- 相關(guān)推薦
十二把椅子讀后感
《十二把椅子》 [蘇聯(lián)]伊·伊里夫、葉·彼得羅夫著 人民文學(xué)出版社2005年版一個(gè)形容憔悴,失魂落魄的瘦子,奔走在蘇維埃遼闊的疆土上,像鬼打墻一樣團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),這就是前首席貴族伊波利特·沃洛比亞尼諾夫;在他的身旁堅(jiān)定地走著一個(gè)英姿勃勃的年輕人,他是偉大的謀士奧斯塔普·賓杰爾,一個(gè)值得信賴(lài)的旅伴和合伙人,具有第一流的敬業(yè)精神和職業(yè)道德的江湖騙子。這就是《十二把椅子》的兩個(gè)主人公。自從在外省的一間氣味不佳的門(mén)房里相遇,不管首席貴族是否樂(lè)意,反正他就變成了偉大謀士的仆從和受庇護(hù)者。
據(jù)前首席貴族的岳母臨終前透露,她曾經(jīng)把一包價(jià)值七萬(wàn)盧布的鉆石藏在一把紅木椅子里,倉(cāng)皇出逃的時(shí)候沒(méi)有來(lái)得及取出。一聽(tīng)說(shuō)這件事,竄伏于某外省小城,當(dāng)了戶(hù)籍登記處辦事員,對(duì)自己的余生已經(jīng)認(rèn)命的前首席貴族,突然像吃了強(qiáng)力興奮劑,二話(huà)不說(shuō),就踏上偉大的冒險(xiǎn)征程。椅子總共十二把,已經(jīng)在亂世中四散,但他不管不顧,一定要找回他的椅子,找回他的財(cái)寶,找回與蘇維埃國(guó)家的現(xiàn)實(shí)圖景迥異的生活。
幾經(jīng)周折,兩個(gè)合伙人在外省和莫斯科一無(wú)所獲,于是他們追隨著擁有兩把椅子的劇團(tuán),沿伏爾加河順流而下。從此故事變得有一點(diǎn)驚險(xiǎn)刺激的味道。在證實(shí)了被他們所獵取到的十一把椅子當(dāng)中都沒(méi)有傳說(shuō)中的財(cái)寶之后,偉大的謀士反而無(wú)比興奮:因?yàn)樗F(xiàn)在100%地知道財(cái)寶的所在了。“會(huì)議繼續(xù)進(jìn)行!”每當(dāng)困難的時(shí)候,我們都會(huì)聽(tīng)到偉大謀士爽朗的聲音。不過(guò),和他們的先驅(qū)乞乞科夫一樣,兩個(gè)冒險(xiǎn)家的美夢(mèng)最終徹底破產(chǎn)了:小說(shuō)以新社會(huì)對(duì)私有財(cái)產(chǎn)的合法剝奪而告終,將邪惡的財(cái)富化為一座光芒四射的鐵路工人俱樂(lè)部。
在尋寶的偉大探險(xiǎn)征途上,兩個(gè)合伙人各擅其能,不離不棄。要不是首席貴族在得知財(cái)寶最后下落的時(shí)候心生邪念,竟然卑鄙地把他的朋友殺掉,以便獨(dú)吞財(cái)寶,這兩個(gè)人幾乎譜寫(xiě)了一曲“偉大的友誼”。不過(guò),讀者們無(wú)論如何也不愿和偉大的謀士永別,強(qiáng)烈要求他奇跡般地復(fù)活,繼續(xù)他在廣袤的俄羅斯大地上(確切地說(shuō),是蘇維埃的土地上)的冒險(xiǎn)生涯……于是便有了《十二把椅子》的姐妹篇《金牛犢》。
也許每個(gè)人的內(nèi)心深處都有流浪與冒險(xiǎn)的沖動(dòng)。而對(duì)于擺脫凡俗生活的夢(mèng)想,尋求寶藏是一個(gè)很好的題目。壞蛋性格中自有庸碌的良民望塵莫及之處。像偉大謀士這樣的家伙,雖然干著坑蒙拐騙,巧取豪奪的勾當(dāng),卻有著超脫于凡夫俗子的冒險(xiǎn)家氣質(zhì):雄心勃勃、膽大妄為、隨機(jī)應(yīng)變、樂(lè)觀堅(jiān)定,從不怨天尤人,絕無(wú)悲苦嘴臉。他是一個(gè)被緊緊鎖在人們心底的小魔鬼,作者開(kāi)了一個(gè)小門(mén),他得以化作一道青煙溜了出來(lái),在興風(fēng)作浪一陣以后,又被一只寶葫蘆收了回去?赡苓@就是讀者認(rèn)可甚至喜愛(ài)這個(gè)“反面人物”的原因。還有一點(diǎn)也很重要:他盡管不受道德的羈絆,倒顯得一派天真坦蕩;雖然做的全是壞事,但從未窮兇極惡地把事情做絕。
其實(shí),這部小說(shuō)諷刺的對(duì)象并不止“沒(méi)落貴族”、“市儈”、“小市民”這些上個(gè)世紀(jì)的反面人物,它對(duì)全社會(huì)圖景的描繪沒(méi)有一筆不是帶“刺兒”的。《十二把椅子》與布爾加科夫的《大師與瑪格麗特》有許多相似之處,在復(fù)原歷史原貌的意義上,兩部小說(shuō)簡(jiǎn)直可以互相印證;在諷刺的尖刻,想象的怪誕,以及對(duì)人性弱點(diǎn)進(jìn)行無(wú)情嘲弄方面都有異曲同工之妙。
但《十二把椅子》出奇地幸運(yùn),在“拉普”主宰文壇的上世紀(jì)二十年代竟得以一紙風(fēng)行,而且?guī)资陙?lái)時(shí)有刊印,直到今天還擁有廣大的讀者。當(dāng)然,不得已的涂涂抹抹還是在所難免,曾經(jīng)有不同的版本,故事的取舍和增減也帶有時(shí)代的印記。我國(guó)在1980年代已經(jīng)翻譯出版過(guò)這部小說(shuō),人文社的這本《十二把椅子》所依照的是“國(guó)家文學(xué)藝術(shù)出版社”1961年的版本。這個(gè)版本最接近這部小說(shuō)的原初形態(tài),故事和語(yǔ)言都很精練,更為難能可貴的是它作為文學(xué)的純度。
與《大師與瑪格麗特》相比,《十二把椅子》畢竟近于通俗文學(xué),缺少宗教的終極關(guān)懷和悲愴情緒;沁@部小說(shuō)的底色,大概這正是它能被網(wǎng)開(kāi)一面的原因。但通俗文學(xué)自有它的好處,那就是它能夠慰藉蕓蕓眾生,使人不會(huì)耿耿于懷,塊壘叢生。 <1><2>
巧合的是,《十二把椅子》的作者也是兩個(gè)合伙人,像偉大謀士一樣,他們也是奧德薩人。他們兩人的珠聯(lián)璧合不比首席貴族和偉大謀士的狼狽為奸,這是一個(gè)高尚的勞動(dòng)組合,其產(chǎn)物便是我們今天看起來(lái)仍然很過(guò)癮好玩的幾部小說(shuō)。兩個(gè)很有才華的作家都在很年輕的時(shí)候就死于疾病和戰(zhàn)爭(zhēng),使得那個(gè)時(shí)代難得的笑聲也戛然而止。
【十二把椅子讀后感】相關(guān)文章:
二把刀04-30
椅子04-28
買(mǎi)椅子05-01
椅子的變遷05-02
《椅子》教案02-11
取椅子04-28
作文 椅子05-07
二把手成功的6條定律05-02
神奇的椅子作文09-08
搶椅子作文07-14