會(huì)遵循一定的原則使交際能順利進(jìn)行。在語用學(xué)的研究領(lǐng)域中,廣為大家所知的是Grice提出的合作原則。美國語言哲學(xué)家格萊H. P. Grice于1967年在哈佛大學(xué)所作的演講中提出,為了保證會(huì)話的順利進(jìn)行,談話雙方必須共同遵守一些基本原則,他將這些原則概括為“合作原則(Cooperative Principle)”合作原則在記述會(huì)話隱義(conversational implication)時(shí)所提出的會(huì)話雙方應(yīng)互相合作,使得對話得以進(jìn)行而須遵循的原則。合作原則主要包括“數(shù)量原則”(maxim of quantity)、“質(zhì)量原則”(maxim of quality)、“相關(guān)準(zhǔn)則”(maxim of relation)以及“方式原則”(maxim of manner)。即:使自己所說的話包含實(shí)現(xiàn)交談目的所需的詳盡信息,但不能比所要求的信息更詳盡;不說自知是虛假的話和缺乏足夠證據(jù)的話;說話要貼切,與所交談項(xiàng)目有關(guān)聯(lián);同時(shí)要避免晦澀,歧義,兼顧簡練性和條理性。在“新格賴斯會(huì)話含義理論”問世以后,我國的學(xué)者對這種語用推導(dǎo)機(jī)制進(jìn)行了廣泛的研究,提出了適合我國國情的會(huì)話含義理論框架,在討論“言語行為”過程中,言語行為不是說話人單方面的行為而是與聽話人有關(guān)的雙方共同的行為,因此把言語行為置于社會(huì)活動(dòng)的大范圍里加以考察,就能對言語行為的研究具有更新的含義。
那么為什么人們在交際中,往往忽略了這些合作原則,而故意采取間接的方式用間接的言語來實(shí)現(xiàn)自己的交際目的呢?我們不能說所有的這些情況都是出于禮貌的考慮,但事實(shí)上,在言語交際中,人們采用間接的方式,大多數(shù)情況下確實(shí)是由于禮貌的需要。
什么是禮貌,如何表達(dá)禮貌,一直是語用學(xué)的重要課題之一。1978年牛津大學(xué)的Brown和Levinson教授認(rèn)為禮貌是人類共存最基本的條件之一,了解人們?nèi)绾伪磉_(dá)禮貌就是了解人類生存的根本。什么是禮貌呢?Brown和Levinson認(rèn)為,每個(gè)人都有面子“face”,包括積極面子(positive face)和消極面子(negative face)。積極面子是指被別人認(rèn)同的,消極面子是自身利益不被別人侵犯。因?yàn)榫S護(hù)面子而產(chǎn)生的話語行為就是禮貌行為。如何選擇禮貌策略呢?Brown and Levinson認(rèn)為,存在3個(gè)因素,Distance (親疏關(guān)系),Power (聽話人相對說話人的權(quán)利)以及 (特定文化所界定的強(qiáng)加或干涉程度)。關(guān)于禮貌,Leech提出了六條禮貌準(zhǔn)則:1.得體準(zhǔn)則(Tact Maxim):減少表達(dá)有損于他人的觀點(diǎn);(1) 盡量不讓別人吃虧;(2)盡量多使別人得益。2.慷慨準(zhǔn)則(Generosity Maxim): 減少表達(dá)利己的觀點(diǎn);(1)盡量少使自己得益;(2)盡量多讓自己吃虧。3.贊譽(yù)準(zhǔn)則(Approbation Maxim): 減少表達(dá)對他人的貶損;(1)盡量少貶低別人;(2)盡量多贊美別人。4.謙遜準(zhǔn)則(Modesty Maxim): 減少對自己的表揚(yáng);(1)盡量少贊譽(yù)自己;(2)盡量多貶低自己。5.一致準(zhǔn)則(Agreement Maxim): 減少自己與別人在觀點(diǎn)上的不一致;(1)盡量減少雙方的分歧;(2)盡量增加雙方的一致。換句話說,在交際的過程中,人們首先考慮的不一定是合作,而是話語的得體性,即禮貌問題。正是出于禮貌的考慮,人們在實(shí)施不同的言語行為中會(huì)采取不同的語用策略。
綜上所述,人們在實(shí)際的言語交際中,往往出于禮貌,用間接的方式實(shí)施某一言語行為。那么對“C
間接言語行為及禮貌原則 an you give me some help? ” “Can you speak English? ”這樣兩個(gè)句子往往會(huì)有不同的回答也就不足為奇了。所以我們會(huì)根據(jù)不同的語境,針對兩個(gè)句子字面意義和說話人意義做出不同的回答。[參考文獻(xiàn)]
[1] 何兆熊.新編語用學(xué)概要[M].上海外語教育出版社.2000.
[2] Leech,G. Principles of Pragmatics[M]. Longman,London,1983.
[3] 何自然.語用學(xué)概論[M].湖南教育出版社,1988.
[4] 語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].上海外語教育出版社,1997.
【間接言語行為及禮貌原則】相關(guān)文章:
交際中直接、間接言語行為與禮貌原則的關(guān)系04-27
淺析日語間接言語行為04-29
禮貌言語行為的文化性04-27
孰輕孰重:言語交際的合作原則與禮貌原則05-02
言語行為視角下的疑問句間接功能研究04-28
影響間接言語行為的因素及其對外語教學(xué)的啟示05-02
漢英翻譯中請求言語行為的禮貌對等04-30
論言語交際中禮貌原則的性別差異05-02
教師課堂言語行為直接型和間接型策略分析04-28